viernes, 31 de diciembre de 2010

Para despedir el año

Dice un titular de prensa: «Diez festejos estrafalarios para despedir el año».  Pues, me parece muy mal que despidamos el año de esta manera.  Lo «estrafalario» es, en primer lugar, cosa de desaliño, por lo que no se debe aplicar a las celebraciones de fin de año en las que la gente se pone muy elegante.  Sí es cierto que en segundo término se admite el significado de «extravagante», pero no creo que se piense en ello generalmente cuando se usa este vocablo.  Algo parecido ocurre con estrambótico, que también puede significar «extravagante», pero tiene una connotación algo negativa.  En fin, lo mejor, en este contexto de festejos de año nuevo, es hablar de extravagantes.

Mis mejores deseos de que el 2011 sea un buen año.  Que, si no somos extravagantes en nuestros gastos, no andaremos estrafalarios por ahí...

jueves, 30 de diciembre de 2010

«Tan tan como tan tan»

Aquéllos que creen que los americanos son perfectos y todo lo hacen bien, apunten esto.  En el Fuerte Buchanan - el mismo en donde negligentemente rompieron una tubería de agua potable cuyos daños suman $3 millones - tenían trabajando hace seis años a un hombre con antecedentes penales de ofensor sexual, sin que se hubiera registrado como tal, según lo requiere una ley de Estados Unidos aplicable aquí y otra correspondiente de su colonia en el Caribe.  Ello ha dado lugar a un denunciado acercamiento hacia una joven de 18 años con algún grado de rezago mental que estudia en la escuela del Fuerte.

Todo esto resulta irónico en momentos en que, como he comentado antes, las autoridades del Gobierno de Estados Unidos en Puerto Rico - jueces, fiscales y el FBI - se llenan la boca criticando a las nuestras por su pobre desempeño en la administración de la justicia penal.

Mi abuela Consuelo tenía razón: «Habla hoy y muérete mañana.»

miércoles, 29 de diciembre de 2010

Librada, liberada y libre

Sigo diciendo que los sinónimos o las palabras que tienen significados parecidos no pueden ser usadas descuidadamente porque ello nos lleva a expresarnos de manera incorrecta o rara.  Véase el siguiente titular: «Liberada otra vez Melina León».  Dicho así, el lector supondrá que a la cantante la han secuestrado en más de una ocasión o que ha estado presa más de una vez.  Pero, no es así, sino que se trata de una mera separación matrimonial, pues ni siquiera se ha consumado el divorcio, lo cual sería una «liberación» de las obligaciones matrimoniales.  Lo que ha debido decirse es que la intérprete está libre, es decir, que no tiene ataduras en su estado civil.  Por supuesto, si Melina no se hubiera casado, se habría librado de los sinsabores que la han llevado a la separación.

En fin, es posible que, subconscientemente, el titulista haya partido de la imagen del matrimonio como «cautiverio»...

martes, 28 de diciembre de 2010

Ni tanto ni tan poco

La propuesta de reducir las penas por los delitos contra los animales merece consideración, aunque surja de un personaje como el senador Soto, «peor conocido» como «el Chuchin».  En principio, él tiene razón: la valoración de la vida animal que da como resultado unas sentencias de reclusión excesivamente largas es insostenible.  Pero, él comete el error en sentido opuesto.  Si bien una sentencia de 12 años por un horrible caso de maltrato a un caballo es exagerada, reducirla a seis meses es, francamente, ridícula.  En un punto medio entre esos extremos está la justicia.

Claro que hay que proteger a los animales y sancionar su maltrato, sobre todo, el que se realiza con particular crueldad y usando medios extraordinarios para causar daño.  Pero, el derecho penal tiene que atender el principio de proporcionalidad, y las penas nunca deben ser mayores que las que se impondrían en una condena por delitos similares cometidos en la persona de un ser humano.  Tampoco es aceptable - como muy livianamente ha sugerido una activista de los derechos de los animales - aumntar las penas por los delitos contra los seres humanos.  La realidad objetiva es que nuestro país tiene uno de los esquemas penales más gravosos del mundo.

Continuemos creando conciencia a favor de la protección de los animales y castigando su maltrato, pero hagámoslo sensatamente, sin ceder a la histeria ni a un amor exagerado por los animales.

lunes, 27 de diciembre de 2010

Nada que «remarcar»

De vez en cuando escucho, en TVE, a alguien decir que una persona «remarcó» tal o cual cosa, en un contexto que sugiere que lo ha dicho con énfasis o fuerza.  Al principio me chocó, y pensé que podía tratarse de un mal calco del verbo inglés remark y sus conjugaciones.  Pero, es el caso que remark se refiere a hacer una expresión breve y nada contundente, así que no da lugar al uso apuntado en español.  En nuestra lengua, por su parte, la Academia registra remarcar como «volver a marcar», mas, tengamos en cuenta que ninguna de las múltiples acepciones del verbo «marcar» tiene algo que ver con la fuerza de la expresión.

No obstante lo anterior, hay una discrepancia entre otros diccionarios y el de la Real Academia, pues, en ellos, se registra el significado  de «hacer énfasis o hincapié».  Claro que, para ello, ya existen recalcar o resaltar», por lo que «remarcar» sale sobrando.

domingo, 26 de diciembre de 2010

Espera que desespera

La inciativa de la Oficina del Procurador del Paciente, que busca reducir el martirio de la espera en las oficinas médicas, sigue enfrentando oposición y tácticas dilatorias.  Cuando hace unos meses se anunció, a la doctora Amador la trataron como una traidora de su clase profesional, por osar proponer que los médicos fueran considerados con sus pacientes y establecieran una forma de trabajar más eficiente.  A juzgar por la reacción general de la clase médica, el apocalipsis estaba a la vuelta de la esquina.

Pero, aunque mediatizada, la norma va encaminada a prevalecer.  Hoy se publica un aviso de que la medida entrará en vigor «escalonadamente» en un periodo de cinco meses.  Evidentemente, los médicos convencieron al ahora Procurador de que necesitan todo ese tiempo para aprender a trabajar de manera que los pacientes no tengan que pasar el día en sus oficinas.  Lo cierto es que siempre ha habido médicos que han sabido manejar sus compromisos de una forma razonable para evitar esas esperas abusivas de personas - no se nos olvide - que están enfermas y se sienten mal, pues, fuera de uno que otro hipocondriaco, nadie va a al médico por pura diversión.  En época reciente, puedo dar testimonio personal de que tres médicos de distintas epecialidades me han atendido en un lapso breve, sin que ello se haya registrado en la escala de Richter.  Por lo tanto, se puede y se debe; lo que hace falta es voluntad.

Esperemos que en este aplazamiento anunciado no se produzca una «recaída»...

sábado, 25 de diciembre de 2010

Afán de «protagonismo»

Sigue el descuido en el uso de verbos para nombrar acciones.  Aquí tienen este titular de prensa: «Revista protagoniza polémica por aclarar piel de actriz».  Pues, muy mal de la publicación, por pretender engañar a sus lectores, pero igualmente mal por no conocer el significado y el uso adecuado de este verbo.  Como se sabe, el protagonista es el personaje central de un suceso de la vida real o de una obra dramática o literaria.  En este caso, lo que ha hecho la revista, con su artificio, es causar provocar esa polémica.

Nuevamente, hay que pensar cuál es la naturaleza de la acción del sujeto del cual hablamos o escribimos, para que podamos escoger el verbo adecuado, pues no da igual usar cualquiera que, por aproximación, nos parezca indicado.

viernes, 24 de diciembre de 2010

Una mala actitud

La asignación, el ajuste y el cobro de la pensión alimentaria son asuntos de la mayor controversia en los tribunales. El caso del esposo de la senadora Itzamar Peña lo pone de manifiesto. Más allá de cuál es la cuantía real adeudada - él alega que no es $21,000 sino muchísimo menos - hay expresiones suyas que revelan un ánimo que pone en duda su actitud y su buena fe en el cumplimiento de sus responsabilidades como padre alimentante. Resulta significativo que él diga que, cuando el tribunal le aumentó la pensión, no la pagó porque la cuantía «era abusiva» y él no tenía dinero. Más adelante, ante otro ajuste también se niega a pagarla por la misma razón. Evidentemente, él cree que es potestativo de una parte cumplir con las órdenes de un tribunal, es decir, las cumple si le parecen bien.

Obviamente, esto no puede ser. Los recursos de apelación y revisión son los mecanismos para plantear la inconformidad del ciudadano con un dictamen judicial. Agotada esa vía, hay que aceptar el estado de derecho. Dejar de pagar una pensión alimentaria - revestida de un gran interés público - no es ni puede ser una opción.

jueves, 23 de diciembre de 2010

¡Estoy «impactado»!

Continúo «clamando en el desierto» de la inconsciencia lingüística. Un titular de prensa reza así: «Regalo de autoestima y valores en Navidad. Cientos de niños de residenciales [públicos] fueron impactados.» Se usa mal y se abusa del dichoso «impacto» y su parentela. Como se sabe, el vocablo tiene como principal significado la idea de «choque» o «golpe», es decir, que, en primera instancia, se trata de una idea negativa. Cierto es también que se puede hablar, en sentido figurado, de una experiencia «impactante», cuando nos referimos a un suceso que nos sacude emocionalmente. Pero, brindar la ocasión de que unos niños tengan una experiencia cultural placentera, que a la vez persiga infundirle ideas positivas sobre sí mismos y su comunidad, no es «impactarlos» sino beneficiarlos.

El problema es que lo de «impactar» se ha convertido en un comodín que se pretende usar cada vez que hay una actividad dirigida a una comunidad o grupo. Lo mismo se usa para hablar de una redada policial en un punto de venta de drogas o en casos benéficos, como el que nos ocupa, en los que se busca es aconsejar u orientar a quienes lo necesitan. Una vez más, la pobreza de vocabulario y el uso impensado de palabras que se ponen de moda llevan a estas incorrecciones.

miércoles, 22 de diciembre de 2010

«No se puede tapar el cielo con la mano.»

Hace unos meses, la absolución de los acusados por la masacre del barrio Pájaros causó revuelo y generó unas imputaciones contra el juez que presidió el proceso.  Posteriormente, la Rama Judicial anunció con bombos y platillos la exoneración del juez, tras una investigación al respecto.  Pero, o la investigación no se hizo muy bien - cosa que no me sorprendería - o se quiso tapar el lío, lo que tampoco sería extraño.

Ahora, todo parece indicar que había razones válidas para pensar que el juez - quien hace una semana renunció al cargo - no estaba «limpio de polvo y paja».  Es evidente que el afán de la Rama Judicial de proyectar una imagen de pulcritud moral la llevó a apresurarse a exonerar al ahora ex juez. La judicatura debió tomarse más tiempo  e interés en hacer una buena investigación que evitara este reversazo en tan poco tiempo.

Y es que en esa rama de gobierno impera una mentalidad de no admitir errores o faltas de clase alguna, pues se piensa que con ello se mantiene una mística de casi santidad que se considera necesaria para que la gente no pierda la fe en la justicia.  Pero, en eso están profundamente equivocados porque, como he dicho antes, la gente no es tonta, y en un país tan pequeño como el nuestro todo se sabe.  Lo correcto es admitir el proceder erróneo y enmendarlo lo antes posible.  Al día de hoy, la Rama Judicial no le ha explicado al país por qué ha reabierto la famosa «investigación» luego de concluir que todo estaba bien.  Ahora que han recomendado un fiscal especial independiente para este caso, ellos se apuran para atender el asunto nuevamente.

martes, 21 de diciembre de 2010

¡Falta técnica!

He dicho varias veces que el afán por parecer «fino» o «profundo» lleva a muchos a escribir o hablar disparatadamente. Preguntado sobre la designación de Rick Pitino como dirigente de nuestro equipo nacional de baloncesto, Julio Toro - magnífico dirigente de verbo confuso - ha dicho que «en los años en que los puertorriqueños estuvieron al mando, hubo un inventario muy competitivo, muy poderoso en términos de logros y alegrías

¡Falta técnica!, habría que cantarle a Toro. Evidentemente lo que ha querido decir es que el desempeño de nuestros dirigentes ha sido muy positivo, con grandes triunfos en competencias internacionales. En todo caso, pudo haber dicho que, haciendo inventario del desempeño de los nuestros, el resultado o saldo es muy favorable. En fin, hay formas correctas y sencillas de expresar esa opinión. El rebuscamiento conduce a «perder el balón» lingüístico.

lunes, 20 de diciembre de 2010

Mercaderes en el templo de Temis

En estos días he leído que un estudio encargado por The New York Times - periódico cuyo prestigio es mundialmente conocido - revela que el Tribunal Supremo de Estados Unidos presidido por John Roberts muestra una marcada tendencia a favorecer al sector comercial en los litigios que llegan a ese foro.  En alrededor de un 60% de los casos en que una de las partes es una empresa - grande, por supuesto -  el fallo del Supremo es a su favor.  Claro, uno podría pensar que es que esos ricachos tienen razón la mayoría de las veces...y creer en Santa Claus, de una vez.  Pero, usted y yo sabemos que no es así; que lo que ocurre es que ese Tribunal está parcializado a favor de los grandes intereses económicos, como corresponde al tercer poder constitucional en la capital del capitalismo.  Como he dicho tantas veces, el Derecho admite varias interpretaciones y hay mucho de apreciación y subjetividad en sus procesos adjudicativos.  De manera que no es muy difícil para personas inteligentes inclinar la balanza de la justicia del lado del dinero y el poder, con justificaciones y razonamientos de todas clases, encubriendo su ánimo prevenido.

En fin, esto le da un nuevo significado al concepto de business law.

domingo, 19 de diciembre de 2010

Descuidos académicos

Es cierto que «al mejor cazador, se le va la liebre».  En la presentación de la Nueva ortografía de la lengua española, hace dos días, el académico que dirigió los trabajos que culminaron en la obra  dijo: «Sin embargo, desde los inicios del siglo XX inicia un largo y silencioso mutis, casi un destierro de las investigaciones sobre el lenguaje.»  Para evitar la repetición tan próxima de la forma sustantiva y verbal del mismo vocablo, debió decir, en primer lugar, albores o comienzos o, en segundo término, comienza o empieza.  Lo que no está bien en todo un señor académico es una pobreza de vocabulario que lo obligue a la repetición apuntada.

Pero, la cosa no acaba ahí.  Más adelante en su mensaje dijo: «Por acuerdo unánime de todas las academias...  Quiero pensar que se refería a que en cada una de las academias de la lengua española que participaron de esta revisión hubo unanimidad - cosa que me parece improbable - porque, de lo contrario, el hombre ha cometido un dislate muy embarazoso, en lugar y momento tan señaladamente inoportunos.

sábado, 18 de diciembre de 2010

Reglamentos en regla

Dejando a un lado los méritos intrínsecos de los planteamientos de derecho en el caso entre la empresa Spanish Broadcasting Systems y el Colegio de Productores de Espectáculos Públicos, sorprende que éste último no hubiera inscrito debidamente su reglamento.  Es principio elemental de Derecho que no se puede aplicar válidamente una disposición reglamentaria que no ha sido promulgada de acuerdo con la ley.  Ese proceso supone que se da noticia debida de, primero, la intención de aprobar un reglamento, con la consiguiente oportunidad de que los interesados comenten sobre el particular, y luego, de su aprobación, con su inscripción en un registro que pueda ser consultado por el público general.  Incumplir este procedimiento evita que el reglamento sea válido, independientemente de sus méritos jurídicos y de otra naturaleza.

Desafortunadamente, con cierta frecuencia se pasa por alto esta cuestión tan sencilla, dando al traste con esfuerzos legítimos de ordenar el desenvolvimiento de aspectos de la vida colectiva y la protección de derechos que le son consustanciales.

viernes, 17 de diciembre de 2010

¡Cuidado con las «copias»!

Es muy frecuente escuchar o leer que tal o cual cantante ha vendido equis número de copias de su más reciente disco; igual referencia se hace a los autores y sus libros.  Pero, se trata de una «copia» del inglés copies porque en español debemos decir «número de discos» y «ejemplares de un libro».  Aunque puede parecer una sutileza, el término «copia» se refiere a la reproducción de, digamos, una escultura o una pintura.  En el caso de una grabación o un libro, no hay tal cosa como un original, pues, de entrada, se producen, cuando menos, miles de unidades del mismo objeto.  Por lo tanto, no son copias, en el verdadero sentido de la palabra.

La influencia del inglés en el mundo comercial, del entretenimiento y el espectáculo es muy fuerte, por lo que debemos estar atentos a estos calcos, con los que se sustituyen los términos correctos en español.

jueves, 16 de diciembre de 2010

Lo mismo de siempre

Aguijoneadas por las críticas de las autoridades federales en Puerto Rico, las nuestras han salido despavoridas a responder aspavientosamente con anuncios de reformas del ordenamiento jurídico penal, sustantivo y procesal. Aunque algo de ello pudiera ser necesario, lo cierto es que «la calentura no está en la sábana». El problema no es un derecho penal o procesal penal deficiente o insuficiente, sino una cultura de trabajo de policías, fiscales, abogados y jueces que permite la ineficiencia y el fracaso de la justicia. Es el abuso de la discreción en todos los ámbitos y la forma lata con que se interpretan los mecanismos de control y las normas reguladoras de los procesos. El sistema siempre tendrá que contar con una flexibilidad en la aplicación de las reglas; de lo contrario, sería «contrario a Derecho». Pero, la falta de disciplina y de rigor y la actitud pasiva permiten que la justicia penal sea ineficaz, tardía y, en algunos casos, absurda.

Las leyes, las reglas y las normas jurisprudenciales no se cumplen cabalmente. Las podemos cambiar veinte veces, pero, si no hay voluntad colectiva de ponerlas en vigor rigurosamente, de nada valen las enmiendas y reformas. En esto, como en tantas otras cosas, nada hay nuevo bajo el sol. Lo único sería tomarnos en serio hacer que el sistema de justicia criminal funcione.

miércoles, 15 de diciembre de 2010

A negociar bien

Insisto en que hay que fijarse bien en lo que se dice o se escribe, para evitar afirmar algo que no es literalmente cierto.  Hoy, la prensa informa de la búsqueda de inquilinos para las instalaciones del Puerto de las Américas en Ponce, de esta manera: «La negociación podría crear cerca de 1,000 empleos.»  Pues, ese tanteo será un fenómeno porque lo que producirá ese empleo será el negocio concretado, es decir, el resultado positivo de la negociación.  Ésta, de suyo, es un trámite, una gestión de ofertas y propuestas de lado y lado, que, de no dar fruto, no producen empleo alguno.

Dicho sea de paso, espero que en estos menesteres alguien no diga - sobre todo, frente a extranjeros - que se negocea tal o cual cosa, disparate que se repite con alarmante frecuencia, incluso entre la clase profesional de la banca, el comercio y la industria en nuestro país.

martes, 14 de diciembre de 2010

El viejo truco

El viejo dicho de que «la mejor defensa es la ofensiva» es cierto en el deporte y en otros ámbitos de la vida, incluido el legal.  Hace rato que Ana Cacho & Cía. andan a la ofensiva contra el Estado, que los tiene en la mirilla para acusarlos por la muerte del niño Lorenzo.  Como en tantos otros casos, las abogadas - ya van por tres - de los Cacho han optado por cuestionar e impugnar todas las decisiones gubernamentales con respecto a las hermanas de Lorenzo.  El objetivo es claro y doble: poner al Estado a la defensiva en varios frentes y pintar a Ana y familia como «víctimas» de una conspiración cósmica.  No debemos olvidar que, de ser acusada ella y su gente, tendrán derecho a juicio por jurado, por lo que les conviene ir sembrando en la mente de la comunidad de la cual saldrán esos jurados la idea de que ellos han sido objeto de toda clase de injusticias.

Desacreditar al acusador es una vieja táctica de los acusados o de los que anticipan serlo.  Sobre todo de los culpables.

lunes, 13 de diciembre de 2010

«Arbitrando»

Escucho y leo con frecuencia: «La bola está en la cancha de Fulano», queriendo decir con ello que a esa persona le corresponde actuar o responder a un acto o decisión de otro.  Pero, hombre, dicho así es un disparate.  No puede haber dos canchas, pues de esa manera es imposible realizar un juego o un partido de un deporte. Lo que hay es una sola «cancha» que tiene dos lados, cada uno ocupado por un jugador o un equipo, como en el tenis o el volibol, o asignado de forma alternada para propósitos de anotar, como en el baloncesto.  Por lo tanto, lo correcto es decir «La bola está en el lado de la cancha de Fulano».

Las «frases hechas» o imágenes dan viveza al lenguaje, pero no las debemos usar sin pensar en lo que literalmente estamos diciendo.

domingo, 12 de diciembre de 2010

Un señorío desacertado

Las expresiones más recientes de la Presidenta de la Junta de Síndicos de la Universidad de Puerto Rico son producto de una visión extremadamente rígida de los procesos democráticos, en general, y universitarios, en particular.  La ex juez demuestra poca sensibilidad y tolerancia hacia la disidencia y el ejercicio de los derechos constitucionales a la expresión, asamblea y la petición de reparación de agravios.  En vez, ella prefiere hacer una lectura muy restrictiva del derecho a la huelga, negándoselo a estudiantes y profesores.  Al decir que ella no negocia, sino que dialoga, es de suponer que cree en hablar por hablar, pues, ¿de qué sirve el diálogo en un contexto como el actual, si no es para negociar?  Evidentemente, ella cree en una universidad domesticada, en la que la administración mande de manera absoluta y el claustro y el estudiantado obedezcan sumisamente.  Quizá sus muchos años dando malletazos la acostumbraron a esa clase de relación de poder, que ahora añora.

No hay duda de que a ella se le nombró, precisamente, por su estilo de «dama de hierro», para meter en cintura a los «revoltosos» de la Universidad, gente de izquierda, por añadidura.  Su inflexibilidad le ha servido «bien» al gobierno, pero mal a la institución y al país.

sábado, 11 de diciembre de 2010

«¿Sí?»

Nunca he entendido por qué en nuestro país - supuestamente hispanohablante - la gente contesta el teléfono con la salutación hello o «aló». La primera proviene del inglés y la segunda del francés alló, como si en español no tuviéramos formas propias de saludar telefónicamente. Alguna gente dice «hola»; otros - me cuento entre ellos - «¿sí?» o «diga». Por lo tanto, no me parece necesario tomar del inglés o el francés un término para iniciar una conversación por teléfono. Por mucho que el aparato haya sido inventado por Alexander Graham Bell, por lo que la primera comunicación por ese medio haya sido en inglés.

viernes, 10 de diciembre de 2010

Alcaldes autoritarios

Hay en nuestro país una tradición de caciquismo, tanto a nivel nacional como municipal, que lleva a ciertos funcionarios electos a actuar como reyezuelos en sus respectivas comarcas. En este contexto sufre el estado de derecho, pues se obvian leyes, reglamentos y ordenanzas y se pretende gobernar casi por decreto. Ahí se tienen los casos recientes de Barceloneta y Cataño, cuyos alcaldes, cada uno de distinta manera, hacen y deshacen.

La autonomía municipal, que es una realidad jurídica, ha sido abusada y malinterpretada, a veces por desconocimiento y otras veces a propósito, para satisfacer egos y para cumplir agendas políticas. En ciertos pueblos pequeños, la figura del alcalde pesa mucho y la falta de cultura política lleva a los ciudadanos a apoyar estos desmanes.

Toca a las autoridades del gobierno central actuar decisivamente para ponerle coto a estas prácticas lesivas al buen gobierno.

miércoles, 8 de diciembre de 2010

Un paliativo

Aunque lo leí hace pocos días, lo dejé pasar.  Hoy no. En la reseña periodística de uno de estos foros en los que los riquitos - algunos de los cuales propiciaron la crisis - lloriquean por la situación económica, se habla de «...la fórmula mágica para palear la crisis...»  Bueno, quizá eso sea lo que haga falta: que todos agarremos una pala, un pico y cualquier otra herramienta de trabajo y doblemos el lomo en tareas verdaderamente productivas, y no en esquemas de especulación financiera para ganar dinero fácilmente.

Por supuesto, lo que se ha querido decir es paliar la crisis, o sea, «atenuar» o «mitigar».  Como es la segunda vez que lo veo en pocos días, lo señalo, antes de que adquiera «carta de ciudadanía» y se propague como el malojillo, pues entonces habrá que palear para paliar esta crisis lingüística.

martes, 7 de diciembre de 2010

Remedios peores que enfermedades

Continúan las demandas por efectos dañinos de fármacos.  En esta ocasión se trata de Prempro, un medicamento muy recetado para ciertos síntomas de la menopausia.  Pues, todo parece indicar que este remedio es peor que la enfermedad; tanto así que miles de mujeres alegan que su cáncer del seno, por ejemplo, se debe a tomarlo.

La industria farmacéutica está grandemente desacreditada, ya que no pasa una semana sin que se descubra que uno de sus productos causa daño; algunos muy serios.  El apremio económico por desarrollar nuevos medicamentos lleva a chapuzas científicas, y los gobiernos, en nombre de la «competitividad» y el progreso - sin descontar la compra de influencias de esos gigantes corporativos - aprueban, sin mucho cernimiento, cuanta cosa sale de esos laboratorios.  La apuesta es a que, cuando se descubran sus efectos adversos, se habrán forrado los bolsillos de billetes y podrán pagar fácilmente cualquier reclamación por haber matado a los pacientes con sus medicinas.

lunes, 6 de diciembre de 2010

«Honorables operadores»

Hay «defensas que matan».  La Asociación Puertorriqueña de la Judicatura aprobó una resolución para rechazar las críticas de los funcionarios federales, en la cual se lee: «Las expresiones de funcionarios del gobierno federal criticando la judicatura puertorriqueña dan la impresión de que están denunciando manejos inapropiados por parte de los operadores de justicia en el foro estatal, todo ello sin señalamientos específicos de conducta ilegal alguna.»  Así que ahora los jueces son «operadores de justicia», algo que me recuerda expresiones acuñadas hace mucho tiempo, tales como «carpinteros o mecánicos del Derecho», para referirse a jueces o abogados.

Esta forma tan impersonal y mecanicista de referirse a los jueces parece proceder de una visión técnica de la administración de la justicia - me atrevo a decir - a la americana.  La aplicación de varias disciplinas al estudio de los procesos jurídicos y judiciales ha conllevado el uso de cierta jerga artificial o neutral para nombrar a los participantes en los procedimientos legales, pues se estima que con ello se proyecta la «objetividad» que valida estudios e investigaciones.

A mi juicio, lo único que esto logra es hacer el ridículo.

domingo, 5 de diciembre de 2010

Remolachas en remojo

De vez en cuando, los defensores del ambiente se apuntan un triunfo, aunque sea parcial y temporero.  Un juez federal en California ha invalidado la decisión del Departamento de Agricultura de Estados Unidos de permitir que se siembren unas plantas que producirían remolachas genéticamente alteradas, algo que tendría consecuencias adversas en otras cosechas, dada la fertilización cruzada.

El dictamen tiene sus bemoles, pues la remolacha es la fuente principal del azúcar en Estados Unidos y casi toda ha sido alterada genéticamente para hacerla más resistente a un pesticida que combate una yerba mala que la afecta.  Habida cuenta de la importancia económica de este asunto, es de esperar que Agricultura apele esta decisión hasta el más alto tribunal del país.

sábado, 4 de diciembre de 2010

«Castigat ridendo mores.» (Corrige las costumbres con humor.)

Con frecuencia escuchamos o leemos frases en latín que han pasado erróneamente al uso del público general e, incluso, a las clases profesionales. Por ejemplo, se suele decir a grosso modo y a prima facie, cuando lo correcto es grosso modo y prima facie. También se repite motu propio, cuando lo correcto es motu proprio. Nuestra obsesión con el «status» político de Puerto Rico nos ha hecho creer que status quo es correcto, pero no lo es; la frase correcta es statu quo. La famosa frase de César Veni, vidi, vici se ha convertido en Vini, vidi, vinci, por una mescolanza del español, la aliteración y el recuerdo de Leonardo.

En fin, el latín, aunque «lengua muerta», sigue con vida, y hay que observar sus peculiaridades, cuando se emplea.

viernes, 3 de diciembre de 2010

Debate denigrante

Mientras acá en la Asamblea Legislativa se forzó la renuncia de un representante, en el Congreso de Estados Unidos se ha censurado a otro.  Lo que es de destacar en este último caso es el debate que se ha generado acerca de si procedía esta sanción o si debió ser objeto de una reprimenda.  Francamente, esa discusión denigra la institución.  Charles Rangel ocultó del fisco ingresos montantes a $500,000 y aprovechó su cargo para favorecer unas entidades particulares, mientras presidía la Comisión de Medios y Arbitrios.  Algunos colegas suyos han adoptado una actitud legalista en un asunto eminentemente ético.  Ese enfoque equivocado los ha llevado a citar precedentes y a entrar en disquisiciones abogadiles.

Pero, es el propio Derecho el que siempre ha reconocido que las normas éticas son más exigentes que las estrictamente jurídicas.  En lo ético no hay que probar las cosas «más allá de duda razonable» ni se aplican otros tecnicismos legales.  Lo impropio o la mera apariencia de lo impropio  es condenable.  Rangel - que no se ha mostrado contrito en lo más mínimo - debió ser expulsado.

jueves, 2 de diciembre de 2010

Oposición leal

En la noticia sobre la aprobación de la declaración de impacto ambiental que allana el camino para establecer el gasoducto, se escribe: «Detractores tendrán 20 días para apelar la determinación».  No sé si es por ignorancia o por maldad que se ha usado, pero la palabra resaltada no cabe ahí.  Suponiendo la ignorancia del titulista, hay que apuntar que lo que ha querido decir es opositores porque ser «detractor» es mucho más que oponerse a algo o a alguien; es difamarlo.  Si ha sido a propósito, entonces se quiere comunicar la idea de que quienes se oponen al gasoducto por razones ambientales y de seguridad pública lo hacen viciosamente, con mala fe hacia los propulsores del proyecto.

Conociendo a mi gente, me inclino a creer que se trata de lo primero.

miércoles, 1 de diciembre de 2010

A última hora

A la hora en que escribo se ha producido la renuncia del representante Iván Rodrígez Traverzo a la Cámara de Representantes.  Después de fanfarronear - lo cual ha incluido  invocar la jurisdicción del tribunal - ha tenido que dimitir a su escaño, ante la realidad aplastante de las alegaciones en su contra, las cuales encontraron eco, incluso, en los compañeros de banca de su propio partido.  En el juicio político la suerte estaba echada, con el informe adverso de la Comisión de Ética.  Constitucionalmente, es la Cámara la única juez de la idoneidad de sus miembros; por lo tanto, con excepción de un atropello egregio de sus derechos en el foro legislativo, el tribunal está impedido de intervenir en un caso como éste.

Rodríguez Traverzo, sin embargo, va encaminado a tener su «día en corte», pues se le imputan delitos graves que habrá que juzgar.  Su temeridad, al esperar hasta última hora para renunciar, y acudir al tribunal inmeritoriamente, manifiesta una actitud que dificulta que se le conceda el beneficio de la presunción de inocencia.

martes, 30 de noviembre de 2010

No calumnia quien dice la verdad.

El crimen del niño Lorenzo sigue dando de qué hablar, y tanto se habla que se habla mal en todos los sentidos. Hoy el periódico cita a una ciudadana que, conmovida por las visitas de la madre del niño a la tumba de éste, ha dicho : «Aquellas lágrimas gruesas que yo vi creo que son sinceras. Uno no puede levantar falsas calumnias contra nadie.» Como las calumnias son, por definición, falsas, las «falsas calumnias» son forzosamente ciertas.

Por supuesto, no podemos atribuirle conocimiento de tal sutileza lógica a la ciudadana de a pie. Lo más probable es que se confundió de imagen, pues quiso decir que no se deben levantar falsos testimonios ni mentir, como reza uno de los diez mandamientos que figuraban en las tablas de la ley que Moisés bajó del monte.

lunes, 29 de noviembre de 2010

«Vano empeño»

Gregorio Igartúa - a quien conozco desde hace muchos años - es un buenazo y, por ello, un iluso, que lleva años acudiendo a los tribunales de Estados Unidos para que le concedan el voto presidencial a los puertorriqueños sin que seamos estado de esa federación.  Acaban de darle otro «cantazo» a esa pretensión irreal, que él no acaba de entender.  En él ha podido más su ideal anexionista que su conocimiento del Derecho; por eso insiste en que el foro judicial resuelva jurídicamente lo que es una cuestión eminentemente política.  Su tesis es que la ciudadanía americana confiere unos derechos que incluyen votar por el Presidente y, en última instancia, la estadidad.  Quizá debiera ser así, pero los americanos hicieron bien claro, desde que iniciaron esta relación colonial con Puerto Rico, que no tenían la más mínima intención de incorporarnos a su unión.  Quien lo dude, que lea las actas del Congreso de esos primeros años del siglo XX, para que vea, entre otras cosas, el asco y el desprecio que nos tuvieron y, aunque quizá atenuados, nos siguen teniendo.

Por eso, no hay planteamientos de Derecho que valgan.  Seguiremos «perteneciendo a, pero no seremos parte de» Estados Unidos, para recordar la frase lapidaria con la que el Tribunal Supremo de Estados Unidos fijó su posición con respecto a Puerto Rico hace cerca de un siglo.

domingo, 28 de noviembre de 2010

Mal juego lingüístico

La traducción impensada de partes de prensa escritos originalmente en inglés lleva a disparates mayúsculos.  El periódico nos informa: «En pie hoy juegos de guerra en Corea del Sur».  Evidentemente, es un calco feísimo del término war games.  El titulista desconoce que en español se dice ejercicios o maniobras militares.  Quizá en inglés no se oiga mal la expresión original, pero en nuestra lengua suena extraña la frase producto de una traducción literal.

Conocer bien un idioma supone ser sensible a las frases y giros que le son propios, y a identificar como incorrectos los ajenos.  Cuando uno se enfrenta a un término de otra lengua, lo que procede es buscar en la nuestra su equivalencia.  En caso de no haberla,  se debe poner entre comillas el término inventado.

sábado, 27 de noviembre de 2010

Suprema ignorancia

El juez asociado del Tribunal Supremo de Estados Unidos, Stephen Breyer, de 72 años, ha sido muy franco en una comparecencia reciente a una universidad, al reconocer que él y sus colegas padecen de una gran ignorancia tecnológica.  El asunto, por supuesto, va más allá de una mera limitación en su vida personal, y les afecta en su trabajo, pues, con alguna frecuencia, tienen ante su consideración asuntos en los que hay de por medio elementos del mundo cibernético que ellos ignoran en grado sumo.

Aunque hay personas de edad avanzada que se mantienen al tanto de los adelantos en la vida moderna, lo cierto es que los jueces del Supremo son parte de la mayoría en este sentido.  Por eso - y por otras razones - no creo en los nombramientos vitalicios para la judicatura.  Nuestra Constitución es más sabia, al disponer el retiro judicial forzoso a los 70 años.  De ahí en adelante, se pueden dedicar a aprender sobre Facebook y cosas así...

viernes, 26 de noviembre de 2010

Faltan palabras

Hace un par de días, el periódico informaba lo siguiente: «FBI allana fondos de inversiones en Estados Unidos». Pues, sé que el todopoderoso Negociado se las trae, pero lo dicho, literalmente, no es correcto.  El allanamiento, forzosamente, se produce en un lugar, sea en una casa, una oficina o en cualquier otro sitio.  De manera que los federales entraron a las oficinas de esas compañías o empresas de inversiones, no a los fondos que administran.

El llamado estilo periodístico muchas veces abrevia - incluso innecesariamente - produciendo expresiones sin sentido o truncas.  No siempre fue así en nuestro país, y me consta que en otras latitudes no lo es, pues los titulares se escriben en oraciones con pensamientos completos.  El tamaño tabloide en los periódicos y el afán de ahorrar espacio, para dedicarlo a anuncios, lleva a una mala economía expresiva.

jueves, 25 de noviembre de 2010

Una madre impugnada

Continúa la saga del caso González Cacho, ahora con la controversia acerca de la custodia de  las hermanas del niño asesinado.  La decisión del tribunal que le permite a la madre ver a sus hijas con la supervisión de personal del Departamento de la Familia es la más acertada, por prudente.  Hay que recordar que al niño lo mataron estando en la casa de su madre, con ella presente.  Ella ha sotenido no saber qué ocurrió, lo cual plantea posibilidades todas muy negativas para ella.  La primera es que ella esté mintiendo.  La segunda es que ella no sepa porque estuvo inconsciente parte de esa noche, producto del consumo de alcohol o drogas y de una relación íntima con alguno de los hombres que la visitaron esa noche.  En cualquier caso, Ana Cacho no queda bien parada como madre que merezca tener la custodia de sus hijas.

La visitas supervisadas son el mecanismo para evitar que ella influya en el ánimo de las niñas, logrando que declaren de manera congruente con la versión que ella ha dado.  En este caso se ha visto una participación muy activa y tendenciosa de la madre de Ana, sobre todo, a la cual hay que impedirle ese contacto con sus nietas, para evitar que les suministre un «libreto» de lo que deben declarar.

miércoles, 24 de noviembre de 2010

«No solo de pan...»

Hace poco, estuve en el supermercado.  En Puerto Rico, como se piensa que hay que facilitarle la vida a cualquier americano que no sepa español - que es decir casi todos ellos - que pase por aquí aunque sea de visita, tenemos letreros en inglés por doquier, incluso en los pasillos de los supermercados, para indicar cómo está distribuida la mercancía.  Por ponerse con esta ridiculez, se incurre en lo que vi en el siguiente letrerito: «"Can fish" - Concervas en lata».

¡Hombre, pero si es como para echarse a llorar!  Primero, que lo correcto es canned, es decir, «enlatado».  Segundo, que se trata de conservas.  En fin, que terminamos quedando mal, tanto con los que hablan inglés como con los que hablan español.  Y lo bonito es que sabe Dios cuánto tiempo lleva el letrerito ahí.

Es como para que se le quite a uno el hambre...

martes, 23 de noviembre de 2010

Un entuerto deshecho

El dictamen judicial que invalida unas disposiciones del Reglamento de Estudiantes de la Universidad de Puerto Rico, por imprecisas y vagas, era de esperarse.  El tribunal apreció correctamente que no es válido en Derecho que un texto que da lugar a sanciones disciplinarias sea tan amplio como para que deje a la discreción casi absoluta de la autoridad su aplicación.  En otras palabras, las prohibiciones tienen que estar claramente definidas y las sanciones también.  Lo contrario es digno de una novela de Kafka; interesante como literatura, pero una pesadilla como realidad.

Francamente, uno no se explica cómo abogados mínimamente competentes preparan engendros como éstos, y esos mismos u otros tienen la fuerza de cara de defenderlos en un tribunal.  De ahí que en esta epopeya universitaria de meses recientes, incluso estudiantes de Derecho han prevalecido en los tribunales frente a experimentados abogados que se empeñan en defender lo indefendible.  Veremos si los abogados de la Universidad tienen la temeridad de ir al Tribunal de Apelaciones y, en última instancia, al Supremo, confiando en que aquella «cancha» les sea favorable.

lunes, 22 de noviembre de 2010

Algo «de madre»

Si no se tiene cierto cuidado, la expresión puede resultar ambigua o equívoca.  Véase este titular: «Padre se lleva la menor tras recogerla en casa de su madre.»  Dicho así, no sabemos si se trata de la madre del padre o de la menor.  Para evitar esa confusión, debió decirse «en casa de la madre de ésta» o «la madre de la niña».

Si bien la brevedad es deseable, no puede ser a costa de que no nos entendamos claramente.  A veces es necesario añadir unas palabras, para tener el mensaje claro.  En esta época de un afán desmedido por la comunicación «telegráfica» cibernética, podemos ser breves pero siempre claros, si prestamos un poco de atención al sentido de la expresión.

domingo, 21 de noviembre de 2010

La libertad es para todos.

Como era de esperarse, la posición institucional más clara y definida acerca del reconocimiento de los derechos de personas con orientación sexual distinta de la heterosexual la ha manifestado el Partido Independentista Puertorriqueño, en actividad convocada por esa comunidad.  Creer en la independencia es creer en la libertad, no sólo política, sino personal en todas sus dimensiones.  El género y la inclinación sexual es un asunto de la más estricta intimidad, y es parte de la dignidad humana que nuestra Constitución acertadamente proclama como «inviolable».  Por eso, en estricto derecho, no es posible regatearle válidamente a una persona sus derechos, sobre la base de su preferencia sexual.  Sólo el integrismo religioso y el fascismo político, conjuntamente o por separado, pueden apoyar el discrimen por razón de género o sexo.  El régimen de libertad en una sociedad que valora la diversidad tiene que respetar y tolerar estas diferencias humanas.  Es la barbarie la que persigue a las minorías y a quienes son «distintos».

sábado, 20 de noviembre de 2010

Así no va a «perdurar».

Esta mañana, en un programa radial, escuché a una periodista nuestra de cierto renombre elogiar a un comediante también nuestro, luego de haber asistido a un espectáculo suyo.  Lo que me dio gracia - y pena - fue cuando dijo que el comediante tenía una gran capacidad de improvisación, por lo que su presentación había «perdurado» un buen rato.  Evidentemente, la mujer ha confundido durar con perdurar, conceptos relacionados pero distinguibles.

Como sabe cualquiera que tenga alguna noción del español, «perdurar» se refiere a una larga duración de, por lo menos, muchos años.  «Durar» es algo más relativo, incluido algo de corto tiempo.  En este sentido, puede decirse que el espectáculo «duró» un par de horas, y que, dada su trayectoria de 20 años, el comediante ha «perdurado» como tal en la farándula puertorriqueña.

viernes, 19 de noviembre de 2010

De toallas y tarjetas

No sé de dónde ha salido, pero, bien visto, es incorrecto.  La prensa informa que la Presidenta de la Cámara de Representantes asegura que, a pesar de ser correligionarios, no le va a dar un «toallazo» al representante imputado de faltas éticas y posible delitos.  Lo cierto es que este asunto de «tirar la toalla», como sabemos los aficionados al boxeo, nada tiene que ver con la idea de absolver a una persona.  En el boxeo, la «esquina» tira la toalla al cuadrilátero para que se detenga el combate y se libre al púgil de más castigo.  Por lo tanto, es una aceptación de la derrota.  La «toalla» favorece al boxeador, pero no es proclamándolo vencedor, sino auxiliándolo en su desgracia.

En todo caso, para continuar con la analogía boxística, la Presidenta debió haber dicho que no iba a alterar las tarjetas de votaciones de los jueces a favor de su compañero de partido.

jueves, 18 de noviembre de 2010

Eliminemos ese «corte».

El Diccionario de la RAE lista más de 30 acepciones para el verbo «cortar».  Ninguna de ellas justifica la siguiente: «Roche cortará 4,800 plazas.»  Lo que la farmacéutica va a hacer es eliminar ese número de puestos de trabajo.  La influencia del inglés "cut" es evidente.  En ciertos contextos se puede usar rebajar reducir.  Aunque, en esencia, el concepto es el mismo, «cortar» se refiere a un acto físico más directo o drástico; los otros sinónimos, a acciones que restan de un volumen, pero de manera más sutil. 

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Una «caballada»

Estipulado que el maltrato a los animales es algo condenable y despreciable, la sentencia de 12 años de reclusión por maltratar a una yegua es claramente desproporcionada, frente a condenas mucho menores por actos violentos - incluso homicidios - contra seres humanos.  La proporcionalidad entre el daño y el castigo es un principio cardinal del derecho penal.  Hay, por supuesto, una escala de valores de los bienes tutelados por el derecho, en la cual deben primar aquéllos relacionados con las personas naturales.  Por más que valoremos a los animales, jamás deben estar por encima de los seres humanos; por lo cual, un daño a los primeros no debe penarse con mayor severidad que uno a los segundos.

martes, 16 de noviembre de 2010

Un país «comatoso»

He dicho muchas veces que los boricuas no sabemos usar la coma: la ponemos mal o no la ponemos.  Véase este anuncio de una institución bancaria: «Con tu familia encuentras el calor del hogar, con nuestra asesoría lo haces posible.»  La pausa entre ambos pensamientos es más prolongada que la que indica una simple coma.  Por lo tanto, en este caso se requiere el uso del punto y coma, signo de puntuación que se usa para enlazar dos pensamientos distintos pero muy relacionados.

Claro está que, incluso, se pudo haber puesto un punto, convirtiendo la oración  en dos.  También se pudo haber puesto la conjunción «y», lo cual es igualmente correcto.  Lo que no lo es en modo alguno es el uso de la coma.  El desconocimiento de las funciones de los otros signos de puntuación lleva a muchos a abusar de la coma, poniéndola sin ton ni son.

lunes, 15 de noviembre de 2010

«Pax portoricensis»

La decisión de la Presidenta de la Cámara contra el representante Luis Vega Ramos, que reduce el presupuesto de su oficina, resulta, a todas luces, discriminatoria, persecutoria y selectiva.  Por lo que se ha dicho, al representante no se le han notificado formalmente las razones para esa decisión, pero, habiendo ocurrido luego de unos incidentes parlamentarios en el que él tuvo parte, es evidente que se trata de una represalia.  Escudada en que los parlamentos gozan de una amplia facultad sobre su funcionamiento, Frau González echa a un lado la libertad de expresión - incluida la más fogosa - de un legislador, y erigiéndose en juez, jurado y verdugo, lo sanciona de esta manera.

Ya no nos debe sorprender el estilo fascistoide de este gobierno, que busca por todos los medios acallar la disidencia y la oposición.  Es, en este caso, el ejercicio crudo del poder legislativo, el cual, conjuntamente con el atropello del poder ejecutivo y la complacencia del poder judicial, constituye un auténtico autogolpe a la democracia puertorriqueña.

domingo, 14 de noviembre de 2010

Determinación primero, decisión después

Por influencia del inglés, se usa demasiado y mal la palabra determinación, cuando lo que se quiere decir es decisión.  Hoy, la crónica deportiva nos dice sobre el lanzador Andy Pettitte: «El zurdo tomará pronto una determinación».  Pues, mire usted que no.  Lo que sí puede decirse es que si él determina que no está físicamente apto para seguir jugando pelota, decidirá retirarse.  La «determinación», en este contexto, se refiere a dejar claramente establecido un dato o un hecho, del cual se parte para tomar una decisión.

Por supuesto, «determinación» también significa la firme voluntad de hacer algo.  Por ello, podría decirse que un atleta lastimado que compite muestra una gran «determinación».

sábado, 13 de noviembre de 2010

A pie firme

En este clima general de prohibiciones y represiones que vive el país, debemos hacer distinciones entre lo que es  arbitrario y caprichoso y lo que es razonable.  Someter a referendum el derecho a manifestarse en el Recinto de Río Piedras de la Universidad de Puerto Rico no es solamente inconstitucional sino descabellado, por lo impráctico e inmanejable.  Sólo a un gobierno fascista como el que padece nuestro país se le ocurre una cosa como ésta.  Por supuesto, lo de la inconstitucionalidad ya tiene asegurado un sonoro «no ha lugar» en un Tribunal Supremo dominado por el partido de gobierno.

Por otro lado, me parece meritoria la prohibición de patinetas en el Recinto, pues se trata de un aparato que, distinto de las bicicletas o teresinas, puede usarse - y se usa - para transitar por sitios y de forma que pone en riesgo la seguridad de peatones o transeúntes.  La experiencia indica que quienes corren patinetas son aficionados a ejecutar ciertos giros, movimientos y piruetas para lucir sus habilidades, algo que resulta inconveniente y peligroso en un ambiente densamente poblado como el de un campus universitario.

viernes, 12 de noviembre de 2010

Con brevedad

Es muy frecuente escuchar o leer «a la mayor brevedad posible».  Lo correcto es «con la mayor brevedad», pues se trata de un plazo para realizar algo.  Por lo tanto, de la misma manera que se diría «haz tal cosa con premura, prioridad, rapidez», esta otra forma de señalar un plazo breve  lleva consigo la preposición «con».

jueves, 11 de noviembre de 2010

La tesis de Torruella

La propuesta de legalizar la marihuana, como un primer paso a dejar atrás el enfoque punitivo al consumo de drogas, no es nueva, pero cada día gana más adeptos.  Que una persona de la talla del juez Torruella insista en el tema - pues ya lo había planteado hace algunos años - es señal de que no se trata de una idea de mentes calenturientas, encandiladas por algún estupefaciente.  Torruella supo leer la «escritura en la pared», y valientemente, ha asumido una posición realista y sensata sobre el tema.

La narcomanía - para usar un término en desuso - es un vicio del cuerpo y de la mente, por lo que tiene que ser curado médicamente.  El tráfico ilícito se aprovecha de esos enfermos para lucrarse.  La lógica sencilla dicta que hay que eliminar el aspecto de negocio en este asunto, quitando la «clientela» de los adictos.  El derecho penal no tiene soluciones para este problema de salud física y mental.

miércoles, 10 de noviembre de 2010

Una mala pisada

No me parece la expresión más feliz:  «Le pisan el rastro a la FDA».  Los rastros se siguen, como se siguen las huellas o las pistas que deja algo o alguien.  En esa gestión, es posible que se le pisen los talones a quien huya.  De manera que aquí hay una mezcla de imágenes o metáforas que no observa los convencionalismos de la expresión a base de «frases hechas».  Hablar y escribir bien un idioma exige que conozcamos y sepamos emplear esas expresiones basadas en los distintos contextos.  De lo contrario, nos expresamos de una forma carente de la naturalidad de quien maneja su vernáculo con soltura.

lunes, 8 de noviembre de 2010

Dictamen [in]fundado

La intervención policial que resulta en una detención a un ciudadano está predicada en que se tengan «motivos fundados» para creer que éste ha cometido o está cometiendo un delito.  El concepto supone que se den unas circunstancias que lleven a pensar razonablemente que ello es así, sobre todo habida cuenta de unos modos de proceder que le son conocidos a la policía o la confiabilidad de las confidencias que recibe.

Una decisión de que no hay «causa probable» para arrestar por la comisión del delito de posesión de armas de fuego con silenciadores dentro de un vehículo con los cristales entintados más allá de lo permisible, tras la alerta de una confidencia, resulta sorprendente.  La juez no parece haber aquilatado adecuadamente esos dos elementos.  Si la información que se recibe queda corroborada con lo que se observa, y además, el vehículo tiene cristales que impiden que se vea hacia dentro, ello, a todas luces, son motivos fundados para intervenir con sus ocupantes.

domingo, 7 de noviembre de 2010

Me molesta.

Un titular de periódico sirve para aclarar un equívoco. «A ese señor le gusta molestar a los niños» plantea el tema del uso y el efecto del Registro de Ofensores Sexuales en la comunidad, sobre todo en lo que respecta a los menores de edad. Lo que ocurre es que «molestar» no tiene el significado de molest, origen evidente del uso que nos ocupa. No hace falta que a hispanohablantes les diga qué significa «molestar», que nada tiene que ver con lo sexual. En cambio, molest y sus derivados sí tiene la connotación del abuso o la conducta sexual impropia, sobre todo dirigida a menores de edad.

Siendo muy generoso, podría pensarse que la señora a quien se cita en el artículo, para evitarse explicaciones incómodas a los niños a quienes advertía, optó por usar el verbo «molestar» en su acepción de «fastidiar, importunar o perturbar». Pero, en el Puerto Rico transculturado lingüísticamente que conozco, me parece poco probable que el titulista lo haya tomado así.

sábado, 6 de noviembre de 2010

Listos acelerados

Siempre sospeché que mucha gente había aprovechado el problema mecánico de los Toyotas hace algún tiempo para reclamar falsamente por daños a causa de la aceleración espontánea y súbita de los vehículos.  Me parecía rara la coincidencia masiva de miles de personas experimentando esa situación, y conociendo la naturaleza humana, supuse que había mucho de fraude en ello.

Aunque habrá que esperar por el desenlace de este novelón, en Estados Unidos se ha pedido la desestimación de cientos de pleitos porque los demandantes no han aportado prueba de que las aceleraciones hayan siquiera ocurrido o de que, de haber sucedido, hayan producido algún daño.  El cálculo que se ha hecho es que, en los últimos diez años, ha habido 93 muertes que se podrían atribuir a este desperfecto, una cifra lamentable, pero muy lejos de las 3,000 quejas informadas en el breve plazo registrado hace poco.

viernes, 5 de noviembre de 2010

Yo, el hereje

Mi hija Yarín, residente de París por amor al francés y a un francés, me envía un enlace con el periódico español El País, en el que se comentan algunos cambios de la nueva ortografía.  Como saben mis lectores consecuentes, aunque muy liberal en muchas cosas, soy algo conservador en esto del lenguaje.  Por ejemplo, no tengo objeción a que a la hasta ahora «i griega» se le llame «ye» o a que ya no se considere que la «ch» y la «ll» son letras por sí solas.  Pero, los cambios en la acentuación, en nombre de una supuesta «simplificación», no son otra cosa que rendirse ante quienes nunca han aprendido bien ciertas diferencias marcadas por la tilde.  Es decir que ahora mandan los que en Puerto Rico llamamos «colgados» en la asignatura.  Para hacerles la vida más fácil,  quitemos los acentos ortográficos de las palabras porque no hacen falta, ya que cualquier duda queda superada por el contexto.  Así, ahora no hay que pensar si «solo» significa «solamente» o «no estar acompañado».

Con ese cuento del contexto se puede justificar casi cualquier cosa.  Por ejemplo, hoy se publica lo siguiente: «La zaga Márquez vs.Váquez», sobre una rivalidad boxística.  Como del contexto se sabe que se trata de saga, pues, de acuerdo con los doctos académicos, da igual cómo se escriba.  Incluso, han ido tan lejos que amenazan con tildar de incorrección el insistir en acentuar la palabra «guion», por monosilábica y falta de anfibología.

Pues, me declaro contestatario, hereje y voluntarioso en mi adhesión a ciertas normas gramaticales, lingüísticas y ortográficas, a despecho de una Academia bobalicona y pusilánime ante la ignorancia y la falta de rigor ajenos.

jueves, 4 de noviembre de 2010

«El centro de todo»

Resulta, por un lado difícil y por otro lado fácil, entender el cuestionamiento judicial de los dos proyectos de grandes centros comerciales, por parte de los dueños de Plaza Las Américas, el más grande y exitoso del país. Difícil, por lo contradictorio con la filosofía capitalista de la libre competencia. ¿Por qué impedir que unos empresarios establezcan un negocio? Si les va mal, allá ellos. ¿No es ésta la esencia de la democracia y la libertad que nos parece tan preciada? Cuando hace unos años el sector privado combatió los certificados de necesidad y conveniencia en su aplicación al establecimiento de farmacias, se argumentó que ello era un impedimento a la libertad comercial. El resultado de su eliminación es que hay un Walgreens en cada esquina.

Fácil, porque ahora, la familia Fonalledas, dueña de PLA, no quiere competencia para su negocio, y se ampara en el subterfugio de estar preocupada por el daño al ambiente que, por lo menos, uno de los dos proyectos ocasionaría. Eso nadie lo cree. Se trata de unos empresarios que una vez celebraron la «libertad de empresa», ahora no les gusta esta consecuencia lógica y natural de ella y pretenden que el tribunal los privilegie en el juego capitalista.

miércoles, 3 de noviembre de 2010

«Bajo» ningún concepto...

Se abusa de la preposición bajo, convirtiéndola en un comodín de la expresión oral y la escrita.  Aunque, en sentido estricto, se usa para establecer una relación de ubicación física, por extensión, se ha ampliado para significar relaciones de subordinación u otras que nada tienen que ver con ello, algo con lo que debemos tener cuidado.  Por ejemplo, es perfectamente legítimo decir «bajo el régimen de Pinochet» porque se trata de una subordinación a un dictador.  Lo que no procede es decir «bajo estas circunstancias», pues se trata de unas condiciones del entorno, es decir, de lo que nos rodea.  Por eso, debe decirse «en estas circunstancias» o «dentro de estas circunstancias».  Tampoco debe decirse «bajo esta ley», sino «de acuerdo con esta ley».  En esto hay que estar pendiente de la influencia del término inglés under, del cual también se abusa.

martes, 2 de noviembre de 2010

«Nadie aprende por cabeza ajena.»

Se pretende continuar legislando sobre asuntos que competen mejor a la familia o a instituciones del sector privado. Ordenarle al Departamento de la Familia crear un curso de orientación prematrimonial es una idea «simpática» pero un tanto fútil, sobre todo de la forma en que se ha concebido. En primer lugar, porque se trata de algo voluntario, es decir, que no sería un requisito para contraer matrimonio, y en segundo término porque su duración sería de ocho horas. Aunque siempre podría argumentarse que eso es mejor que nada, lo cierto es que es patentemente insuficiente para cubrir el tema. Si de veras se quiere hacer algo al respecto, el cursillo debería durar, cuando menos, ocho días.

Aunque creo en el concepto general del «Estado benefactor», me parece que esta cuestión debe ser atendida por las iglesias u otras instituciones de la sociedad civil que, por voluntad de las partes, puedan orientarlas acerca del matrimonio en sus distintos aspectos. Me temo, sin embargo, que nada de eso va a detener los divorcios y otros problemas matrimoniales, como se pretende conseguir con esta medida. Un chusco - yo no, por supuesto - diría que para eso haría falta un curso de, por lo menos, ocho años...

lunes, 1 de noviembre de 2010

NI escaramuza ni escarceo

Con el titular «Escaramuza policiaca» se informa de un incidente que terminó en la muerte a tiros por la espalda de un individuo, a manos de la policía.  De entrada, no hay «escaramuza» posible en una intervención que termina de esta manera, pues la palabra significa una pelea o riña de poca importancia.  Y no solamente por el desenlace fatal, sino por la forma en que se desarrolló el asunto.  Cuando se lee la noticia, nos enteramos de que la policía intervino con unos individuos con relación a un auto robado, se desarrolló una persecución en la que hubo disparos, y finalmente la muerte aludida.  Frente a este cuadro, mal puede hablarse de una «escaramuza».

A menos que, dentro del ambiente de violencia en que vivimos, hayamos llegado al punto en que consideremos algo así como de poca importancia...

domingo, 31 de octubre de 2010

Tres «papas podridas»

La prueba tiene que haber sido contundente para que un jurado de Idaho haya condenado a tres de los de ellos por acosar a uno de los nuestros.  Claro que, en honor a la verdad, trabajo le dio al Estado probar esa culpabilidad, pues hubo que celebrar dos juicios anteriores - uno se anuló y en el otro el jurado no se pudo poner de acuerdo -  para que a la tercera fuera la vencida.

Y es que no puede ser fácil que en ese Midwest que ellos jactanciosamente llaman America's Heartland le crean a un latino más que a un americano de sangre y corazón.  En este ambiente de xenofobia exacerbada que se vive en Estados Unidos los extranjeros llevan las de perder, más que de costumbre.  Así que nuestro compatriota es minoría allá dos veces: por ser puertorriqueño y por haber conseguido que se le hiciera justicia.

sábado, 30 de octubre de 2010

«Aquí» es otra cosa.

Como hispanohablantes, usamos ciertas palabras cotidianamente, sin pensar mucho en la precisión de los conceptos.  Por ejemplo, acá y allá, contrapuestas a aquí y allí.  Aunque se trata de términos que se refieren de manera muy parecida a ubicación, hay diferencias que no siempre se observan en el habla popular.  En ciertas partes de América Latina se usa el «acá» más comúnmente que en Puerto Rico, por ejemplo, donde se prefiere el «aquí».  Lo cierto es que «acá» se refiere a un lugar próximo pero un tanto amplio, mientras que «aquí» es mucho más preciso al señalar la localización.  Por eso, un argentino diría: «Acá en la Argentina» pero «aquí en la 9 de julio», refiriéndose a la avenida en Buenos Aires.  «Allá» y «allí» también se diferencian en la precisión de la ubicación lejana, siendo la primera más indeterminada que la segunda.

En el caso nuestro, dada la pequeñez territorial, para los puertorriqueños, todo es «aquí» y «allí».

viernes, 29 de octubre de 2010

Difícil de tragar

No puede pasarse por alto el escándalo de la farmacéutica GlaxoSmithKline, que ha tenido que pagar una multa de $750 millones por haber puesto en el mercado, a sabiendas, varios medicamentos defectuosos durante cuatro años.  En algunos casos, los fármacos estaban contaminados; en otros, sencillamente carecían de efectos terapéuticos.  Véase que no se trata de meros descuidos, equivocaciones o errores involuntarios, sino de una conducta intencional y, por lo tanto, criminal, en abierto menosprecio de la salud de los pacientes, bien sea porque el producto les haría daño o no tendría el efecto para el cual se habría recetado.

Éste es un ejemplo de cómo los llamados delitos de «cuello blanco» en el mundo corporativo, que tan santurronamente se quiere proyectar, resultan inmensamente peligrosos, por el alcance que tienen.  Claro que nos deben preocupar los delitos violentos, pero poner en el mercado medicinas que hacen daño o son inocuas es infinitamente peor, pues el número de víctimas que confiadamente las usará ha de ser mucho más grande.

jueves, 28 de octubre de 2010

Una «apuesta» arriesgada

Ahora «apostamos» por todo.  Desde que en esta ínsula se ve TVE con regularidad, hemos adoptado giros y modismos de la Península, siendo esto de «apostar» uno de ellos.  Allá se usa - y creo que se abusa - para realmente significar la selección de un proceder o la confianza que se deposita en algo.  Lo que ocurre es que, dado el significado primordial del concepto «apuesta», ello se debe reservar para situaciones en las que hay algo de riesgo en lo que se ha de hacer.

En este sentido, podría ser correcto el titular de hoy: «DRNA [Departamento de Recursos Naturales y Ambientales] apuesta a su estrategia para capturar monos», habida cuenta de que, de fallar, la población de estos simios - algunos con tendencias violentas o que afectan ciertas cosechas - seguirá aumentando descontroladamente.  En otros contextos, en que no haya un riesgo significativo, lo mejor será decir que se confía o se descansa en el curso de acción que se emprende.

miércoles, 27 de octubre de 2010

Crónica de un «no ha lugar» anunciado

La demanda presentada por las comunidades que se afectarían más directamente con la construcción del gasoducto para detener ese proyecto pondrá a prueba, una vez más, el temple de nuestra judicatura a todos los niveles.  Hay jueces que, sencillamente, no le fallan en contra al gobierno, independientemente de los méritos de lo planteado.  Son los que consideran que no deben «entorpecer» el desarrollo de la política pública del gobierno...sobre todo del gobernador o el partido que los nombró.  Pendientes siempre de su renominación y, en última instancia, de su pensión al jubilarse, guardan una «gran deferencia y respeto» por las decisiones administrativas del Poder Ejecutivo.

Será un verdadero milagro que la judicatura puertorriqueña se atreva a detener este proyecto, aunque haya incumplido con todas las leyes y reglamentos ambientales aplicables.

martes, 26 de octubre de 2010

Un soplamocos

Ayer, el periódico publicó un anuncio en el que se leía: «¿Congestión de pecho? Deshágase del moco y obtenga alivio prolongado». El uso de la palabra «moco», aunque no es totalmente incorrecto, no es el más indicado. Cualquier mocoso sabe que, a pesar de que se refiere en general a las secreciones de las membranas de las vías respiratorias, se usa particularmente en el caso de la nariz. Hubiera sido mejor utilizar el término mucosidad o, mucho mejor, flema,que es la mucosidad de las vías respiratorias que se expectora, es decir, se bota por la boca. Véase que el anuncio se refiere a la congestión de pecho, por lo que «flema» es lo que corresponde.

Lo he dicho antes: hay que buscar la palabra precisa; la que mejor describe la realidad que se quiere comunicar, dejando a un lado otras relacionadas o con significados aproximados. No podemos olvidar los vocablos sencillos que conocemos desde nuestra niñez. Cualquier niño acatarrado sabe la diferencia entre «flema» y «moco».

¡Salud!

lunes, 25 de octubre de 2010

Mejor que los rollos del Mar Muerto

Se sigue destapando la olla podrida del encubrimiento de la pederastia en la Iglesia Católica.  Ahora, como producto de un pleito que duró tres años en California, se ha tenido acceso a 10,000 páginas de documentos de personal de la Diócesis de San Diego, que revelan la magnitud y el alcance del conocimiento y el encubrimiento de las prácticas pedófilas, por parte de la alta jerarquía.  En algunos casos, se llegó a negociar con las autoridades policiacas - que también se han embarrado en esto - para que se le permitiera a los sacerdotes salir del país, con la promesa de no regresar.  La práctica usual, por supuesto, era la de trasladarlos a otra parroquia en Estados Unidos, propiciando con ello que los curas continuaran con sus fechorías impunemente.

Próximamente sabremos más de toda esta podredumbre, pues se espera obtener acceso a 2,000 páginas adicionales.

domingo, 24 de octubre de 2010

¿Será un problema de la tiroides?

El anuncio de prensa del 1er Gran Encuentro de Pacientes con Condición de Tiroides me ha dejado desorientado, a pesar de que en su texto figura un «¡Oriéntese!»  Pero, es el caso que esta actividad la presenta la Fundación Condiciones del Tiroides.  Yo he vivido 60 años creyendo que, por tratarse de una glándula, es la tiroides.  Parece que la gente de la Fundación tampoco lo tiene muy claro, pues nos dicen: «...conózca (sic) cómo cuidarla, y luego nos habla de «examen manual y sonográfico de la tiroides.


A no ser que esta glándula sea «bisexual» o «hermafrodita», la Fundación debe hacer el ajuste correspondiente en su nombre...

sábado, 23 de octubre de 2010

Hubiera sido el colmo...

La concesión de la custodia provisional de las hermanas González Cacho a su padre es la decisión correcta, habida cuenta de que su madre es sospechosa de la muerte del niño Lorenzo y la familia materna ha demostrado un activismo y parcialidad que pone en duda que ellos puedan hacerse cargo responsablemente de estas niñas.  Francamente, en estas circunstancias, hubiera sido absurdo entregarlas a su madre o a sus abuelos maternos.  Recordemos que el abuelo, con una prisa desusada, llevó, personalmente, el colchón ensangrentado al vertedero municipal.  La abuela, por su parte, ha tenido un protagonismo insólito en todo este proceso, reclamando, incluso, declarar como testigo con la presencia de un abogado.  Poner esas niñas en manos de esa familia es propiciar una interferencia indebida con el textimonio que, en su día, puedan prestar para esclarecer la muerte de su hermano.  En este sentido, hizo bien el Secretario de Justicia en puntualizar públicamente que la madre es «sospechosa», pues con ello le pidió al tribunal que tomara «conocimiento extrajudicial» de ese factor, a la hora de otorgar la custodia.  Estando el padre disponible y dispuesto a asumir la custodia, y no siendo sospechoso en este caso, la lógica sencilla dictaba que se le concediera a él.

viernes, 22 de octubre de 2010

Nada que «lamentar»

A veces, se empieza a decir una cosa y, por descuido, se dice otra que cambia el sentido de la original.  Veamos esta cita del senador Eduardo Bhatia, relacionada con el lío del representante Navarro Alicea: «Lamentablemente, una manzana podrida no necesariamente daña el saco de las manzanas y no creo en que deben pagar justos por pecadores.»  Obviamente, no podemos pensar que el senador se lamente de que la «manzana podrida» no dañe a las demás, que es lo que literalmente ha dicho.  Evidentemente, lo que sucedió es que empezó a decir que, lamentablemente, en todo saco de manzanas puede haber alguna podrida, pero no completó ese pensamiento, y lo que sigue, que no es lamentable, es lo que quiso decir.  Por supuesto, este tipo de equivocación suele ocurrir más, cuando se da en la expresión oral que en la escrita.

De todas maneras, hay que estar alerta para darnos cuenta de contradicciones e incongruencias de esta naturaleza en la expresión escrita u oral.

jueves, 21 de octubre de 2010

Escenas «crudas»

La controversia en torno de la actuación del representante Navarro Alicea al besuquear e insinuarse a la  estudiante de periodismo ha tomado un cariz partidista, tanto por parte  de sus acusadores como de sus defensores.  No hay dudas de que el hombre se comportó indebidamente, sobre todo por ser un legislador que estaba allí como parte de una delegación de nuestro país.  En el vídeo difundido por ABC, la joven se nota incómoda, y da la impresión de que quiere salir de la situación sin tener que abofetearlo o empujarlo y formar un escándalo.  Quizá por ello no se presentó una querella por el incidente.

Del otro lado, está la Presidenta de la Cámara, quien, cuando quiere, es más «abogada» que nadie - aunque todavía no tiene el título - e insiste en que ella quiere ver el «crudo» de la grabación, presuntamente, para encontrar alguna prueba exculpatoria de su correligionario; digamos un coqueteo anterior o posterior de la joven.  De hecho, ya se esboza la teoría de que todo esto fue un «entrampamiento» de ABC.  Como es improbable que esa empresa le envíe todo lo grabado, incluido lo que no fue al aire, a la Srta. Presidenta - pues no es costumbre hacerlo - ella alegará que algo esconden y reiterará la absolución que ya  le dio a su compañero de partido.

Esto me recuerda el caso del vídeo 59, en el cual se veía al ex senador Carlos Díaz besando a aquella mujer en el vehículo, y se fueron por la tangente de la impropiedad de filmar con cámaras en el Capitolio, cosa que salvó a Díaz temporeramente, hasta que, tiempo después, se eliminó electoralmente.  Quizá Navarro corra la misma suerte.

miércoles, 20 de octubre de 2010

De lejos

El periódico anunciaba que esta mañana se celebraría un conversatorio universitario sobre el tema «El español, un instrumento poderoso del periodismo», dirigido principalmente a estudiantes de periodismo o periodistas bisoños.  Al referirse a la actividad, la Directora Ejecutiva del Centro de Libertad de Prensa - una de las entidades auspiciadoras - dijo sobre las conferenciantes: «Estas personas son muy allegadas al uso del español en el periodismo».  Pues, yo diría que esta señora «está muy lejos» de hablar el español correctamente.  «Allegado» indica cercanía en espacio o en afecto o trato.  En todo caso, debió decir que son personas muy conocedoras del español o, sencillamente, escriben bien el español.


Si esto es una muestra de lo que se «conversó» esta mañana, no me perdí gran cosa.

martes, 19 de octubre de 2010

Telefonía sexual

La transmisión de imágenes y textos de índole sexual por teléfonos móviles se ha convertido en una práctica frecuente, sobre todo entre los jóvenes, incluso menores de edad. El asunto cobra mayor relevancia social porque ese contenido se difunde amplia e indiscriminadamente, en perjuicio de la intimidad y la reputación de quienes figuran en esos mensajes o transmisiones. En ocasiones, se trata de grabaciones que se han hecho con el entendido de no ser divulgadas o surrepticiamente. Como se sabe, la humillación y la vergüenza de verse expuesto de esta manera ha llevado a algunos individuos a suicidarse.

Sin duda, hay que sancionar drásticamente estas violaciones a la intimidad y a la dignidad personal, que, en nuestro caso, es de naturaleza explícitamente constitucional. Aunque nuestro derecho penal tipifica como delito algunas modalidades de este proceder, hace falta una mayor precisión, para que las prohibiciones queden claras y sean eficaces, de acuerdo con las exigencias del derecho penal.

lunes, 18 de octubre de 2010

Calidad, categoría y clase

Un titular de la crónica deportiva da pie a esta reflexión sobre el uso del mejor vocablo para la ocasión.  «Impone su clase» se refiere al lanzador Roy Oswalt de los Philadelphia Phillies,en su desempeño en la serie de campeonato de la Liga Nacional.  Me parece que lo que Oswalt ha impuesto es su categoría o, mejor aun, su calidad.  «Clase» podría ser, pero se trata de una octava acepción de la palabra, y, como he dicho tantas veces, no es recomendable acudir a una palabra así, cuando hay otras cuyos significados principales es el que necesitamos.


En este caso, podríamos decir que Oswalt es un lanzador de primera clase o categoría, pues ambos términos tienen que ver con la clasificación de una persona de acuerdo con sus méritos.  Pero, es su calidad como lanzador lo que lo ubica en esa clase o categoría privilegiada. 

domingo, 17 de octubre de 2010

Para llenar el expediente

Mi padre solía decir: «Ser pobre es una desgracia» y añadía: «El pobre no vale na'». Tenía y tiene razón, no porque la condición de pobreza desmerezca intrínsecamente a la persona, sino por el desvalimiento que supone y el descarte de sus aspiraciones, derechos y necesidades, por parte de gobiernos y clases dominantes. Actualmente, se dan en nuestro país dos situaciones que ponen de manifiesto esta verdad amarga. Una es la defensa de comunidades pobres de su permanencia en las localidades que han ocupado, algunas veces, durante muchas décadas, ante el ánimo de lucro de constructores y desarrolladores en contubernio con gobiernos municpales y el gobierno central. La otra es la oposición al proyecto del gasoducto, por temores fundados a los riesgos de tener esa vía tan cerca de sus casas. En ambos casos, se celebran audiencias públicas para cumplir con «el derecho a ser oído», que no ha de pasar de ser «el derecho al pataleo», pues esas decisiones están tomadas y no hay lugar a su reconsideración.

sábado, 16 de octubre de 2010

«Vamos» es mucha gente.

Con cierta frecuencia, la gente en la vida pública habla de sí en plural, algo que resulta, a veces, ridículo.  Por ejemplo, hoy se publican declaraciones del legislador acusado de violencia doméstica, que manifiesta: «Vamos a salir bien.» ¿Sí, él y quién más?  Que se sepa, el único acusado es él.  Me parece una forma de escurrir el bulto, refiriéndose a un «nosotros» difuso y elíptico, en vez del «voy» que corresponde, pero con el cual se singulariza la responsabilidad, en este caso, penal.

A veces se justifica el uso del plural por parte de un candidato o un incumbente, cuando se trata de una campaña o un esfuerzo en el cual el sujeto se ha visto acompañado por sus ayudantes y otra gente que lo apoya.  En esos casos, como una fórmula de cortesía, y en reconocimiento a esa adhesión, procede que se diga «vamos a ganar» o «hemos triunfado».

viernes, 15 de octubre de 2010

«Hipotecas» sociales

Se investiga un fraude hipotecario de grandes proporciones, que no debe sorprendernos. El negocio de financiamiento hipotecario experimentó en años recientes un crecimiento extraordinario; parecía haber un banco u otra institución financiera hipotecaria en cada esquina.  Algunos empresarios  se enriquecieron en poco tiempo, y se crearon expectativas irreales de que el negocio de bienes raíces no tenía límites.

Por supuesto, la crisis económica mundial reventó por el mercado de propiedades; el nuestro, saturado de unidades de alto costo que no pueden ser adquiridas por una población desempleada y empobrecida, aun a sus niveles medios y altos.  Ése ha sido el caldo de cultivo de las prácticas fraudulentas que involucra gran parte de la cadena hipotecaria e inmobiliaria.  Cuando se conozcan sus nombres, se verá cuántos de ellos son señoronas y señorones de la sociedad, benefactores y filántropos...con el dinero ajeno.

jueves, 14 de octubre de 2010

Referencias apropiadas

La noticia acerca de una banda de traficantes de sustancias controladas reza así: «Cae feudo de Percocet», refiriéndose a ese fármaco.  Parece que el titulista quiso ponerse fino y hacer gala de su cultura, utilizando este vocablo, que no es común en estos tiempos.  Lo que ocurre es que no es realmente aplicable a la situación de este caso, pues el «feudo» es una organización socioeconómica medieval basada en el señorío y el vasallaje.  Por mucho que se «estire» el concepto, a una pandilla de narcotraficantes - aunque supone una estructura jerárquica - no le aplica un concepto tan definido y particular como el de «feudo».

Es bueno el uso ingenioso de referencias culturales, históricas o literarias en los medios de comunicación y en otros contextos, pero se debe tener cuidado para que sea aplicable o pertinente.

miércoles, 13 de octubre de 2010

Una llamada que no debe «progresar»

Yo conocía las «cartas contrato», es decir, acuerdos vinculantes que no revisten toda la formalidad de un contrato, pero ahora me acabo de enterar de las «llamadas contrato», o sea, la contratación telefónica.  Se trata de una modalidad de reclutamiento magisterial dispuesta por la anterior Secretaria de Educación, para, alegadamente, acelerar ese proceso.  Imagínese el lector que se ofrezcan puestos y se entrevisten candidatos por teléfono.  Soy un firme creyente en que se use la tecnología para mejorar los procesos gubernamentales, pero eso tiene unos límites.

Un buen reclutamiento de personal exige que se haga con cierto rigor, observando unas normas mínimas de calidad.  La entrevista en persona es una práctica de sana administración, pues en ella es posible conocer o percatarse de aspectos de un candidato que deban descalificarlo o sobre los cuales se deba indagar más a fondo.  El magisterio es una actividad muy delicada, y no se deben tomar atajos a la hora de reclutar candidatos para ejercerlo, sobre todo en los niveles elementales, intermedios y superiores de la escuela pública.

martes, 12 de octubre de 2010

Para entendernos bien

El titular «Gigantes despiden a Cox» encierra un equívoco, aunque sea para quienes no son seguidores del béisbol de las Grandes Ligas.  A primera vista, el lector pensaría que [Bobby] Cox es el dirigente de los Gigantes [de San Francisco] y que lo han cesanteado. Uno conocedor sabe que Cox es dirigente del equipo de Atlanta, que fue vencido por San Francisco en el último juego en que Cox se desempeñaba como mentor de su novena.  Por lo tanto, lo de la «despedida» es un guiño burlón del titulista.

Para casos como éste, en que el término no se usa en su sentido literal sino con alguna figuración distinta, se debe poner entre las comillas en español (« ») o las que se usan en inglés (" "), si ése fuera el caso.

lunes, 11 de octubre de 2010

Medallas de mentira

Respondiendo a algunos casos más o menos recientes en los que una persona ha alegado falsamente ser un militar condecorado, en Estados Unidos se aprobó una ley penal federal que lo sanciona con hasta un año de cárcel.  A pesar de que tribunales en California y en Colorado la han declarado inconstitucional, por violar el derecho a la libre expresión, el gobierno federal la sostiene y considera solicitar el aval del Tribunal Supremo nacional.  Quienes se oponen señalan que ya hay estatutos sobre falsa representación y fraude, que pueden ser invocados en casos como éstos.

Me parece que la ley en cuestión es más un asunto de imagen que el tutelaje de un bien jurídico.  La propaganda belicista es tal que el gobierno siente la necesidad de castigar cualquier cosa que atente contra esa prédica de honor de las tropas, aunque sea un relato fantasioso de heroísmo.

Yo ellos me preocupaba más por los crímenes de guerra que cometen cotidianamente sus «honorables» soldados en el extranjero.

domingo, 10 de octubre de 2010

Leer y escribir...a la usanza antigua

Las profesiones tienen su jerga, es decir, su vocabulario técnico para expresar conceptos de cierta complejidad, sobre todo entre sus miembros. Pero, hay que tener cuidado para evitar que eso se convierta en una forma de hablar o escribir que luego impida el entendimiento con los demás. Hay que rechazar el afán de hacer parecer cosas sencillas como complicadas usando un lenguaje oscuro y supuestamente científico.

Se informa de algo dicho en la convención de una cosa que se llama Asociación Puertorriqueña para la Educación de la Niñez en Edad Temprana sobre la lectoescritura. (Aparentemente, ya no se enseña a «leer» y a «escribir». Allí, toda una catedrática «dijo que la introducción de la lectoescritura desde o meses es sumamente beneficiosa.» Bueno, sé que el Código Civil le reconoce ciertos derechos a los concebidos pero no nacidos, mas, no sabía que eso incluye aprender a leer y a escribir...Quiero suponer que se trata de esa práctica que se ha puesto de moda, hace algún tiempo, de «leerle» a la criatura en el vientre de la madre, ponerle música de Bach o explicarle la teoría de la relatividad, para convertir al niño en un superdotado instantáneo al nacer. (Como no me hicieron estas cosas, por eso, me quedé bruto y no las entiendo.)

Más adelante, la catedrática expuso: «Así se le fomenta el desarrollo del lenguaje oral, se le permite construir conocimientos sobre cómo funciona el lenguaje escrito y le ayuda en destrezas motoras, viso motoras y cognitivas.» Pues, creo que la profesora tuvo problemas en su desarrollo del lenguaje oral, en su construcción de conocimientos y en sus destrezas cognitivas...

sábado, 9 de octubre de 2010

Legisladores de a pie

Si bien la autorización legal para conducir vehículos de motor es un privilegio que puede ser condicionado de manera más estricta que un derecho, me parece que la idea de supeditarlo a un promedio académico de 2.50, de un posible 4.00, para los jóvenes entre 16 y 18 años es exagerada e injusta.  El aprovechamiento académico debe incentivarse, pero no de esta manera o, como se pretendió hace algún tiempo, pagando por las buenas calificaciones.  Hay que reconocer que existen individuos cuya capacidad intelectual no les permite alcanzar cierto grado de desempeño escolar.  Entonces, ¿se les debe privar de poder manejar un automóvil por esa razón?  Las medidas que se tomen para limitar la capacidad de obrar de los individuos en una sociedad libre y democrática deben responder a un vínculo racional entre el objetivo legítimo y lo que se propone.  Éste no es uno de esos casos.

Sólo a una legislatura llena de gente a la que, de haberle aplicado esta norma propuesta, no hubiera sido elegible para obtener una licencia de conducir se le ocurre una cosa como ésta.

viernes, 8 de octubre de 2010

Una rebanada del «pan de la enseñanza»

Insisto en que la mejor práctica lingüística es usar las palabras cuya primera o segunda acepción corresponde al significado que se quiere.  Hoy, la prensa nos informa: «Alertan que el plan piloto de[l] [Departamento de la] Familia es contrario a las reglas del PAN [Programa de Asistencia Nutricional]».  No es necesario explicar los significados primordiales de «piloto», pero sí consignar que su sexta acepción es la de «experimental».

Y es que de eso se tratan todos esos « planes o programas pilotos»; de ser ensayos, experimentos o pruebas, voces que pueden y deben ser usadas en este contexto, evitando el uso invariable de la palabra «piloto».  El PAN es para alimentar mejor a los pobres.  Yo aquí pretendo ofrecer aunque sea una rebanada a los que padecen de pobreza de vocabulario.

jueves, 7 de octubre de 2010

Todo o nada

La propuesta de reducir la mayoridad de 21 a 18 años es algo que no debe tomarse livianamente.  Consideradas todas las consecuencias económicas, jurídicas y sociales, se debe proceder a fijarla sin condiciones o excepciones.  El Derecho debe ser claro y entendible para todo el mundo.  La mejor forma de complicar una norma jurídica es añadirle excepciones.  Si se decide que lo más conveniente es que los adolescentes de 18 años sean jurídicamente adultos, entonces que lo sean a todos los efectos.  Porque esto de que puedan seguir recibiendo una pensión alimentaria hasta los 21 es un contrasentido: se es o no se es adulto y mayor de edad.  Si se se tienen dudas sobre la capacidad de los jóvenes de 18 años para funcionar totalmente como adultos, no se debe aprobar lo propuesto.  Mejor sería dejarlo como está.  Lo que no resulta es tener un estado de derecho parcelado; mayor de edad para unas cosas pero menor para otras.

miércoles, 6 de octubre de 2010

De alegaciones y presunciones

Hoy combino los dos temas de esta bitácora.  La prensa, en sus diversas manifestaciones, adopta -muchas veces mal - la terminología jurídica, confundiendo términos.  Hoy, en lo que se ha convertido en una repetición, se escribe: «Presuntamente, le [un sargento de la Policía] disparó por la espalda a la víctima».  El término correcto es alegadamente.

Ocurre que, en Derecho, la presunción es lo que se tiene por cierto, a menos que se presente prueba en sentido contrario.  Por eso es que, existiendo la presunción de inocencia, el Estado está obligado a probar la culpabilidad más allá de duda razonable.  En este caso, se alega que el sargento le disparó por la espalda a la víctima, y ello tendrá que ser probado por el Ministerio Público; si se presumiera ese hecho, el sargento tendría que probar lo contrario, cuando, como sabemos, el acusado no está obligado a presentar prueba.  Por supuesto, aun admitiendo que su disparo impactó a la víctima por la espalda, el policía podría presentar prueba que justificara o intentara justificar ese hecho.

martes, 5 de octubre de 2010

Los vericuetos de la mente

La posible defensa de «pánico homosexual» en el caso del joven que apuñaló repetidamente al periodista radial que, a su vez, está imputado de delitos de índole sexual resulta problemática en más de un sentido. Primero, está por verse si este tipo de sutileza psicológica ha de tener acogida en nuestra práctica jurídica. Al igual que otras defensas basadas en un estado mental muy particular, ésta levanta la desconfianza de su validez científica legítima y la suspicacia del oportunismo de su planteamiento.

Segundo, habida cuenta de la aparente relación previa entre víctima y victimario, habría que preguntarse hasta dónde puede alegarse un ataque de pánico homosexual tras varios meses de una relación consentida. Por supuesto, en este caso, hay de por medio un posible grado de retardación mental del victimario, lo cual podría atenuar su culpa, explicar su conducta previa y el «pánico» de última hora.

lunes, 4 de octubre de 2010

Llevemos la defensa del español como un blasón.

Hace poco editaba un texto en el cual el autor, en el contexto positivo de los méritos de una persona, usaba la palabra baldón. A pesar de su preparación académica y de su cultura, el autor había incurrido en una equivocación producto de una confusión con el término blasón. Una oportuna consulta al diccionario le hubiera revelado que lo primero es «oprobio, insulto o palabra afrentosa» y lo segundo, «honor».

Palabras como éstas, que no son de uso frecuente, requieren una mirada al diccionario, para asegurarnos de que el uso que pretendemos darle es el correcto.

domingo, 3 de octubre de 2010

Menos derechos para los pobres

Quizá mejor que los demás, los abogados sabemos cuán manipulable es la legalidad para lograr propósitos que no siempre responden al bien común.  La aprobación de leyes que hacen posible el atropello de comunidades pobres en Puerto Rico es un claro ejemplo de ello.  Basta aprobar una ley que dificulte o elimine el derecho ciudadano a impugnar una decisión gubernamental de desahuciar una barriada, e ipso facto, lo inmoral se convierte en legal.  Para este gobierno, la renovación urbana no significa mejorar las condiciones de una comunidad in situ, sino el desplazamiento de la gente, para construir casas y condominios que nadie puede pagar.  Ahí está el creciente inventario de viviendas de lujo que no se vende.

Este gobierno de blanquitos no cree en arreglar las casas porque el concepto de comunidad le es ajeno.  La pobreza es fea y maloliente, y debe ser borrada, para dar paso a ese plan maestro de hacer al país a imagen y semejanza de una urbanización de gente rica con acceso controlado.  De nada valen los principios constitucionales o pronunciamientos judiciales de otro tenor; la política pública de vía libre a la aplanadora desarrollista es el estado de derecho y se impone sobre árboles, casas humildes y la gente que las vive.

sábado, 2 de octubre de 2010

Contestemos.

Continúo identificando los calcos lingüísticos comunes con los que «hablamos inglés» en español.  Hoy, el periódico se refiere a un injustificado y prolongado receso legislativo, informando: «El portavoz del Senado, Eric Toro, y el portavoz de la mayoría senatorial, Roberto Arango, no devolvieron las llamadas de este diario...»  Pues, muy mal de Arango y Toro en no contestar las llamadas de la prensa, pero, tanto como «devolverlas», es pretender lo imposible.  El autor de la nota de prensa estaba pensando en la frase en inglés return our calls, y con esa mala costumbre nuestra de «traducir» del inglés, creyó que se puede decir así en español.

Si bien las llamadas se «reciben», es en sentido figurado, pues no se trata de un objeto que se pueda «devolver».   Incluso, algunos mensajes portados en objetos - como una carta - también se contestan, a menos que se devuelvan físicamente, por un error en la dirección o algo así.

Nuevamente, hay que lamentar que se haga necesario dar estas explicaciones a hispanohablantes.

viernes, 1 de octubre de 2010

«Licencia para matar»

La Policía de Puerto Rico continúa infligiéndose heridas graves en su otrora «honroso Cuerpo».  Los incidentes mortales que ha protagonizado en días recientes la han puesto en entredicho ante la opinión pública.  La calidad personal y profesional de sus miembros resulta cuestionable, habida cuenta de un proceder que luce falto de criterio e innecesariamente violento en sus intervenciones.  El desafuero parece haber sustituido el uso legítimo de la fuerza en situación tras situación.  Es como si la consigna inarticulada en el desenvolvimiento policial fuera tirar - a matar - primero y preguntar después.

He dicho antes que el afán de tener un contingente enorme de policías ha llevado a un reclutamiento poco selectivo y a un adiestramiento muy corto y superficial.  Hay, francamente, mucha chusma con uniforme, y si a eso se une el uso de esteroides, que aumentan el grado de agresividad - evidente en el físico de los integrantes de la División de Operaciones Tácticas, cariñosamente conocida como la Fuerza de Choque - ahí se tiene el caldo de cultivo para la delincuencia policial que vive el país.

jueves, 30 de septiembre de 2010

Rindiendo cuentas

Creo haber comentado esto hace algún tiempo, pero su uso reiterado amerita una repetición. La influencia del inglés nos ha llevado a adoptar y adaptar ciertos giros de manera equivocada. En el mundo corporativo - tan susceptible a esos calcos lingüísticos - , por ejemplo, se estila decir que Fulano se reporta a Sutano, su superior jerárquico. Realmente, lo que Fulano hace es rendirle cuentas o responderle a Sutano. Esto viene de que, en inglés, se dice reports to, queriendo significar que esa persona le rinde informes (reports) al otro.

El gobernador Fortuño, quien procede de ese mundo corporativo, incurre en este error, según queda reseñado en la prensa: «En la conferencia de prensa, Fortuño recalcó que [el Superintendente de la Policía] Figueroa Sancha seguirá dirigiendo la Policía y que [el ex juez asociado del Tribunal Supremo] Rivera Pérez se reportará al primer mandatario.»

No nos salva nadie.

miércoles, 29 de septiembre de 2010

Un «resbalón» mortífero

Todavía es muy temprano para emitir un juicio definitivo de la culpabilidad, y su grado, del joven policía que, a todas luces, le disparó al también joven que yacía indefenso en el suelo. Por lo que se ha insinuado, todo parece indicar que se asoma una defensa de falta de intención, arguyendo que se trata de un acto «accidental», pues de esa manera se saca del ámbito del asesinato. La Fiscalía, por su parte, alega tener prueba de la intención.

En el mejor de los casos para el imputado, podría configurarse un homicidio negligente, por cuya condena la sentencia oscilaría entre 8 y 15 años de reclusión. Si es cierto que el policía novato - con sólo ocho meses en la fuerza - corría con el dedo puesto en el gatillo de una pistola automática y un resbalón fue lo que provocó el disparo fatal, y otros nueve, ello no lo disculpa. Precisamente porque están armados, los policías en todas partes del mundo tienen que tomar las providencias necesarias para evitar tirotear sin querer. Tampoco es excusa que se trate de un policía bisoño que se puso nervioso en una situación peligrosa, pues ésa es la esencia de su función. Lo menos que se debe hacer, independientemente de la sanción penal que corresponda, es sacarlo de la fuerza policiaca, para evitar que vuelva a «resbalar», en más de un sentido.

martes, 28 de septiembre de 2010

Cantidad y número

Noto cierta confusión y mal uso de las voces cantidad y número cuando la gente se refiere al concepto de cuantía de cosas.  En términos generales, «cantidad» debe usarse cuando se trata de una cosa o materia que no es susceptible de ser contada de manera individual o que, de poderse hacer, sería inmanejable.  «Número», por su parte, se usa para referirse a unidades individuales, aunque, en algunos casos, se trate de cifras muy grandes. Por eso, se habla de cantidad de agua, azúcar, café y leche, pero se usa número para hablar de árboles, habitantes, ejemplares de un libro, etc.  Si bien nos referimos a número de árboles, hablaríamos de la cantidad de madera que producen.

sábado, 25 de septiembre de 2010

Amgen perniciosa

La industria norteamericana no sale de problemas en la calidad de sus productos.  Amgen, Inc., la compañía farmacéutica que elabora Epogen y Procrit, ha tenido que retirar parte de su inventario de ambos medicamentos para la anemia porque se han encontrado pedacitos de cristal en ellos.  Como era de esperarse, la empresa ha hecho hincapié en que se trata de algo minúsculo que, hasta ahora, no ha producido daño alguno. Así que, supongo que para evitarse la majadería de la Food and Drug Administration, han accedido a retirar  ese inventario afectado.  ¡Qué considerados!

Hombre, si poco le ha faltado para decir que el vidrio molido es bueno para la anemia...

viernes, 24 de septiembre de 2010

«Cognocimiento»

La necedad del alcalde de Lares, de insistir en cambiarle el lema del pueblo «Ciudad del Grito» a «Ciudad de Cielos Abiertos», ha traído como consecuencia que todos - me incluyo - hemos aprendido la palabra cognomento, como la que describe el concepto del nombre añadido a lugares o personas prominentes, para destacar dicha condición particular.  De pronto, hablamos y escribimos del cognomento de Lares, como si lo hubiéramos hecho toda la vida.

Aunque es de lamentar la burrada del alcalde - pues pretende desmerecer la gesta patriótica - nos ha hecho el favor de ampliar el vocabulario nacional ( palabra que él no usaría).  Ahora lo que necesitamos son 77 estupideces municipales más, para ponernos a hablar como académicos de la lengua.

No debe haber dificultad en cubrir esa cuota.

jueves, 23 de septiembre de 2010

Un accidente desgraciado

Todo parece indicar que fue un «accidente desgraciado» lo ocurrido cuando el autobús escolar se precipitó fuera de la vía de rodaje hace algún tiempo.  Lo que ello quiere decir es que no hay negligencia alguna de parte del conductor, quien sufrió un síncope y, como consecuencia, perdió el control del vehículo.

Debe aclararse que, aun en casos en que la persona se desmaya, podría haber negligencia que dé lugar a responsabilidad civil.  Por ejemplo, si el conductor conoce que padece de una condición para la cual toma un medicamento, y no sigue las indicaciones médicas al respecto, no puede alegar que se trata de una «emergencia súbita», si se desmaya por no haber tomado su medicamento.  Igualmente, una persona que sufra de narcolepsia - sueño súbito - está avisada de la probabilidad real de quedarse dormido al volante.  Incluso, alguien que, luego de una jornada fatigosa o prolongada, se duerma o se desmaye mientras conduce no está exento de responsabilidad, pues es perfectamente previsible que algo así ocurra en esas condiciones.

miércoles, 22 de septiembre de 2010

A dos voces

Me llama la atención el uso frecuente de la palabra dueto en la actualidad para referirse a la combinación de dos cantantes en una grabación o en una presentación.  Para mí que eso es un dúo, término con el cual crecimos todos los hispanohablantes.  Dueto es una forma en diminutivo, que - en broma -  supongo se refiere a un dúo breve.  La realidad es que, sea instrumental o vocal, la participación de dos cantantes o músicos es un dúo.

Mi sospecha es que esta popularización de «dueto» se debe a la influencia del inglés, ya que en el mundo musical norteamericano - de tanta difusión - abundan los duets en grabaciones.

martes, 21 de septiembre de 2010

La cosa no se ve bien.

A primera vista, luce difícil para él el caso del joven puertorriqueño apresado en España por llevar droga en su cuerpo, convertido, literalmente, en el «cuerpo del delito».  La veracidad de la explicación propuesta por su familia, en el sentido de que fue obligado a servir de «mula», está por verse, pero habrá que contestar satisfactoriamente algunas preguntas.  Por ejemplo, ¿quién lo forzó a ello?  ¿Fue un desconocido que lo atrapó o alguien con quien el joven tenía alguna relación previa?  En otras palabras, ¿se había juntado él con alguien de esa calaña, lo cual propició que se le usara en esa capacidad?

Todo parece indicar que no hay duda de que el joven es autor de los hechos delictivos.  Lo que está por dilucidarse es si es culpable o no culpable, que, como he dicho en ocasiones anteriores, es muy distinto de ser «inocente».