lunes, 31 de diciembre de 2007

¡Salud!

Hago votos por que la anunciada reforma a la "reforma" de salud se haga realidad en el 2008. No hay dudas de que la "Deforma" del sistema bajo el rossellato ha sido desastrosa para el país, en más de un sentido. A la altura del siglo XXI, no es posible sostener que el derecho al cuidado de la salud deba estar supeditado a las consideraciones económicas que priman en el sector privado. Con todos sus defectos y limitaciones, el Estado es mejor garante de ese derecho que empresas privadas pendientes, forzosamente, de la rentabilidad. Es de esperar que esos grandes intereses luchen "como gato boca arriba" para no perder este gran "guiso."

El país tiene que reclamar el espacio para que se haga plena realidad aquella malograda sección 20 de nuestra Constitución - que por imposición congresional se nos negó - sobre los derechos humanos, incluido el de la salud. Al igual que el honor, al decir de Albizu, la salud no puede estar en el mercado a ningún precio. La conciencia social ha avanzado demasiado como para seguir permitiendo que los mercaderes del templo conculquen los derechos básicos del ser humano.

domingo, 30 de diciembre de 2007

Así y asao

Hace poco comenté que hay palabras que se pueden escribir con tilde o sin ella, aunque se prefiera una u otra. Debemos tener cuidado con otras, pues, imperando una, hay dos formas de escribirlas correctamente. Ahí tenemos el caso de nordeste, noreste; padrenuestro, padre nuestro; quizá, quizás; sabiondo, sabihondo; septiembre, setiembre; séptimo, sétimo, taparrabos, taparrabo; transmitir, trasmitir; vagabundo, vagamundo, vermú, vermut y otras tantas. Algunas de estas formas han caído en desuso; otras se consideran coloquiales o vulgares y, aun otras se usan más en algunas regiones. En fin, lo importante es no escandalizarnos cuando veamos la forma con la cual no estamos familiarizados.

sábado, 29 de diciembre de 2007

Un argumento boto

Me llama la atención el señalamiento de que un sistema de votación electrónico podría ser "inconstitucional porque viola el requisito de la igualdad del voto." El argumento es que, por los problemas técnicos que presentan los equipos, no se cuentan votos emitidos legítimamente y que los analfabetos y ciertas personas con limitaciones no podrían votar con esos sistemas. Curiosamente, todo este "alegato" contra la modernización de nuestro sistema electoral parece estar basado en las dificultades que ha habido en Estados Unidos, pues el "experto" en derecho electoral admite que en Brasil, por ejemplo, el sistema ha funcionado bien. Hay otros países en los cuales no ha habido problemas mayores y, sin embargo, el colega insiste en concentrarse en la situación estadounidense, como si eso fuera el alpha y el omega del asunto. La lógica elemental dicta que hay que averiguar lo que se ha hecho en esos otros países para tener éxito.

Creo que no debemos rechazar formas nuevas de hacer las cosas, siguiendo ciegamente la experiencia o el modelo de Estados Unidos. En Europa, por ejemplo, hay sistemas cibernéticos y electrónicos superiores a los del Tío Sam, que facilitan la vida cotidiana de los ciudadanos. Mucho menos debemos sacar a relucir el "cuco" de la inconstitucionalidad, para condenarnos a un eterno atraso social.

viernes, 28 de diciembre de 2007

Es mejor recibir...bien

En la llamada sociedad de bienestar público, pletórica de beneficios de todas clases, se hace necesario referirse a quienes los reciben, por distintas condiciones de desvalimiento. Hoy, por ejemplo, la prensa nos dice que "sólo el 60% de los recipientes de los vouchers o vales..." Un chusco diría que nos hemos cosificado tanto como sociedad, que a los menesterosos ya los vemos como objetos, pues "recipiente", como sustantivo, es, generalmente, algún tipo de receptáculo o vasija en el que se coloca algo. En su función como adjetivo, se refiere a "que recibe"; por lo tanto, no estaría mal decir "las personas recipientes."

Para designar a quienes reciben estas ayudas podemos usar beneficiarios o perceptores, pues se percibe una renta, suma o cantidad de dinero. Por supuesto, siempre podemos ser más llanos y decir "los que reciben", pero, en este mundo de apariencias, en que queremos dar la impresión de que somos "finos", más vale decir disparates a que lo acusen a uno de ser "pedestre."

jueves, 27 de diciembre de 2007

Una mala "natividad"

Nunca me ha parecido buena la idea de convertir a jugadores extranjeros en "boricuas" para que puedan participar en nuestros deportes, y así no pasarse de la cuota de "importados" o "refuerzos." El resultado es que, a veces, hay en la cancha más extranjeros que puertorriqueños. ¿Qué satisfacción genuina puede haber en el triunfo de un equipo que representa a uno de nuestros pueblos integrado de esa manera? Pero, claro, todo esto se hace "conforme a Derecho", de acuerdo con reglas y reglamentos aprobados a esos fines, y con un "debido procedimiento de ley", que incluye vistas administrativas y todas esas cosas. En fin, la prensa de hoy nos dice que una jugadora venezolana de volibol, después de llevar más de tres años aquí, es boricua - de alguna cepa - y puede jugar como tal.

La mala práctica no es exclusiva de Puerto Rico, lo cual demuestra que "lo malo es lo que se pega." En otros países también se recurre a ella, torciendo la realidad para lograr una medalla, un trofeo o "30 monedas de plata." Creo que cada país debe jugar representado por los genuinamente suyos, sin recurrir a subterfugios para tomar prestados a otros que no lo son. En todo caso, sería admisible que a quien, no habiendo nacido aquí, haya llegado de niño o muy joven y se haya criado aquí y vivido aquí toda su vida, pueda considerársele boricua. Las reglas que facilitan estas puertorriqueñizaciones instantáneas bastardean el Derecho.

miércoles, 26 de diciembre de 2007

Inglés goleta

Si vamos a usar el inglés, a la menor provocación, más vale que sea correctamente. La prensa de hoy trae unos buenos ejemplos de malos usos. A veces queremos copiar hasta las frases idiomáticas de ese idioma. La página deportiva nos dice: "Binomio 'en fuego' ", calco de on fire. Por supuesto, acá diríamos enrachado o encendido, si se quiere utilizar esa imagen relacionada con el calor. En dos esquelas, se identifica al muerto como "LTC Coronel U.S. Army (Retired)." Aquí el error es doble, pues LTC significa Lieutenant Colonel, por lo que, lo que se dice, literalmente, es teniente coronel coronel. Por supuesto, en inglés, coronel se escribe colonel. En fin, que, si hubieran escrito Teniente Coronel, se habrían evitado el error. Por último, en una de esas traducciones infames que suelen aparecer en los periódicos, se cita a la hija de un cubano que está entre dos aguas con Fidel y la calle Ocho, diciendo que estuvo "totalmente enferma de Cuba a los 12 años." Los caribeños de verdad sabemos que la mujer estaba harta o hastiada, mejor traducción de sick of.

Me parece que hay razones legítimas para recurrir al inglés en nuestro diario vivir, pero hay que tener cuidado para no hacer el ridículo, incurriendo en errores elementales. Es mejor pensarlo, decirlo y escribirlo en español, en el cual, si nos equivocamos, no será por changuerías o afanes de distinción.

martes, 25 de diciembre de 2007

Fuego fatuo

Nunca he entendido la fascinación de tanta gente con los fuegos artificiales y demás artículos de pirotecnia. Como si no hubiera suficientes problemas de orden público, la Policía tiene que ocuparse de incautar grandes cargamentos de ese material peligroso, para proteger a los incautos de sí mismos y contribuir a que haya algo de "paz en la Tierra." Lamentablemente, se advierte una resistencia ciudadana a cumplir con lo que son, en esencia, unas normas de "un buen padre de familia." Hay pirotecnia porque hay demanda para ella.

En esta época, que invita a la reflexión, debemos identificar las conductas que, por tradición, llevamos a cabo pero que son lesivas a la seguridad y el orden público. Hay que madurar como pueblo, dejando atrás la estupidez, la imbecilidad y la ignorancia, disfrazadas con máscaras de celebraciones.

lunes, 24 de diciembre de 2007

A mis amigos

Un par de amigos, tras bastidores, se ha comunicado conmigo para llamarme la atención por algo de lo que he dicho en este espacio. Supongo que, por afecto, no han querido hacerme quedar mal o regañarme delante de los demás. Creí que me conocían mejor: no me molesta la discrepancia, ni privada ni pública.

El primero me señala que "a cabalidad" no cuenta con la aceptación de la RAE; que debe decirse "cabalmente", "de manera cabal" o algo por el estilo. Tiene razón. Mi amigo, cuya honradez intelectual es una de las cualidades que lo distinguen, se adelanta a decirme que el uso de "a cabalidad" está tan extendido que la Academia acabará por aceptarlo. De hecho, Google registra 387,000 instancias de su uso, incluidas muchas de gran formalidad en documentos jurídicos u oficiales de otro tenor.

El segundo amigo me dice que soy muy duro en mis críticas y juicios sobre los extravíos en los asuntos del idioma, y añade que la Academia tiene razón en aceptar ciertos vocablos, basados en su uso general. Mi respuesta es que "a grandes males, grandes remedios", y el deterioro en nuestra expresión escrita y oral es galopante, por lo que siento la necesidad de condenarlo con mucha fuerza. Entiendo lo del uso, pero creo que no se puede ser muy condescendiente con eso, pues podría llevarnos a aceptar antipasado y dispués.

A ellos dos, y al resto de los que leen este espacio, los invito a que participen de este diálogo sobre la escritura y el Derecho.

Y, sí, que pasen una Feliz Navidad.

domingo, 23 de diciembre de 2007

Con o sin gran cautela

La información periodística sobre los escalamientos y los robos domiciliarios es algo imprecisa e incorrecta. De entrada, hay que aclarar que el escalamiento se configura con la mera entrada a una propiedad con la intención de cometer cualquier delito de apropiación ilegal o cualquier delito grave. De manera que lo fundamental es el propósito con el que se penetra a la propiedad, no si la víctima es o no es consciente de la presencia del escalador. Igual falta de precisión conceptual hay en lo que se dice acerca del robo. El Código Penal no crea una categoría específica para el que ocurre en un domicilio; en todo caso, se trata de un agravante, al igual que en el caso del escalamiento, pues ello supone un mayor riesgo de daño a los ocupantes. Por otro lado, aunque, normalmente, el robo se realiza con intimidación o violencia, también es posible que ocurra con la sustracción del bien de la persona de la víctima o en su inmediata presencia, porque ello aumenta el riesgo de causar daño a la persona.

Es importante que la prensa informe correctamente acerca de estas cosas, para que los ciudadanos no se confundan y tengan expectativas equivocadas sobre casos que les ocurran y los resultados de la investigación, el encausamiento y la adjudicación de los imputados de delito.

sábado, 22 de diciembre de 2007

Francamente

Sigo escuchando y leyendo a todas horas el honestamente para aquí y para allá. La inmensa mayoría de las veces lo que la persona quiere decir es francamente o sinceramente. Tampoco se trata de honradamente. La honestidad tiene que ver con la pureza en el proceder íntimo y sexual. Por eso es que, tradicionalmente, los códigos penales han agrupado los delitos sexuales en la categoría de delitos contra la honestidad. La honradez es la pureza en el proceder en todo lo demás. No creo necesario explicar lo que es la franqueza y la sinceridad.

En esto hay mucho de tomar prestado el honestly, con el cual los anglohablantes - sobre todo, los de Estados Unidos - sazonan su conversación. Ellos también abusan del término, pues muchas veces lo que quieren decir es frankly o really. En fin, estos vocablos se llegan a convertir en muletillas de la expresión, que se usan a tontas y a locas, francamente.

viernes, 21 de diciembre de 2007

Para "Chavar"

A estas alturas de la Historia, creer ese cuento americano de los $800,000 que Chávez le envió a Cristina Fernández es casi imposible. Francamente, la casualidad de que esto haya sido "descubierto" precisamente ahora es demasiada para un cínico como yo. Estados Unidos, cuya credibilidad está bajo cero hace tiempo, piensa que el resto del mundo es imbécil. Creen que envolviendo esta trama con papel judicial le dan aire de respetabilidad. ¡Hombre, si las instituciones de ese gobierno están impugnadas por sus propios actos!

Aquí lo que ocurre es que se ha visto la ocasión de matar dos pájaros de un tiro: seguir desacreditando a Chávez y madrugar a la mujer de Kirchner, que se considera parte de la comparsa chavista. ¡Qué mejor que acusarlos de alguna actividad delictiva! Con la ventaja de que esto ha ocurrido en la cancha local, es decir, en territorio americano, donde se investiga, se acusa, se juzga y, seguramente, se condenará. En estos días, en que los guionistas y escritores del mundo del espectáculo en ese país andan de huelga, parece que algunos - no muy buenos - encontraron en qué ocuparse.

jueves, 20 de diciembre de 2007

Con maestros así...

Dejo a un lado comentar la evidente incongruencia de gastar miles de dólares en una campaña, con ribetes de culto a la personalidad, para pedir un aumento salarial, por parte de la Asociación de Maestros. Me interesa ver la calidad de la expresión pública de estos maestros que han reclamado ser los artífices del progreso y la transformación de Puerto Rico.

Nos dice doña Aida - toda sonreída y bien peinada - que se ha logrado "un aumento preliminar." Pues, me parece que, en todo caso, será parcial, aunque, por lo dicho, luce como final, firme e inapelable. Pero, no conforme con esa imprecisión, la señora Presidenta nos comunica que ha quedado "en la expectativa del cumplimiento de mejores condiciones salariales y laborales." Maestra, usted querrá decir cumplimiento del ofrecimiento o de la promesa de mejores condiciones... Finalmente, esta educadora - que espero que no sea de español - insiste en que una nueva elección es necesaria "para que juntos podamos lograr las verdaderas metas de progreso que el magisterio merece y debe exigir." No queda claro si lo que el magisterio merece y debe exigir son las "metas de progreso" o el "lograr." Creo que la señora Díaz debió decir: "...juntos podamos exigir el progreso que el magisterio merece."

Por supuesto, uno sabe lo que la pobre señora quiere decir. En este país, de tan pobre expresión, hay que andar "traduciendo" lo que otros dicen, para suplir deficiencias e insuficiencias. Pero, la dirigente de los maestros - título que ella se niega a ceder, no importa cuántas elecciones sindicales pierda, y por eso quiere celebrar una cada tres meses - debe dar un mejor ejemplo. Un poco de menos publicidad personal, y más sustancia.

miércoles, 19 de diciembre de 2007

Santa, go home!

Que la apropiación ilegal de figuras navideñas inflables sea noticia de primera plana dice mucho de este país. Primero, que plantear eso como un serio problema de criminalidad me parece una exageración de marca mayor. Segundo, que el hecho de que muchos de estos hurtos - para usar el término más familiar - se den en sectores residenciales con acceso controlado confirma lo que todos sabemos: los pillos son los propios vecinos. Tercero, que esto de vincular esta ratería con la droga creo que es otra hipérbole de las fuerzas del orden público.

Personalmente, veo con cierto grado de simpatía esta actividad, pues contribuye a desinflar todo ese montaje ridículamente foráneo en nuestra Navidad. Por lo que se ve en la prensa, el blanco principal de estos cacos es Santa Claus y sus secuaces del mundo de las nieves. Pues, bien por estos escaladores, que han decidido hacer algo para acabar con toda esa imbecilidad que no tiene razón de ser en este país.

¡Feliz Navidad!

martes, 18 de diciembre de 2007

Con tacto

Leo que los distinguidos compañeros que, admirablemente, se dan a la tarea de rescatar los restos y la memoria de Juano Hernández van a "contactar" al Instituto de Cultura para que participe de esta misión cultural. Sé que la RAE ha admitido esta forma verbal, pero a mí me da grima. Es parte de una tendencia, que se observa hace tiempo, de convertir sustantivos en verbos indiscriminadamente. Esto de contactar no es otra cosa que comunicarse con otra persona, pero parece que algunos piensan que se oye más fino o importante decirlo de esa otra manera, amén de que suena a contact y decir las cosas en inglés siempre es un plus.

Por ese mismo camino andan los que dicen posicionar, en vez de colocar o ubicar. Esta es otra condescendencia de la Academia, muy mal orientada, a mi modo de ver, pues contribuye a una especie de anglicación innecesaria del español. La aceptación de estos vocablos, incluso, afea nuestra lengua, ya que no suenan bien, y, como sabemos, la eufonía es un elemento que debe considerarse en las cuestiones lingüísticas. Si no, pruebe a conjugar estos "nuevos" verbos, para que se dé cuenta de lo "lindo" que quedan...

lunes, 17 de diciembre de 2007

Pelotudos

La controversia acerca del informe Mitchell sobre el uso de sustancias prohibidas en la pelota profesional de Estados Unidos a su más alto nivel pone en evidencia la moral privada y pública de cada cual. Me parece que el asunto trasciende ese deporte en particular y tiene tangencia con otros aspectos de la vida en sociedad. Lo que está en juego es cuán importante son las normas y las reglas que se adoptan para el desenvolvimiento de una actividad, y qué pasa cuando algunos deciden pasarlas por alto, en busca de obtener una ventaja indebida. Aquí es que cada uno se retrata; hay quienes abogan por que no se tomen medidas, por veinte razones, y otros, que no creen en papas, ni en Roma ni en el Bronx, esperan que se apliquen las sanciones que correspondan. Yo estoy en este segundo equipo, aunque sea en el banco.

Tengo la impresión de que hay gente a quienes les molestan estas investigaciones porque desmitifican el "pasatiempo nacional americano", demostrando que es tan corrupto como la sociedad que representa. Esos prefieren vivir en ese mundo de ensoñación de Take Me Out to the Ballgame y Field of Dreams, olvidando, convenientemente, el Black Sox scandal y Pete Rose. No es posible quejarnos del deterioro social fuera del parque y, a la vez, hacernos de la vista larga o apelar a razones acomodaticias para justificar la trampa en el terreno de juego.

Quizá, en éste y en otros sentidos, debemos ser más seguidores del deporte y menos fanáticos.

domingo, 16 de diciembre de 2007

Determinación de hablar bien

Un cronista deportivo comenta sobre la figura femenina más destacada del 2007 en el deporte: "Otra que debe ser considerada con mucha determinación es la jockette Carol Cedeño..." Me parece que quiso decir detenimiento, pues determinación se refiere al ánimo decidido con que se acomete una tarea. Dicho sea de paso, con frecuencia, determinación no se emplea correctamente, pues se usa para referirse a decisiones de todas clases, incluso las judiciales. Pero, es el caso que la determinación, propiamente, se refiere a la fijación de un hecho o de las características o condiciones de una situación que está en controversia. Por lo tanto, se trata de un paso previo a la decisión. Por ejemplo, si se determina que Fulano es el padre de Fulanito, entonces se decide que tiene que pasarle la pensión alimentaria.

Así que, decidámonos a hablar bien el español, y hagámoslo con determinación.

sábado, 15 de diciembre de 2007

De poca monta

La noticia de que la inmensa mayoría de las multas a comercios impuesta por el Departamento de Asuntos del Consumidor no llega a la mitad del máximo permitido por ley es un reflejo de la timidez oficial con que se trata al sector privado en nuestro país. El miedo a afectar la dichosa "competitividad" ha llevado a los gobiernos a ser en extremo cautos a la hora de imponer sanciones a los empresarios y patronos por sus desmanes. El resultado es que, aunque la retórica gubernamental es una, la práctica es otra. Se crean agencias y se aprueban leyes para, por ejemplo, proteger al ciudadano de la rapacidad corporativa, pero, al momento de la verdad, tiembla el pulso para hacerlas realidad de manera contundente.

Lo cierto es que la función primordial del Estado - velar por el bien común y el interés público - queda apocada, ante ese chantaje de los banqueros, comerciantes e industriales, en el sentido de que no se les puede penar, no importa lo que hagan, porque se afecta el "clima de inversión." Mientras tanto, una multita boba aquí y allá, y con eso se da por cumplida la fiscalización gubernamental. Con esa minucia - tomada como el cost of doing business - se continúa la burla de la ley y de los consumidores.

viernes, 14 de diciembre de 2007

Inocente mariposa

No es hija de la casualidad que a los que no se les puede probar - o a quienes no se les quiere dar por probada - su culpabilidad no se les diga inocentes, sino no culpables. La inocencia es una cualidad del espíritu que supone una limpieza o pureza del alma que, en muy pocas ocasiones, se aplica a los acusados de delito. La no culpabilidad se refiere a que se estima que no se ha cumplido a cabalidad con los criterios de la ley para declarar a alguien culpable. Dicho de otra forma, se puede ser no culpable sin ser inocente.

La perplejidad del ex funcionario público ante el dictamen de no causa a su favor es, me parece, la mejor "pueba" de que el hombre, en su fuero interno, se sabe culpable. De otra manera, ¿por qué sorprenderse del dictamen judicial? Tal parece que él mismo, al escuchar y ver la prueba en su contra, quedó convencido, por lo que está sorprendido por la decisión del juez.

El resto del país también.

jueves, 13 de diciembre de 2007

Nada que envidiar

A los boricuas se nos ha hecho creer que somos inferiores a los americanos, y que todo lo de ellos funciona mejor que lo nuestro. La prensa de hoy nos cuenta tres historias que dan un mentís a esa pretendida superioridad. La iniciativa de un legislador puertorriqueño de New Jersey está a punto de rendir frutos, con la abolición de la pena de muerte en ese estado. La gestión de la Oficina del Comisionado de Instituciones Financieras resulta clave para tumbar un negocio de estafa piramidal. Mientras tanto, esos federales, que "se comen los niños crudos," siguen teniendo la mayor de las condescendencias con los banqueros y empresarios condenados hace cinco años por llevarse $160 millones, pues, sin haberlos encerrado un día, ahora se allanan a su solicitud de pasar la Navidad en familia, para entregarse después del 21 de enero a cumplir de dos a cinco años de reclusión.

Una vez más, se demuestra que la calle Chardón no es mejor que la Avenida Muñoz Rivera. Tenemos la capacidad de hacer bien las cosas, como individuos o instituciones. Los blanquitos, que hablan bien el inglés, consiguen que la Fiscalía y el Tribunal federal, tan implacables con alguna gente, se amantequille con ellos. Money talks.

miércoles, 12 de diciembre de 2007

Veamos

No alcanzo a entender por qué se insiste en decir y escribir preveer, cuando el verbo del cual surge este otro no es veer, sino ver. Por lo tanto, resulta clarísimo que debe ser prever. A menos que se trate de seguir el "ejemplo" de proveer o sobreseer. Lo que ocurre es que éstos dos últimos vocablos son conceptos en sí mismos, y prever es un término compuesto que significa, literalmente, ver previamente, de ahí el prefijo "pre."

Aunque en desuso, existe veer y veedor, pero, como sabemos, ello se refiere a unos cargos con funciones de supervisión en la administración pública española siglos atrás. Se trataba, pues, de poner el ojo en ciertas gestiones gubernamentales y obras, para ver que se hicieran conforme a las ordenanzas. Alguien así hubiera hecho falta hace tiempo en la entrada de la isleta de San Juan.

martes, 11 de diciembre de 2007

"Zuruma"

En un espacio de opinión, la prensa nos regala el punto de vista de un supuesto "profesor de Derechos Humanos" que, solapadamente, rompe lanzas por el franquismo. Ian Buruma, cuya página en este medio lo describe más como un simple periodista que un experto en derechos humanos, le pone reparos a una ley española que, como algunas otras en el mundo, proscriben las manifestaciones de apoyo o celebración del fascismo, en cualquiera de sus múltiples encarnaciones. Buruma nos viene con el cuento de que es peligroso prohibir estas expresiones, por consideraciones libertarias. Sospecho que él hubiera defendido el derecho de Hitler y sus secuaces a manifestarse libremente contra los judíos y los demás "indeseables" en aquellos primeros años de la década de los 30, con los resultados conocidos. Aquellas marchas de las camisas pardas, que muchos vieron como inocuas, se trocaron en el ensordecedor sonido de las botas a"paso de ganso."

Hay que poder distinguir entre la disidencia legítima y los primeros asomos de prácticas totalitarias. Para lo primero tiene que haber tolerancia; para lo segundo no puede haber condescendencia. Sería una ingenuidad imperdonable permitir las loas a Franco, Hitler o Mussolini, creyendo que el fascismo es cosa del pasado, de unos viejos inofensivos y nostálgicos. El mal se renueva con cada generación. No entenderlo es ser "zuruma."

lunes, 10 de diciembre de 2007

Para dejar sin efecto

En un anuncio a página completa de periódico, los "caribes" de Paseo Caribe caracterizan a sus opositores como, entre otras cosas, "...los que pretenden que se revoquen las leyes existentes." Dejando esa demagogia a un lado, por el momento, es evidente que esta gente desconoce la terminología correcta para dar curso a su diatriba. El dejar sin efecto un acto oficial tiene su particular nomenclatura, dependiendo de la naturaleza de la acción de la que se trate. En el caso de una ley, se puede decir abolir, abrogar o derogar, pero no revocar. En el caso de una decisión judicial o administrativa, se debe decir revocar. Y, por supuesto, en el caso de permisos mal concedidos, lo que procede es su revocación.

Así que quienes presumen de su apego a las normas de la democracia y el estado de derecho deben conocer mejor su vocabulario. Por ejemplo, les convendría saber que quien se apropia indebidamente de derechos y facultades se las arroga, raíz de la arrogancia.

domingo, 9 de diciembre de 2007

Oh, say, can you see...

En lo que resulta ser la versión americana de "poner al cabro a velar las lechugas", se anuncia - así, sin sonrojarse - que el Departamento de Justicia de Estados Unidos y la CIA van a investigar la destrucción por parte de la CIA de las filmaciones de los interrogatorios - eufemismo por el término correcto, tortura - de los sospechosos de terrorismo. La excusa que se ha ofrecido hasta ahora es que ello se hizo para evitar que se pudiera identificar a los torturadores, perdón, a los interrogadores. Pero, como todo hijo de vecino sabe en este siglo XXI, hay formas muy sencillas de difuminar el rostro de quien aparece en un vídeo, sin que se afecte el resto de la imagen. Así que la razón tiene que ser la obvia: lo filmado revelaba una tortura que no se podía disfrazar de otra cosa.

En todo esto hay otro aspecto muy inquietante para el estado de derecho: la posibilidad de que haya habido el visto bueno legal de funcionarios de Justicia federal. La sastrería jurídica norteamericana no comenzó ni terminó con Alberto Gonzales, aunque el corte y confección de su atelier competía favorablemente con los de Hong Kong y Londres. En fin, parece que va a haber unos cuantos colegas implicados en justificar la barbarie, igualito que en la Alemania del reich de los 1,000 años.

sábado, 8 de diciembre de 2007

De renuncias

Hay varias formas de renunciar a las responsabilidades públicas, que no deben confundirse. Por ejemplo, abdicar solamente se aplica a casos de un título de la realeza. De manera que, no importa lo encumbrado del cargo gubernamental al que se renuncia, no se abdica. Tampoco se trata de abjurar, pues ello significa la renuncia de una persona a sus creencias. Quizá la confusión provenga de que los cargos se juramentan, y se entienda que, abjurándolos, se renuncia a ellos. Por supuesto, dimitir o renunciar es el vocablo que debe usarse cuando se trata de dejar los puestos gubernamentales, o cualquier otro, claro está.

viernes, 7 de diciembre de 2007

SER o no ser

Dejando a un lado de momento el asunto de quién tiene la razón en la controversia entre el Departamento de Educación y SER de Puerto Rico, hay algo que no puede pasarse por alto. Según la prensa, "las partes nunca acordaron la cantidad que cobraría SER por sus servicios." Entonces, uno se pregunta: ¿qué clase de contratación es esa? Si eso es así, ambas partes fallaron, al no disponer claramente el asunto de la remuneración, cuestión elemental para cualquier abogado o, incluso, lego en la materia. Se me hace difícil creer que los abogados que intervinieron en el otorgamiento de este contrato no se percataran de algo tan simple.

A menos que la prisa por enmendar la situación de la atención insuficiente a los niños con necesidades especiales haya sido, como suele ocurrir, "mala consejera." A veces, la gestión gubernamental se afecta por el apremio de quedar bien por cuestiones de relaciones públicas, y se hacen las cosas a la carrera o desoyendo alguna voz que llama a la prudencia. Entonces, vienen las "metidas de pata" y los desaciertos que se pudieron haber evitado, si se hubiera actuado más razonablemente. Preparar un buen contrato es tarea delicada, y requiere trabajo concienzudo, para evitar que, en el futuro, se esté ante la disyuntiva de ser o no ser.

jueves, 6 de diciembre de 2007

Con y sin tilde

Conviene recordar que hay un número de vocablos que pueden escribirse correctamente con y sin la tilde, por ejemplo: amoníaco, amoniaco; cardíaco, cardiaco; demoníaco, demoniaco; elegíaco, elegiaco; omóplato, omoplato; ósmosis, osmosis; policíaco, policiaco; termóstato, termostato. La Real Academia Española prefiere, en algunos casos, la forma con tilde y en otras la contraria. Se da el caso de que una forma es de mayor uso en una región del mundo que en otra. También hay autores que usan una u otra. Lo importante es que sepamos que no es incorrecto usar estos términos de una u otra forma.

miércoles, 5 de diciembre de 2007

No ha lugar

Los colegas de la defensa en lo penal tienen que ser creativos para tratar de sacar no culpables o culpables de un delito menor a sus clientes. Hay defensas legítimas, basadas en realidades que se van descubriendo conforme avanza el conocimiento. Otras parecen sacadas del baúl de un ilusionista o mago. En esta segunda categoría parece estar la de "pánico homosexual", que pretende debutar en estos días en nuestros tribunales. Supongo que se trata de una variante del "impulso irresistible", que lleva a actuar contra aquello que produce la fobia o manía. Aceptarla sería abrir la puerta a reclamos similares de todos los que pudieran sentir una aversión extrema hacia cierta clase de individuos. No creo, pues, que deba admitirse como atenuante o eximente. En todo caso, como ha dicho Serrano, el activista de los derechos de los homosexuales, sería un agravante.

Por otro lado, se insiste en eliminar el cargo de embriaguez en el caso de la joven que mató con su auto a los vendedores ambulantes a la orilla de la carretera. Pues, peor para ella, porque habría que concluir que estaba sobria y en sus cabales cuando los arrolló. A menos que el próximo paso de la defensa sea alegar que las víctimas se suicidaron...

martes, 4 de diciembre de 2007

En cero

Se anuncia un programa de televisión titulado "Hijos de cero a 20", supongo que sobre los problemas de la crianza. Lo que resulta risible es lo del "cero" para referirse, me imagino, a los niños que no han cumplido el año. Ese afán de precisión es, francamente, ridículo. No hay tal cosa como un hijo de "cero" años; los niños no son "vehículos de cero kilómetros", como los anuncian en las televisoras argentinas cuya programación vemos. En todo caso, se trata de recién nacidos o criaturas de meses.

Me parece que esto viene de esa manía - por cierto, muy americana - de querer abreviarlo todo; esa misma que ha producido el "9/11" y el "24/7." Estas expresiones taquigráficas pueden ser muy útiles para comunicar un mundo de significados, pero hay que tener cuidado para no abusar de ellas, cayendo en resultados absurdos o, incluso, incomprensibles. En este caso vale la pena decir "Hijos hasta los 20", pues se oye más humano, sobre todo para un programa que transmite la emisora de la Iglesia Católica, defensora de la familia y la dignidad del individuo.

lunes, 3 de diciembre de 2007

Retiro a tiempo

Me parece muy mala la idea de continuar aplazando el retiro obligatorio de los policías. Hace un par de años se legisló para fijar la edad en 58 años, y ya se propone aumentarla a 60 años. Con la excusa de que no se debe perder ese caudal de experiencia, se pretende encubrir la verdadera razón: dar más tiempo para que no se siga sobrecargando el Sistema de Retiro. Aunque ello sea comprensible, lo cierto es que la labor policiaca supone unas condiciones de desgaste emocional y físico que no son comparables con las de otros empleados públicos. Por ello, referirse a los jueces del Tribunal Supremo en este contexto es un argumento falaz. También lo es poner de ejemplo al Superintendente de la Policía.

No creo que a nuestra sociedad le convenga tener policías en la calle con más de 30 años de servicio. Ese número de años debe ser suficiente para que los agentes den lo mejor de sí. Mantenerlos en servicio activo por mucho tiempo más es un riesgo. La calle es dura y endurece. En época reciente, hemos visto ejemplos muy dramáticos de lo que puede pasar cuando se vive en "las entrañas del monstruo." Hay economías que resultan falsas. Esta es una de ellas.

domingo, 2 de diciembre de 2007

Libre de libertad

Lo he señalado reiteradamente, pero es como una de esas infecciones resistentes a los antibióticos: el libre de esto y de lo otro es un calco innecesario de free of o free from. Por ejemplo, hoy se nos invita a una actividad sobre salud mental libre de costo. Tengo la sospecha de que las entidades privadas o públicas que insisten en decirlo así piensan que decir gratis es poco elegante o hasta pedestre. La realidad es que resulta poco inteligente. Téngase en cuenta, sin embargo, que es legítimo decir entrada libre, si se refiere a que no hay restricciones, tales como que uno sea miembro de la organización o a que sea por invitación, por ejemplo.

La prensa también nos informa acerca de la agricultura orgánica, que usa "abono libre de contaminantes." ¡Tan fácil y correcto que es decir sin contaminantes! Sin embargo, se nos habla continuamente de ambientes libres de humo, para estar libres de enfermedades, y cosas por el estilo. Tanto libre de esto y de lo otro, y no estamos libres de lo que deberíamos estar.

sábado, 1 de diciembre de 2007

La bella y las bestias

Hay muchos aspectos que destacar del novelón relacionado con la elección de la representante de Puerto Rico al certamen de Señorita Universo. Ciertamente, los más inquietantes son los que tienen que ver con la virulencia de las críticas al proceso, las alegadas amenazas y los supuestos actos delictivos cometidos contra la ganadora. Dejando a un lado los elementos de farsa y tragicomedia de todo este embrollo, tiene que preocupar que el aparato de la investigación criminal se haya tenido que movilizar para atender este zafarrancho de colegialas. Ahora se plantea la posibilidad de que los resultados forenses no sean del todo concluyentes, dado el mucho tiempo transcurrido entre los alegados sucesos y el examen de las pruebas, amén de su posible "contaminación", al no salvaguardarse la "cadena de evidencia."

Si algo bueno puede haber en todo esto es, precisamente, que trae a la atención del público este aspecto del manejo de la prueba física, para que se entienda mejor por qué, a veces, no es posible relacionar a un imputado con un delito, y que los llamados "tecnicismos" tienen su razón de ser en la búsqueda de la verdad.

viernes, 30 de noviembre de 2007

Para recordar

Todavía se escucha decir: "yo me recuerdo de tal o cual cosa..." Como sabemos, lo correcto es "yo me acuerdo de esto o lo otro... Por supuesto, también se puede decir "yo recuerdo tal cosa o la otra..." Lo que debemos recordar es que, si se usa el pronombre personal me, para la primera persona del singular, no se puede usar recuerdo. Caso distinto es, por supuesto, decir "tal cosa o tal persona me recuerda tal suceso..."

En otros casos, se dice, en la forma imperativa, "acuérdate de hacer esto o lo otro..." o "recuerda hacer esto o lo otro..." Lo que no cabe, en modo alguno, es arrecordarse y cualquiera de su horrible parentela.

jueves, 29 de noviembre de 2007

Honrando a Hostos

Tengo que felicitar a la Facultad de Derecho Eugenio María de Hostos, de Mayagüez, por su iniciativa de llevar la mediación a las escuelas, como un recurso para combatir la violencia en las aulas. La Hostos, tan combatida y denostada, da cátedra de civismo y de cómo una institución universitaria le sirve bien a la comunidad, saliendo de la "torre de marfil" y practicando lo que predica. Hostos, tan poco apreciado por sus compatriotas en su tiempo, tiene que sentirse muy complacido con esta gestión en su pueblo de la institución que lleva su nombre.

No hay duda de que son esfuerzos como éstos los que rendirán frutos duraderos y verdaderos en la lucha contra el crimen y la violencia en ciertos sectores de la sociedad. Hay que capacitar a la gente para que resuelva sus conflictos de una manera civilizada y pacífica. La escuela es un lugar ideal para ello, por su condición de ente formativo, amén de ser escenario de disputas que, mal manejadas, desembocan en conducta antisocial y violenta. Esta intervención temprana con elementos positivos para enseñar a nuestros niños a lidiar con las desavenencias naturales de la convivencia social tiene más méritos que todas las aprobaciones de la American Bar Association y el Tribunal Supremo de Puerto Rico.

miércoles, 28 de noviembre de 2007

Metrópoli(s)

He escuchado y leído a algunos compañeros independentistas referirse a Estados Unidos como la metrópolis en esta relación colonial. Lo correcto es metrópoli, aunque el desliz resulta entendible. La primera se refiere a una gran ciudad; la segunda, a la nación que sojuzga a otra. Claro que en la metrópoli hay, cuando menos, una metrópolis o ciudad principal que, en la mayoría de los casos, será la sede del gobierno. En nuestro caso, el poder metropolítico cuenta con varias metrópolis. Hasta cierto punto, es cuestionable que Washington, D.C. alcance esa categoría, pero Nueva York, Chicago y Los Angeles ciertamente lo son.

En fin, lo que importa es acabar con la colonia, para así desterrar de nuestro suelo, de una vez y por todas, ese arcaísmo, metrópoli, con todas sus metrópolis.

martes, 27 de noviembre de 2007

Culipandeus

La Iglesia Católica, cuyos culipandeos son milenarios, vuelve a terciar en la controversia de la reforma del Código Civil, con una propuesta conciliatoria, que pretende estar bien con Dios y con el Diablo. El Arzobispo, que generalmente asume posturas de avanzada y es un hombre de bien, quiere hacerle algo de justicia a quienes por elección o inclinación no caben dentro del matrimonio tradicional, pero no se atreve a dar el paso definitivo que le costaría la cabeza en Roma. Francamente, nunca he entendido por qué la Iglesia no es más compasiva con los homosexuales, teniendo a tantos de ellos en sus filas. Quizá sea porque, combatiéndolos tan denodadamente, aleja toda sospecha de lo que se guarda en su santo seno.

Tampoco he entendido el argumento de que hay que "defender la familia." Los heterosexuales seguirán casándose o no, independientemente de que los homosexuales puedan hacerlo. En todo caso, el matrimonio homosexual ayudaría a evitar las uniones en que uno de los contrayentes se casa para "taparse" o ver si se "arregla", con la consabida infelicidad para todo el mundo. Es una pena que personas tan ilustradas como González Nieves sean parte de una organización que, en muchos aspectos, vive en la Edad Media.

No obstante, su propuesta no deja de ser un avance hacia la eventual igualdad. Quizá sea cierto que los caminos del Señor son largos y tortuosos.

lunes, 26 de noviembre de 2007

De calle

He dicho antes que el mundo del deporte es caldo de cultivo para disparates lingüísticos de todas clases. Hoy, al reseñarse la victoria de nuestras futbolistas frente a Trinidad y Tobago, se nos dice: "...vencer a Trinidad y Tobago, sea en casa o en la carretera, siempre es difícil." Claro que debe ser difícil jugar en plena vía pública. Bromas aparte, se trata de otro calco del inglés on the road, que se traduce en "como equipo visitante." Cuando yo era niño y luego adolescente, los narradores de pelota, sobre todo, hablaban de los juegos de un equipo "como local" y "como visitante." Pero, de un tiempo a esta parte, se les oye decir que tal jugador batea para tal promedio "en casa" y para tal otro "en la carretera."

Estos comentaristas y narradores se la pasan escuchando y leyendo a sus colegas de Estados Unidos y, desconociendo cómo se dicen las cosas en español, pretenden traducir literalmente las expresiones idiomáticas de la lengua inglesa. A su mediocridad - en la mayoría de los casos - como cronistas deportivos le suman su ignorancia de nuestra lengua.

¡Ay, Rafael Pont Flores, qué mucha falta haces!

domingo, 25 de noviembre de 2007

Guantanamera

No sé si la periodista que llevaron a Guantánamo fue sorprendida en su buena fe o ella sabía a lo que iba, y aprovecha para escribir la crónica que pudo haber escrito sin ir a la base, pero cualquiera le pudo haber dicho lo que iba a encontrar. Esperar libertad de prensa y transparencia del régimen bushista es una ingenuidad inimaginable en una periodista. Los americanos, que se ufanan de haber "inventado" la libertad de prensa y haberla regalado al resto del mundo, la aplican cuando les conviene, y, evidentemente, en Guantánamo y en muchos otros frentes de la "guerra contra el terrorismo", no les conviene.

Si las cosas marchan tan bien en esa prisión y no hay qué ocultar, ¿por qué tantas restricciones a la prensa? ¿No era precisamente esa secretividad uno de los males capitales del evil empire de la Unión Soviética y todos sus gulags? Ahora resulta que los chicos buenos de la película andan escondiéndolo todo, en nombre de la "seguridad nacional," otro de los socorridos pretextos de los Estados totalitarios.

Tal parece que, en estos días, no hay "hombres sinceros en donde crece la palma."

sábado, 24 de noviembre de 2007

Concordancia

De vez en cuando se escucha o se ve algo así: "Instituto de Cultura Puertorriqueño. " Evidentemente, el error se debe a que el hablante o el escribiente piensa que debe ser "Puertorriqueño" para que concuerde con "Instituto", sin fijarse en que se trata del adjetivo de "Cultura." En estos casos, lo que importa es determinar cuál es el antecedente o el referente. Por ejemplo, podría tratarse del Instituto Puertorriqueño de Derechos Civiles, en cuyo caso lo que es puertorriqueño es el Instituto. De otra manera, para evitar decir el Instituto de Derechos Civiles Puertorriqueños, habría que nombrarlo como Instituto de Derechos Civiles de Puerto Rico.

Por supuesto, podría existir un Instituto Puertorriqueño de Cultura, pero ése se ocuparía de la cultura general o universal, como preferirían algunos a quienes les molesta el realce de lo nuestro.

viernes, 23 de noviembre de 2007

Desbarre

Algo anda mal en la educación jurídica en el país, cuando la Junta Examinadora de Aspirantes al Ejercicio de la Abogacía, al listar las materias que serán objeto de examen en la próxima reválida, cree necesario hacer figurar "Derecho Probatorio (Evidencia)", "Obligaciones y Contratos (Contratos Especiales)" y "Responsabilidad Civil Extracontractual (Daños y Perjuicios)." Si a quien tenga el título de abogado hay que hacerle esas aclaraciones, lo más probable es que no merezca la licencia para ejercer la profesión. Véase que, a pesar de que se publica en el periódico, el edicto realmente va dirigido a quienes interesen tomar el examen, es decir, a abogados, principalmente recién graduados.

Pensar que, sin lo que aparece entre paréntesis, los aspirantes no van a saber de lo que tratan esas materias, es un insulto a su inteligencia o un reconocimiento de su pobre preparación. En cualquier caso, la cosa no pinta bien para el futuro de la abogacía puertorriqueña. Preparemos bien a los abogados, graduemos abogados cultos en Derecho y en todo lo demás, y no tendremos que hacer aclaraciones innecesarias, a la vista de todo el mundo.

jueves, 22 de noviembre de 2007

Una crítica malsana

Un crítico musical español, al reseñar una reciente puesta en escena de Aída, escribe: "El morbo llenó la sala..." , refiriéndose a la reacción del público ante la participación de la esposa de Rodríguez Zapatero en el coro. Pues, espero que el hombre sepa más de ópera, porque de español todavía le falta por aprender. Sucede que morbo es curiosidad o interés malsano, por lo que, a menos que la gente estuviera esperando que a la señora del Presidente se le cayera el vestido o se le saliera un "gallo" - algo que difícilmente se iba a escuchar dentro de un coro - no me parece que se tratara de "morbo" por parte del público.

La mera curiosidad o interés de la gente por ver a Sonsoles en un rol desusado para una persona de su prominencia no justifica el uso de un vocablo de significado tan negativo. Curiosamente, la palabra habría estado mejor empleada, con referencia al tenor, pues el crítico nos recuerda que, en una función anterior, se le abucheó tanto que abandonó el escenario. En este caso, es natural que hubiera habido un interés morboso en ver si se repetía el fracaso.

miércoles, 21 de noviembre de 2007

Las malas semillas

Hace poco más de medio siglo, la cinta The Bad Seed causó mucha controversia, al plantear la posibilidad de que una niña de ocho años tuviera instintos criminales y les diera rienda suelta, asesinando. El caso de los niños de ocho y nueve años a quienes se les imputa la violación de la niña de once en el estado sureño de Georgia revive aquella vieja polémica, planteándole un difícil problema a la justicia penal. ¿Qué hacer con estos niños, que, evidentemente, tienen capacidad para concebir y ejecutar un crimen violento? La norma general, que no reconoce responsabilidad penal a niños menores de cierta edad - en este caso, 13 años - no luce apropiada para lidiar con la ofensa cometida. Ya se anuncia que, de aplicárseles los estatutos correspondientes, podría condenárseles a un máximo de cinco años en una institución para menores.

Generalmente, los llamados delincuentes juveniles son adolescentes, pero aquí nos enfrentamos a párvulos, que uno supone están en tercero o cuarto grado en la escuela. De primera intención, es casi imposible asimilar que, a esas edades, pueda haber mens rea, es decir, la intención criminal. Pero, cuando se ha estado un rato en este mundo, se aprende que truth is stranger than fiction. O que, como decía mi padre: "Hay gente que nace dañá."

martes, 20 de noviembre de 2007

¡Concentrémonos!

La victoria de Puerto Rico sobre Estados Unidos en voleibol demuestra, una vez más, que aquélla no es la "Armada Invencible," y que, cuando nos concentramos, podemos ganarle. Dice la crónica que "los norteamericanos controlaron el segundo periodo, ante la desconcentración que sufrió Puerto Rico por tres polémicos pitazos..." Hombre, habrá sido por la distracción o la falta de atención, porque eso otro sólo existe en la mente de quienes no se concentraron en la clase de español. Lo cierto es que no es la primera vez que leo u oigo la palabreja. Es parte de ese deterioro rampante de nuestra lengua, en boca de una muchachería inculta y de otros no tan jóvenes, que copian las estupideces juveniles para estar a la moda.

He dicho antes que es muy grave el caso, cuando, en el habla popular, la gente, por falta de un vocabulario sencillo, recurre a inventarse palabras como la que comento. En fin, que estoy desconcertado ante tanto disparate.

lunes, 19 de noviembre de 2007

El análisis final

Es táctica común de la defensa en lo penal alargar los procesos, pues así aumenta la posibilidad de que los testigos de cargo ya no estén disponibles o que su recuerdo se torne borroso, desaparezcan documentos o se afecte la prueba de alguna otra manera. También se apuesta a que, con el tiempo, la indignación popular - según se pueda manifestar en un veredicto - se atenúe. Todo esto viene a cuento por lo que ha ido ocurriendo en el caso de la joven que arrolló mortalmente a tres hombres que intentaban ganarse la vida a la orilla de una carretera nuestra. Sus abogados, muy hábilmente, han logrado poner en tela de juicio el asunto de su presunta embriaguez, aduciendo mil y una razones más o menos válidas, y en ese jaleo jurídico llevan las de nunca acabar.

El hecho incontrovertido es que la joven mató a esos tres hombres. Fuera porque estaba ebria, porque se quedó dormida o por alguna otra causa culposa o negligente, les quitó la vida. Y, a menos que se alegue y se pruebe alguna causa interventora deus ex machina, esa gravísima responsabilidad no puede ser echada a un lado. El Ministerio Público tiene que insistir en esto machaconamente, y los tribunales, a todos los niveles, no deben perderse en disquisiciones ténicas y, con ello, perder de vista lo que está en juego, en última instancia.

domingo, 18 de noviembre de 2007

¡Ay,Carlos!

El pasado 17 de septiembre, en este espacio y bajo el título Para alistarse, escribí: "Pienso que la cercanía con Estados Unidos le va arruinando el buen español a los cuates de allá", refiriéndome a los mexicanos que usan enlistarse, en vez de alistarse. Nunca pensé que uno de esos mexicanos sería el gran escritor Carlos Fuentes. Ya el 19 de octubre, en este espacio y con el título No es cosa de juego, denuncié el mal uso de la frase "jugar un papel." Pues bien, hoy el autor de Gringo viejo, incurre en la gringada de escribir: "Juan Carlos I juega el indispensable papel de reunir a Iberia con Iberoamérica..." Queda demostrado que aun los grandes literatos necesitan un buen editor, que los salve de éstos y otros gazapos.

Dejo para otro día lo del papel o papelón hecho por Juan Carlos.

sábado, 17 de noviembre de 2007

Botó la bola

Pongo por delante que, como abogado, respeto y valoro la presunción de inocencia, pero mis dos dedos de frente y la condición de seguidor del béisbol inclinan mi ánimo hacia la culpabilidad de Barry Bonds. Hay tres strikes en su contra. Primero, que, aunque no debe haber culpa por asociación, lo cierto es que sus vínculos con lo que en San Francisco llamarían unsavory characters son demasiado estrechos. Es casi imposible creer que todos los demás sí pero él no. Segundo, que su transformación física (¡miren ese cuello, nada más!) no puede responder a un programa de ejercicio y nutrición solamente. Tercero, que su rendimiento de los últimos años es, francamente, increíble, pues supone que, al envejecer, en vez de perder capacidad y facultades para el juego - como es natural - las multiplicó bárbaramente.

Es una pena porque Bonds tenía talento suficiente para dejar una buena hoja de servicio beisbolero. Ahora, atrapado fuera de base, optó por tratar de esquivar el out y lo que ha hecho es prolongar la persecución en esta novena entrada de su carrera. Al final, perdió en el único juego que cuenta: el de la vida.

viernes, 16 de noviembre de 2007

Está del...

La prensa de hoy nos advierte de un posible fenómeno astronómico: "El 'reculeo' de Marte." El aviso de que el Planeta Rojo aparenta estar dando marcha atrás o retrocediendo nos viene de un profesor de Arkansas que parece haber olvidado su español, pues, de lo contrario, hubiera escrito recular. "Culear" es algo que no necesito explicar aquí. En todo caso, si se quería usar esa imagen para ilustrar el movimiento marciano, se debió escribir "reculear", que, aunque incorrecto, sigue el modo en este caso.

Supongo que esto del "reculeo" viene del "culeo", vocablo muy en boga desde hace algún tiempo, para referirse a la forma procaz con que un sector de la juventud baila en toda clase de lugares públicos y privados. Recuerdo que, hace unos años, en una actividad nocturna en una escuela católica para señoritas, se bailaba de esa manera, mientras se coreaba "culeo", a voz en cuello, con el beneplácito de la monja que dirigía el plantel.

No es sólo Marte lo que va para atrás.

jueves, 15 de noviembre de 2007

Trastes sucios

Tiene que inquietar la posibilidad anunciada de que se le conceda la libertad a prueba a la ex agente policial que, valiéndose de las atribuciones de su cargo, obtuvo información para montar un esquema fraudulento en la venta de ollas Lifetime. Me parece que los hechos del caso no aconsejan que se opte por esa consideración.

En primer lugar, como ha quedado dicho, se trata de una persona que, mientras realizaba sus labores como policía, tramaba el aprovechamiento ilícito de parte de sus averiguaciones. En segundo lugar, no estamos ante un desliz ocasional, sino 14 cargos, que se desglosan en seis de apropiación ilegal agravada, seis de posesión y traspaso de documentos falsos, uno de fraude y otro de enriquecimiento ilícito, aceptados por ella. En tercer lugar, el beneficio obtenido fue de $12 mil. Ante un cuadro como éste, concederle la probatoria es "premiar" la pocavergüenza. Si bien ella "levantó las manos" y ha ofrecido devolver el dinero, ello no debe ser suficiente para librarse tan fácilmente del castigo que merece quien abusa de su cargo, metiendo la mano en la olla ajena. Si bien no abogo por una sanción lifetime, creo que no le vendría mal una temporadita a la sombra - como se decía cuando yo me criaba - "pa' que crea en Dios."

miércoles, 14 de noviembre de 2007

La recuperación del español

Una profesional de la sicología del Recinto Universitario de Mayagüez me ha dejado "loco y sin idea", al titular su colaboración periodística La resiliencia ante la adversidad. Obviamente, el término está tomado - mal - del inglés resiliency, que, en el Mayagüez en el que me crié se hubiera dicho "capacidad de recuperación" o "restauración." Pero, ahora no bastan las palabras del ayer, y en este mundo de "deconstrucciones" "discursos" y "postmodernidades" hay que complicarlo todo con palabras raras.

Nuestras clases profesionales, formadas principalmente en Estados Unidos, hacen la mayor parte de sus lecturas en inglés, y terminan desconociendo el vocabulario hispánico. Por eso recurren continuamente a los calcos y préstamos lingüísticos, a la buena o a la mala. Hace algún tiempo, un colega me decía que, en el mundo de la sicología y la siquiatría se había impuesto el uso de "bizarro" con el significado de bizarre. Es decir que la ignorancia de lo que significa una palabra ha triunfado. Por no saber que bizarro significa valiente, generoso y espléndido - cualidades todas ellas - lo usamos para describir el comportamiento excéntrico, grotesco o raro, que es lo que significa bizarre. Nada, la apoteosis de la mediocridad.

martes, 13 de noviembre de 2007

A pasto

Parece haber buenas razones para quitar la marihuana de la lista maldita de sustancias que nos llevarán al Apocalipsis personal y colectivo. La propuesta de los distinguidos galenos no es nueva; tampoco la oposición que se presentará. La lucha contra el consumo de las drogas no ha rendido muchos frutos, y por ello se impone un enfoque más ecuánime, menos histérico. No se trata, por supuesto, de vender la marihuana en cada esquina. Ni siquiera en la muy libertina Holanda es así. Pero, al igual que en el derecho penal no todos los delitos son igualmente penados, en las drogas hay distinciones que deben hacerse, para evitar cargar la mano injustamente, a la hora de evaluar la conducta antisocial en cuestión.

Creo que debe dedicarse más esfuerzo a tratar de determinar las razones del altísimo consumo de alcohol, tranquilizantes y otras sustancias controladas en nuestro país. Algo anda muy mal en una sociedad tan pequeña, con un apetito tan voraz por narcotizarse. Hay adicciones a granel; algunas muy encubiertas en mansiones y penthouses y en la vida social.

Lo que se pretenda hacer chocará con la muralla del poder federal en Puerto Rico. Un país que no admite las derrotas en los conflictos bélicos no va a consentir que su colonia decrete un cese al fuego o una retirada estratégica en the war on drugs. Como siempre, el día en que allá digan que está bien, se empezará a vender el pasto en la calle Chardón y la fila será como pa' vacunarse.

lunes, 12 de noviembre de 2007

In aeternum

Para ser una "lengua muerta", el latín continúa vivito y coleando en los idiomas modernos, el nuestro incluido. Todos los días, de una u otra forma, usamos alguna de las múltiples frases latinas que han pasado a nuestros días, como parte de la cultura universal. Con frecuencia, sin embargo, las citamos mal. Es el caso de "a grosso modo", cuando lo correcto es grosso modo. Abogados y legos con cierto contacto con el mundo jurídico andan por ahí diciendo que tal cosa se hizo "motu propio", pero debe ser motu proprio. Hablamos tanto del status político de Puerto Rico, que, entonces, nos referimos al "status quo", olvidando que es statu quo. Y, por supuesto, cuando nos sentimos olímpicamente, y queremos demostrar nuestra cultura, proclamamos a los cuatro vientos:"Vini, vidi, vinci", provocando que Julio César dé vueltas en la tumba, pues lo que dijo fue Veni, vidi, vici.

Hay, pues, que tener mucho cuidado cuando queremos ponernos finos en el habla o en la escritura. Estas frases e incontables otras son muy convenientes porque casi todo el mundo las entiende y ahorran muchas explicaciones, pero es fácil confundirnos acerca del texto correcto. Si no podemos consultar alguna obra, para asegurarnos de que citamos bien, siempre podemos usar su equivalencia en español. Grosso modo puede convertirse, incluso, en los dichos populares " a ojo de buen cubero" o "mal tasao." Motu proprio es "a instancia propia" o "espontáneamente." Statu quo es "estado actual" y la frase de César es "Vine, vi y vencí."

Imprimatur.

domingo, 11 de noviembre de 2007

La Gran Manzana...podrida

Decía un viejo y querido amigo que "mal de muchos, consuelo de...tontos", pero el mal compartido ayuda a poner en perspectiva el propio. Las acusaciones de corrupción contra el ex jefe de la Policía de la ciudad de Nueva York son una muestra de que "en todos lados se cuecen habas", sobre todo cuando, por razón del cargo que se desempeña, se tiene ese contacto continuo y directo con el bajo mundo. Por supuesto, aquí no se trata de unos guardias de palito, sino de todo un jefe policial de una metrópolis. Parece que este hombre encarnaba el dichoso American dream, es decir, que, en esa tierra, cualquier infeliz se hace gente - y rico - en un dos por tres. En 1993 era chófer de Giuliani; luego lo nombraron jefe del departamento correccional de la ciudad y, finalmente, jefe policial en 2000. Definitivamente, Kerik disfrutó de sus siete años de buena suerte.

Ese ascenso meteórico empezó a declinar cuando lo mandaron a Irak a adiestrar a la policía de allá, y "se robó los chavos", pues no cumplió su misión. A pesar de ello, su cuate Giuliani lo recomendó para dirigir el U.S. Department of Homeland Security y Bush lo aceptó, pero la felicidad duró poco porque el sujeto tenía problemas contributivos relacionados con una niñera. El año pasado, Kerik admitió haber recibido de una empresa constructora el equivalente a $165,000 en trabajos de remodelación a su apartamento, mientras era jefe de la Policía. En fin, el tipo es un gangster, y hay muchos más esqueletos en su closet.

Tomen nota todos ésos que se pasan diciendo que en Puerto Rico no se puede vivir, y que creen que aquello allá es la tierra del milk and honey. La Gran Manzana tiene su Gran Gusano.

sábado, 10 de noviembre de 2007

Una cuestión de orden

Me empieza a preocupar esto de omitir el primer apellido y referirse a la gente por el segundo, a la usanza norteamericana, pero incorrecto en español. Mi cuñado, newyorican irredento tras casi 40 años en Puerto Rico, siempre se ha referido a Carlos Romero como Barceló. Lo bonito del caso es que mi hermana, nacida y criada aquí, por ese mimetismo que lleva a los boricuas a copiar todo lo que oyen y ven, aunque sean disparates, lo repite como el papagayo. Peor aun, mi madre que, a sus casi 86 años, apenas ha salido dos veces de nuestro país, luego de vivir dos años en casa de mi hermana también le dice Barceló a Romero.

Yo creía que se trataba de un fenómeno atribuible a ese contacto con el inglés y los modelos anglosajones que la colonia nos impone, pero ahora me percato de que en España se estila referirse al Presidente del Gobierno como Zapatero. Así que el Rodríguez ha casi desaparecido del discurso público. ¿Será que la gente cree que Rodríguez es un apellido muy común o poco distinguido, algo así como el Ruiz de Picasso? Por mi parte, soy Alberto Medina Carrero, aunque transijo por Alberto Medina. Lo que nunca consentiré es ser Alberto Carrero. Ni por mi madre.

viernes, 9 de noviembre de 2007

Pobre juventud

Una joven se queja, en el periódico, de que los precios altos del licor que se consume en establecimientos de cierta categoría obligan a la gente de su generación a acudir a sitios modestos, cuyo espacio reducido propicia que tengan que permanecer en la calle, en los alrededores de lo que ella llama "chinchorros." La "desgracia" de no poder beber a precios módicos se complica por la aplicación del Código de Orden Público, normativa aguafiesta y represiva, fruto de mentes calenturientas de vecinos que tienen la pretensión irreal de poder dormir tranquilos y de que sus propiedades no se conviertan en letrinas y prostíbulos.

La joven representa un sector que ha llegado a creer que las calles son "territorio apache", disponibles para la bebelata y la francachela de una juventud que no conoce otra forma de diversión y que pretende fiestar all night long. Como no admite cortapisas a su desenfreno, rechaza todo límite de lugar y tiempo que cualquier persona prudente y razonable aceptaría para una sana convivencia. Por supuesto, los dueños de bares, cantinas y pubs hacen causa común, alegando su sagrado derecho a ganar dinero, máximo valor en esta sociedad "borracha" de nociones disparatadas acerca de los deberes y los derechos cívicos.

jueves, 8 de noviembre de 2007

Todo cuesta

Como somos tan dados a confundir las cosas, quizá valga la pena precisar la diferencia entre costas, costes y costos. Todo se refiere a pagos que hay que hacer por una u otra razón, pero, hay que poner cada cosa en su sitio. Las costas son los gastos en que se incurre con motivo de un proceso judicial. Dicho de otra manera, son los costos de un juicio. La palabra costes se ha puesto un poco de moda, pienso que debido a lo que escuchamos por CNN en español y TVE. Se refiere, fundamentalmente, a los gastos para llevar a cabo una obra o producir algo. Los boricuas siempre hemos dicho "costos de producción", pero ahora empiezo a escuchar ese otro vocablo, por influencia extranjera. Por supuesto, todos sabemos lo que son los costos, así que no hace falta explicarlo.

Lo importante es que no mezclemos estos términos, como si fueran intercambiables o sinónimos. Conocer el sentido preciso de una palabra nos ahorra explicaciones. Véase, por ejemplo, que contrata es, entre otras cosas, el contrato para realizar una obra pública. En nuestro medio no se usa, que yo sepa. En otros países, como República Dominicana, se conoce. Así lo aprendí de mi suegro, ingeniero dominicano con una gran experiencia en obras públicas.

miércoles, 7 de noviembre de 2007

Abogados bragaos

Lo que ocurre en Pakistán en estos días merece comentarse por más de una razón. De particular interés es la valentía con la que los abogados de ese país han hecho frente al régimen, dejando atrás despachos y salones de sesión en tribunales, para luchar en la calle por el restablecimiento del estado de Derecho. Siguen el ejemplo de aquel abogado diminuto pero de Alma Grande, Gandhi, que, en taparrabos, y desde la calle, venció al Imperio británico. Todos los abogados del mundo tenemos que sentirnos orgullosos de y solidarios con nuestros colegas pakistaníes.

Hay que destacar, por otra parte, la actitud de Estados Unidos frente al autogolpe de Musharraf. La doble vara es evidente: mientras se enfilan todos los cañones contra Chávez, por asumir poderes que ponen en peligro la democracia venezolana, ni siquiera hay una condena al "hombre fuerte" de Pakistán, limitándose Condi a decir que está "decepcionada" y Bush a "exhortaciones" para que se dé marcha atrás a las medidas tomadas. Esto me recuerda lo que me dijo un colega hace mucho tiempo: "a mis amigos, todo; a mis enemigos, nada." Para Estados Unidos, campeón mundial de la hipocresía política, la democracia y los derechos humanos son importantes solamente cuando son congruentes con sus intereses mezquinos. Acostumbrados a amamantar déspotas como Batista, Duvalier y Trujillo - para no salir del Caribe - vuelven a las andadas con Musharraf, dictadorzuelo que le sirve de lacayo en aquella región del mundo.

martes, 6 de noviembre de 2007

La familia por afinidad

De vez en cuando oigo a alguien decir "mi yerna", para referirse a la esposa del hijo. Incluso se lo he escuchado a personas con cierto grado de instrucción. El error se comete porque se piensa que, siendo el esposo de la hija el yerno, en el caso de la mujer debe ser la yerna. Se olvida entonces que el término correcto es nuera. También ha caído en desuso el vocablo consuegros, para referirnos a los padres de un yerno o una nuera, y hasta compadres, para nombrar a los padrinos de los hijos del hablante.

Tiempo atrás, la gente conocía este vocabulario y lo usaba sin mayores dificultades. Tengo la impresión de que su desuso obedece, en parte, a que esta terminología se asocia con el habla campesina o de una clase social inferior, con la cual muchos no se quieren identificar. Esa gente prefiere usar un vocabulario in, lleno de palabrejas escuchadas en el cine, la televisión y la Internet. En un mundo donde la gente está chillin, no hay espacio para el calor familiar.

lunes, 5 de noviembre de 2007

Un mal viejo

La denuncia de alegados descuidos o malos tratos a ancianos en una institución dedicada a su cuido pone de manifiesto la tragedia del desamparo y la soledad en la vejez. En el mejor de los casos, una entidad privada o pública no es un "hogar", por más que se le nombre de esa manera. La ancianidad trae consigo múltiples complicaciones que son difíciles de atender adecuadamente con recursos limitados. Si bien hay casos en que no hay opciones reales al cuido ajeno, los hay de rechazo en el hogar, por comodidad o conveniencia.

En cualquier caso, el Estado tiene que desplegar el celo de "un buen padre de familia", para asegurarse de que no se abusa del desvalimiento de la vejez. Hay que ser rigurosos en la aplicación de las leyes y los reglamentos que cobijan a los viejos, en general, y a los que están bajo el cuidado de otros, en particular. Las inspecciones y la supervisión de estas entidades no pueden ser superficiales, desde un escritorio o muy condescendientes. En muchos casos, la desidia pasa por alto señales de que las cosas no marchaban bien. Luego viene la "sorpresa", cuando ocurre algún incidente que se conoce públicamente. Hágase bien el trabajo. Los viejos no son desechables.

domingo, 4 de noviembre de 2007

Claridad de pensamiento

Se nos convoca al diálogo social, con muchas buenas intenciones, pero en un lenguaje lleno de hojarasca retórica. Véase uno de los por cuanto: "Las encrucijadas socioeconómicas y éticas que encara el Puerto Rico que tenemos para construir, desde la diversidad y la equidad, el Puerto Rico que queremos, requieren actuaciones desprendidas y concertadas de todas y todos los que compartimos este archipiélago de sueños y realidades." ¿Qué significa ésto? En todo caso, no son las "encrucijadas" las que requieren las actuaciones que se describen, sino el salir de ellas, tomando uno u otro camino. Por otro lado, ¿un archipiélago de sueños y realidades?

Hay que tener cuidado cuando se usan metáforas, de modo que no se mezclen ideas dispares o no se sea consecuente en el resto de la elaboración de la idea que se quiere comunicar. El intento de ser elegante o poético puede resultar en cursilería o ridiculez, si no se manejan bien los elementos culturales que lo hacen posible. El diálogo social debe ser, ante todo, claro, sin circunloquios, ofuscaciones y rebuscamientos.

sábado, 3 de noviembre de 2007

Dos más dos...

Se anuncia que, luego de dos años y medio, una empresa de financiamiento hipotecario ha finalizado el proceso de "recómputo" sobre su situación económica, con un saldo de cerca de $260 millones de diferencia. Al igual que otras empresas en situación similar, el problemita se atribuye a errores o problemas contables que no se explican bien o cuya explicación no se entiende. Lo que es incluso más difícil de comprender es cómo, con tanta pericia junta, una institución que se jacta de saber manejar el dinero ajeno pueda cometer errores tan garrafales.
Ciertamente, si tienen tantos problemas sumando y restando, yo no haría negocios con ellos.

La respuesta es que no se trata de errores contables na', sino de manejos para inflar artificialmente el valor de sus acciones. Cuando los cogen con las manos en la masa, entonces, esta gente, que se anuncian como magos de las finanzas, alegan que no se saben las tablas de multiplicar o que hay una especie de duendecillo suelto en sus oficinas trastocando las cuentas. Pero, curiosamente, los "errores contables" siempre son a su favor. También llama la atención la pasividad con la que las autoridades toman estos manejos fraudulentos. Una multita aquí o allá y, después, business as usual.

viernes, 2 de noviembre de 2007

Los que creen

Escucho de boca de, incluso, personas "leídas y escribidas": "yo soy de los que creo tal o cual cosa." Debe ser "yo soy de los que creen..." La confusión surge porque se mezclan el yo creo y la referencia a otras personas que comparten ese mismo convencimiento. Lo que ocurre es que esas personas de las cuales el hablante dice formar parte creen. Es una cuestión de pura lógica del lenguaje, manifestada en la correspondencia de número entre el sustantivo y el verbo.

Este es un ejemplo de la forma irreflexiva en que hablamos y escribimos en nuestro país. El descuido es la orden del día, y no parece haber interés ni voluntad de alcanzar una corrección mínima en el uso del español. La expresión pública es pedestre, y la juventud se enajena en una embrutecedora jerga internacional que augura el empeoramiento de la comunicación en nuestra lengua.

jueves, 1 de noviembre de 2007

Enchumbado

En la consideración del nombramiento del ex juez federal Mukasey como Attorney General de Estados Unidos ha surgido la controversia acerca de su renuencia a expresar opinión sobre si la práctica conocida como waterboarding constituye tortura. El ex juez alega que necesita que le expliquen qué es eso, antes de opinar, pero que no es posible porque es una especie de secreto militar, al cual él no tiene acceso. Pues, parece que él único que no se ha enterado es Mukasey, porque hay explicaciones muy completas y con fotos hasta en Internet. Eso de acostar a alguien boca arriba sobre una tabla inclinada y echarle agua en la cara para provocarle ahogos me suena a tortura a mí, que soy un lego en la materia. Pero, el ex juez insiste en que depende de cómo se haga.

Esta tortura del agua es tan vieja como el agua misma, o, por lo menos, como la Santa Inquisición. Claro que el criterio del ex magistrado es muy suyo, pues ha declarado que el Presidente tiene la facultad de decidir cuáles leyes obedecer. En fin, este espécimen es un ejemplo de esa judicatura federal tan admirada por los puertorriqueños incautos, que creen que aquella es una sucursal del Tribunal Celestial.

miércoles, 31 de octubre de 2007

Para darnos cuenta

Hay mucha gente que todavía no se da cuenta de que "realizar" no es darse cuenta. Realizar es hacer o llevar a cabo algo. Así era cuando estábamos en la escuela elemental, y así sigue siendo. En el camino, tanto contacto con el inglés, y el poco aprecio al español, ha hecho creer que realize y realizar son lo mismo. Es lastimoso escuchar a alguien incurrir en un error tan elemental, al expresarse en nuestro idioma.

Con realizar suele ocurrir otro error. Al usar la forma "realice" o "realicé", se escribe con "z". En este caso, no creo que la equivocación se deba a la influencia del inglés, sino al desconocimiento de las formas verbales que cambian la "z" por "c", como en cazar, enlazar, gozar, lanzar, etc. Una vez más, repasemos la gramática, para evitar estos errores sencillos, que tan mala impresión dejan en los demás hispanohablantes que prestaron atención en la escuela.

martes, 30 de octubre de 2007

El triunfo de la intolerancia

Se anuncia la aprobación de un nuevo Código Civil con algunas de las modificaciones propuestas, pero sin las de mayor controversia. Han prevalecido, por ahora, las fuerzas del oscurantismo religioso, que pretenden imponer su visión particular del "reino de los cielos" a una sociedad secular, pluralista y regida por un estado de derecho, democrático y libertario. Los hijos espirituales de Savonarola y Torquemada han plantado bandera en el Capitolio, y ya hay señales de que la cacería y quema de brujas no se hará esperar.

Me atrevo a especular que muchos de los que se oponen al reconocimiento de ciertos derechos a los homosexuales y compañía lo hacen temiendo que se les impute apoyar esa "inmoralidad" o, peor aun, pertenecer a esa casta de "intocables." A otros ni les va ni les viene, pero quieren estar con la mayoría, aunque ésta sea injusta. Con esta cofradía en el poder, el statu quo del disimulo y la hipocresía queda incólume. Habrá que esperar algo más para que espíritus de mayor luz completen la obra de un Código Civil para el siglo XXI.

lunes, 29 de octubre de 2007

Con todo candor

Complazco al amigo que me ha pedido que comente el uso descuidado de "candidez" y "candor." De entrada, hay que reconocer que ambos términos tienen la misma raíz y significados parecidos. Incluso, en inglés, candid y candor significan algo muy similar. Hay, sin embargo, una distinción que podría hacerse entre ambos términos. La candidez apunta a ingenuidad y simpleza, mientras el candor es franqueza y sinceridad. Recordemos el personaje de nuestra televisión, llamado Cándido, que, siendo cornudo, no era consciente de ello y contribuía gustosamente a su condición.

Sin embargo, repito que la diferencia es realmente mínima, y puede observarse un uso casi indistinto de ambos vocablos. En casos como éstos, el contexto y hasta la preferencia de quien escribe dictarán el uso de uno u otro.

domingo, 28 de octubre de 2007

Ahoguemos a Salcedo

Las controversias que suscita el descubrimiento de yacimientos indígenas en la zona donde se construye un dique ponen de manifiesto la poca autoridad de Puerto Rico sobre su patrimonio arqueológico. La injerencia del Cuerpo de Ingenieros de Estados Unidos, incluso para sacar del país ciertas piezas, demuestra que es el criterio del americano el que cuenta, dejando al puertorriqueño en un pasivo segundo plano. De muy poco valen el supuesto "pacto" de 1952 y los pujos soberanistas de algunos estadolibristas, cuando cualquier burócrata de tercera categoría de esa entidad decide lo que se hace con un cemí y un dujo.

En momentos en que algunos reclaman mayores poderes autonómicos para un ELA desarrollado, los actos del Cuerpo de Ingenieros nos devuelven a la realidad colonial de un país en el que sus habitantes ni siquiera controlan lo que ha de hacerse con el pasado que guarda la tierra en sus entrañas. Hace siglos, los taínos ahogaron a Salcedo en el río, comprobando su mortalidad. Los restos de esos antepasados nuestros claman por que "ahoguemos" la supuesta superioridad de los Salcedo de este tiempo, para que seamos libres de honrar su memoria en un suelo que sea verdaderamente nuestro.

sábado, 27 de octubre de 2007

Me sube la bilirrubina...

En un comunicado de prensa de una conocida productora de espectáculos, acerca de su reclamación a un famoso artista dominicano, se lee lo siguiente: "...el documento presentado en el Tribunal de la Corte Federal...no cumpliera los acuerdos que sustrajo... actuado de manera inmeritoria..." Espero que la demanda esté mejor redactada, pues, de lo contrario, yo la desestimaría de plano.

Evidentemente, se piensa que la Corte Federal tiene un Tribunal. Quizá sea que, como se sabe, se trata de la Corte del Imperio, y ello da lugar a que se piense que es una corte a la usanza monárquica, siendo el Tribunal cosa aparte. Uno supone que el artista contrajo unos acuerdos, pero vaya usted a saber si se los llevó para su país ilegalmente. Igualmente, lo de "inmeritorio" me parece inmeritorio, pues no puede tener mérito pretender que el artista trabaje gratuitamente. Véase que inmeritorio significa no meritorio, y meritoria es "persona que trabaja sin sueldo y sólo por hacer méritos para entrar a una plaza remunerada." Así que, como todavía "no llueve café", el hombre necesita seguir cobrando por su trabajo.

viernes, 26 de octubre de 2007

¡Qué bochinche!

Me parece que ha llegado la hora de que la Policía, la Fiscalía y el Tribunal dejen de hacerle el juego a las partes que protagonizan el "escándalo" del video pornográfico, los líos de la familia de la cantante y el resto del novelón. Creo que, independientemente de que, técnicamente, se haya podido cometer uno que otro delito, el ánimo y la intención de las partes no amerita que el sistema que administra la justicia penal - y, probablemente, la civil - le dedique tiempo y otros recursos a este montaje. La credibilidad, el proceder y los motivos ulteriores de todos los involucrados crean una duda más que razonable acerca de la seriedad de la situación.

Sabido es que la policía y la fiscalía tienen un amplio margen de discreción para decidir si algo es investigable y procesable. Con frecuencia, las circunstancias apuntan a que los fines de la justicia quedan mejor servidos, si no se asume jurisdicción en un asunto. Quizá, en este caso, valga la pena aplicar el artículo 33 del nuevo Código Penal, el cual dispone que no ha de procederse en casos de "conducta insignificante." Todo este tinglado - bochornoso, por demás - debe mantenerse fuera de las instituciones del orden público. Hasta que se tipifiquen como delitos el mal gusto y la poca vergüenza.

jueves, 25 de octubre de 2007

Un neologismo de moda

Continuamente escucho y leo "proactivo" por aquí y por allá. La palabreja se ha propagado más que el dengue, y ello se debe a la gente que, por ínfulas de modernidad, repite sin pensar lo que le oye a otros. Porque, vamos a ver: ¿qué rayos es eso de "proactivo"? Pues, por lo que he podido sacar en claro del contexto en que se usa, no es otra cosa que ser activo, dinámico, emprendedor, previsor y tantas otras cosas que ya están adecuadamente nombradas en nuestra lengua. ¿O acaso la gente "proactiva" es un fenómeno del siglo XXI?

Lo que ocurre es que andan por ahí algunos que, presumiendo de consultores, expertos y gurús, poseedores de un conocimiento esotérico acerca de las cosas más sencillas de la vida, nos endilgan esta "nueva" terminología, para impresionarnos con su sapiencia. He dicho antes que los neologismos valen, siempre que sea para nombrar nuevas realidades. Ser diligente no es una de ellas.

miércoles, 24 de octubre de 2007

Como en su casa...

Parece haber cierta renuencia, en algunos círculos judiciales, a poner todo el peso de la ley sobre los culpables de delitos económicos. Sentenciar a seis años de restricción domiciliaria y $26,000 de multa a un funcionario público que aceptó su culpabilidad en 37 cargos de soborno, 16 de influencia indebida y 11 violaciones al Código de Etica Gubernamental que le produjeron al acusado más de $200,000 no equipara los platillos de la balanza de la Justicia. Los delitos económicos son, esencialmente, fríamente calculados. No hay en ellos el arrebato, la pasión o la "súbita pendencia" que puedan atenuar la culpa. Si a ello añadimos que quien los comete aprovecha su cargo o puesto en el servicio público para lucrarse, resulta francamente sorprendente la lenidad de la sentencia.

Me parece que, hasta que estemos dispuestos a condenar severamente a quienes violen las leyes que protegen el patrimonio público, seguirán ocurriendo estos casos, pues son un "buen negocio." La reclusión en una institución penal por un tiempo prolongado es el castigo que representa mejor la valoración social de la conducta en cuestión, la indignación del pueblo por ello y el más eficaz disuasivo para los demás. Cualquier cosa menos es un mero inconveniente para estos desfachatados.

martes, 23 de octubre de 2007

De cara, pues

Leo en el periódico: "Alex Cora se siente confiado de cara a la Serie Mundial pues vienen de ganar tres juegos al hilo". El titulista ha obviado las comas que deben ir después de "confiado" y "Mundial." (También dejó fuera el punto final, pero parece ser cuestión de estilo en el periódico.) La frase "de cara" se ha puesto de moda, y aparece con frecuencia en los diarios, invariablemente sin la coma antes. Debe ser evidente que hace falta, pues, de lo contrario, se dicen cosas como "confiado de cara", según vemos en este caso. Igual ocurre con "pues", al cual le hace falta la coma antes. En ambos casos se trata de cláusulas que condicionan, explican o modifican el pensamiento que se desarrolla en la oración, y ameritan la pausa y separación que la coma indica.

Véase que se trata de un asunto de la gramática elemental que se aprende en los primeros grados en la escuela. Si no somos capaces de usar la coma correctamente, nuestro conocimiento del español es sumamente deficiente. La prensa, que, por otro lado, promueve la excelencia educativa, tiene que ser más cuidadosa con lo que publica, pues "lo que hace con las manos lo desbarata con los pies."

lunes, 22 de octubre de 2007

El voto impedido

La mal llamada "jurisdicción federal" en Puerto Rico - que no es otra cosa que el poder metropolítico en la colonia - se manifiesta cada vez más en nuestra vida cotidiana. Ahora resulta que, so pretexto de proteger el derecho de los impedidos, se pretende imponernos una forma de votar que, a primera vista, parece buena, pero que ha dado lugar a la desgracia de tener a Bush como Presidente de esa nación. Como suele ocurrir, funcionarios de ese gobierno ya amenazan con suspender aportaciones económicas y demandar a las instituciones puertorriqueñas, para obligarlas a cumplir con los decretos imperiales disfrazados de leyes. Así que, ahora, además de ponernos el precio de la leche fresca y de obligarnos a enseñar el español como si fuera inglés, los americanos quieren que votemos a su imagen y semejanza.

Mientras todo esto ocurre, el Gobernador anuncia que va a Washington a obligar a los americanos a que desistan de hacer algo por acabar el coloniaje, so pena de tener que admitir que engañaron a la ONU en 1953. ¡Hombre, pero si eso lo sabe todo el mundo! No se trata de "revisionismo" de la historia - como alega - sino de la rectificación de una mentira histórica. La colonia que, lastimosamente, él no quiere reconocer es lo que permite esa intervención creciente en la vida puertorriqueña, de la que él mismo es objeto. La burla al derecho internacional y el "fraude al tribunal" de Naciones Unidas no pueden ser eternos.

domingo, 21 de octubre de 2007

El que más o el que menos

Se cita al apoderado de un equipo de baloncesto diciendo: "No soy el mejor que le pago a los coaches." Lo dicho es una variante de un error muy frecuente en nuestro medio: "el más que tal o cual cosa". A un salsero muy popular se le conoce como "el más que canta." Evidentemente, el apoderado debió decir "el que mejor paga" o "el que paga mejor." Como puede verse, siempre debe decirse "el que", seguido de la acción de la que se trate.

Esta forma incorrecta de expresarnos es un residuo de lo que se suele decir cuando se es niño, y no se conoce bien la sintaxis del español. Hay, pues, que repasar los preceptos gramaticales básicos, para evitar errores elementales como éstos.

sábado, 20 de octubre de 2007

Las penas por muerte

La prensa debe ser más cuidadosa al informar de los resultados de los procesos judiciales, sobre todo, los penales, para evitar confundir a la opinión pública y, con ello, exacerbar los ánimos contra las personas que cometen un delito. Por un lado, se dice que el acusado de la muerte de su esposa hace varios años se declaró culpable de asesinato y violación a la Ley de Armas. Más adelante, el fiscal comenta que, aunque no está del todo conforme con la pena impuesta, ésta está dentro de lo contemplado por la ley. En nota aparte, el ahora convicto aclara que su alegación de culpabilidad fue por homicidio. Aunque el resultado es el mismo - la muerte de alguien - hay unas diferencias apreciables entre un asesinato y un homicidio.

El problema es que la prensa se refiere, una y otra vez, a la mujer asesinada y al individuo como asesino. En este sentido, se deja la impresión de que, ante tal delito, se ha impuesto una pena absurda. Claro está, es cuestionable si conceder una sentencia suspendida en un caso como éste es el ejercicio más juicioso de la discreción judicial. Pero, eso es otra cosa, y las distinciones son importantes. La crítica debe hacerse sobre bases correctas, para no impugnar las decisiones oficiales viciosamente.

viernes, 19 de octubre de 2007

No es cosa de juego

Constantemente se dice y se escribe que tal cosa o tal persona "jugó un papel o un rol" importante en esto o lo otro. Se trata de un calco del inglés play a role, frase algo metafórica, con referencia al arte dramático. Pero, es el caso que, si hablamos de la actuación, en español decimos que se desempeña el papel o, por supuesto, se interpreta el rol. Lo que nunca diríamos es que el actor o la actriz "juegan su papel" en la obra teatral. Por lo tanto, si escogemos utilizar esta forma, para referirnos a la intervención o participación de algo o de alguien en un asunto, no podemos usar el verbo "jugar", que significa muchas cosas, pero no ésta.

Parte del problema estriba en que abusamos de estas "frases hechas", en vez de variar la manera en que nos expresamos. Por ejemplo, podemos decir "desempeñar un papel", "tener un papel destacado", "ser protagonista", "tener una participación decisiva" y cosas por el estilo. Hay que ampliar el vocabulario y los recursos estilísticos, para que nuestra expresión sea variada y no dependa de lugares comunes, sobre todo si son incorrectos en español.

jueves, 18 de octubre de 2007

Luz verde

Entendiendo que pueda haber alguna razón técnica de Derecho para aplazar el cumplimiento del mandato judicial en el caso de "El Topo", a primera vista parece un desacierto prolongar este asunto, desde el punto de vista de la equidad. El mea culpa general del Estado quedó registrado hace muchos años, por lo cual, debe serse generoso en el desagravio a los "carpeteados." La suma en cuestión no luce extraordinaria, habida cuenta del nivel del artista y de los impedimentos de todas clases que la persecución política entraña.

Hay un dictamen judicial que favorece al artista. Es de suponer que se basa en "prueba robusta y convincente" que sostiene su reclamo. Los abogados debemos escoger bien las batallas que vamos a dar. La de regatearle a Antonio Cabán Vale su indemnización no es una de ellas.

miércoles, 17 de octubre de 2007

Seamos consecuentes

En un editorial periodístico titulado"Levantemos la educación" leo: "El consistente deterioro en el desempeño de los estudiantes..." Da pena que quienes, de buena fe, claman por la excelencia educativa incurran consecuentemente en este error. En español, "consistente" se refiere a la dureza o solidez de un objeto. Por eso, se habla de la consistencia de tal o cual material o del punto al cual se prepara un alimento. Pero, si se trata de la fidelidad a personas o principios, o a la frecuencia o repetición de unos actos, hablamos de consecuente. Así, nos referimos a una persona consecuente con sus ideales o a un amigo que es consecuente con uno, por ejemplo.

Lo que ocurre es que, una vez más, se toma un vocablo en inglés - en este caso, consistent - y nos empeñamos en usarlo de la misma forma en español. La excelencia educativa por la cual en estos días hay muchos "rasgando sus vestiduras" se alcanza cuando estamos dispuestos a pasar trabajo pensando y exigiéndonos todos el mayor grado de corrección posible. No podemos deplorar el "rezago en el aprovechamiento en español", si consecuentemente lo hablamos y lo escribimos mal.

martes, 16 de octubre de 2007

Triple XXX

Tengo que hacerme eco del reclamo del amigo García San Inocencio de que debe destituirse de sus cargos en juntas directivas gubernamentales al ejecutivo del sector privado que ha admitido haber incurrido en conducta impropia relacionada con donativos políticos. Por supuesto que esa persona no debería dar lugar a ello, pues la renuncia debió darse simultáneamente con la admisión. Pero, parece que eso es esperar mucho de él, luego de que negó varias veces lo que terminó admitiendo. Creo que es precisamente esa contumacia y temeridad lo que, definitivamente, lo descalifica de continuar ostentando la confianza pública que sus nombramientos suponen.

Más allá de los pormenores de este caso, el asunto pone sobre el tapete el peligro, para el bien común y el interés público, de colocar a representantes de grandes intereses económicos en cargos y puestos relacionados con la gestión gubernamental. Estas personas, acostumbradas a desenvolverse en un ambiente en el cual prima el afán de lucro, y todo se compra y se vende, generalmente, no son capaces de desdoblarse en otro papel distinto del de don Dinero. La idea de que hay que meter el supuesto talento empresarial en la cosa pública, para que se tenga el beneficio de toda esa "sabiduría", es, cuando menos, una inocentada o, peor aun, una complicidad que debemos rechazar. Hay que "sacar a los mercaderes del templo", de una buena vez.

lunes, 15 de octubre de 2007

No en balde...

Se denuncia un deterioro en el aprovechamiento académico de los estudiantes de escuela privada, a base de los resultados del conocido examen College Board. Como parte de ello, se cita al vicepresidente de la entidad en Puerto Rico diciendo que "debe haber [escuelas] privadas que no son tan excelentes." ¡Hombre, qué bien! Según saben los que tuvieron un buen aprovechamiento académico, "excelente" es un superlativo, por lo cual no admite la comparación implícita en el uso de "tan." Me parece que el funcionario necesita repasar para el examen del College Board.

En este mismo contexto, muchos jóvenes - y otros no tan jóvenes - sufren de una pobreza expresiva que los lleva a abusar del elemento "super", colocándolo en todos lados, creando vocablos como "superocupado" y olvidando el "muy ocupado" o el "ocupadísimo", que nuestra lengua nos provee desde siempre. En este ambiente de gente que dice cosas como "superchévere", no está lejos el día en que se diga "superexcelente."

domingo, 14 de octubre de 2007

La paja y la viga

Resulta trágicamente irónico que quienes se quejan, justamente, de discrimen en nuestro país lo practiquen de una manera tan intensamente cruel en el suyo. La denuncia de la política pública dominicana en relación con los haitianos no es nueva; quizá lo sea el grado al que ha llegado, incluido el rechazo, por inacción, de un dictamen de la Corte Interamericana de Derechos Humanos. El estado de derecho en ese país - que siempre ha sido muy frágil - no ha sido capaz de superar odios ancestrales, y se ha torcido la legalidad para acomodarla a la xenofobia. Justificar lo que ocurre, a base de una invasión ocurrida hace casi 200 años, desafía la credulidad.

El problema de la inmigración lo comparten muchas naciones. Obviamente, tiene que haber límites razonables a la entrada de extranjeros. El elemento de la ilegalidad es un agravante. Pero, pecaríamos de ingenuos si no reconociéramos que lo que más molesta, en éste y otros casos, es la negritud y la pobreza de los que llegan. Si se tratara de gente blanca y de ojos claros, la recibirían a son de merengue y con una Presidente bien fría.

sábado, 13 de octubre de 2007

Por favor

Leo en la página deportiva: "Jameer Nelson se ha ganado el favoritismo del dirigente." Se trata del jugador que compite con Carlos Arroyo para el puesto de armador regular del equipo Orlando Magic. Lo que sucede es que "favoritismo" significa una preferencia indebida, por encima del mérito, y si a juicio del dirigente, Nelson es mejor, entonces lo que se ha ganado es su favor.

Por supuesto, podría darse el caso de que el desempeño de Arroyo y de Nelson sea algo parejo o similar, y que el dirigente prefiera al segundo por consideraciones ajenas a ello, en cuyo caso estaríamos en una situación de "favoritismo." Como se ve, las palabras pueden tener la misma raíz, pero eso no significa que se puedan usar indistintamente.

viernes, 12 de octubre de 2007

Pifia federal

La decisión judicial que determina que fue por represalia el despido de una fiscal federal en Puerto Rico y, por ende, ordena su reposición tiene que ser reveladora y aleccionadora, especialmente para todos esos ilusos que creen en esa visión edénica del ámbito federal. Resulta que en ese sancto santorum de la Calle Chardón botaron a una funcionaria que tuvo la "osadía" de denunciar que el Tío Sam tiene una manifiesta preferencia por sus "sobrinos", a la hora de remunerar sus servicios. Así que esta "sobrinita" no se conformó con ser una "casi ganadora", al decir del Tío Nobel, y reclamó equal pay for equal work, equal justice under law y and justice for all.

Muy significativamente, el tribunal catalogó de "injusta exageración" y "fabricación" unas imputaciones hechas a la fiscal en cartas enviadas a su expediente. Queda, pues, impugnada la integridad y la pulcritud de esa fiscalía federal. Si así trata a los suyos, ¿qué se puede esperar del trato a quienes percibe como sus enemigos? Abramos los ojos los puertorriqueños, y dejemos de rendirle culto y pleitesía a los ídolos falsos.

jueves, 11 de octubre de 2007

Negar y denegar

La prensa cita al Secretario de Justicia diciendo: "No voy a confirmar ni a denegar eso...La regla general del Departamento de Justicia es que no confirma ni deniega la existencia de investigaciones." Su reiteración, y el hecho de que no es la primera vez que se le cita de esta manera, me llevan a pensar que es real su confusión de "negar" y "denegar." Francamente, no hace falta decir lo que significa lo primero; lo segundo es no conceder lo solicitado. Evidentemente, el Secretario ha querido decir "negar."

Tengo la impresión de que el estimado colega es víctima de otro calco del inglés; ha tomado el deny y lo ha convertido en "denegar." Quizá sea que tanto litigio en el tribunal federal y las motion denied recibidas le han hecho olvidar que, si bien deny es "negar" y "denegar" en el idioma del imperio, en el de la colonia, "negar" y "denegar" son dos cosas distintas.

miércoles, 10 de octubre de 2007

Por mal camino

Como una comedia de errores empieza a lucir la implantación de la nueva ley que regula el tránsito de las motocicletas y otros vehículos similares. La ley - que no es mala - fue aprobada en agosto, para entrar en vigor en octubre. Primer error: es muy poco el tiempo para tantos cambios drásticos a la tenencia y el uso de las motos, y para que se apruebe la reglamentación al respecto. Hace falta más tiempo para orientar debidamente a los motociclistas, y para que las agencias gubernamentales en cuestión elaboren los reglamentos pertinentes.

Esa falta de previsión y sensatez legislativa nos lleva al segundo error: la intención anunciada de aplazar la vigencia de la ley. Los puertorriqueños no nos distinguimos particularmente por ser muy cumplidores de las leyes. No es buena política pública aprobar estatutos, para, inmediatamente, suspender su vigencia, pues ello le resta seriedad a la gestión legislativa, y crea en el ciudadano la expectativa de que las leyes no se cumplen. Eso de dar boletos de cortesía - algo que se repite con cierta frecuencia - es coger de mojiganga a los agentes del orden público en éste, el peor momento de su historia.

Pensemos bien las leyes, y una vez aprobadas, sostengámoslas con determinación.

martes, 9 de octubre de 2007

Mala educación

En la sección educativa del periódico, dirigida principalmente a los estudiantes, se pregunta: "Cuáles son los miembros más flamantes de la Unión Europea?" A renglón seguido, la información se refiere a Rumanía y a Bulgaria, quienes se convirtieron en miembros en enero de 2007. De manera que, al publicarse el dato, han pasado diez meses. Lo de "flamante" supone algo más reciente, acabado de hacer o de ocurrir; no algo que lleva ya casi un año.

Creo que debió haberse escrito "más recientes." Incluso, el "más" en "más flamantes" está demás, pues, al decir "miembros flamantes", se entiende que nos referimos a los acabados de ingresar. Este es un ejemplo más de que es importante consultar el diccionario, pues, con frecuencia creemos conocer el significado de una palabra, pero hay matices y precisiones que debemos tener en cuenta para su mejor uso.

lunes, 8 de octubre de 2007

En Estado de coma

No queda muy claro lo ocurrido en la relación entre el Gobierno y DynCorp, luego de las declaraciones del Secretario de Estado. Lo que sí parece cierto es que, en buena medida, el asunto lo ha complicado la maraña corporativa establecida en este caso. Resulta sorprendente que se diga ahora que se hizo negocios con una empresa que no estaba autorizada a hacerlos en esta jurisdicción. Sobre todo porque el Secretario de Estado, quien, a la vez, es el Director de la Autoridad de los Puertos, tiene en su Departamento la División de Corporaciones, en la cual debe figurar esa información.

Me parece que esta experiencia le debe servir de lección al Gobierno, para que sea más escrupuloso, a la hora de acordar o contratar con el sector privado. La legislación corporativa - que tiene su función legítima - puede ser manipulada para establecer esquemas poco claros acerca de quién es responsable y de qué. Las ficciones jurídicas que dan base al mundo corporativo pueden resultar contrarias al interés público en que haya cuentas claras y transparencia. Quizá de esa manera no haya que encargar auditorías de alto vuelo para rescindir contratos de dudosa legalidad y moral pública.

domingo, 7 de octubre de 2007

Tanta agresividad me confunde

En un país donde reina la agresión en todas sus manifestaciones, no sorprende que se usen el vocablo "agresivo" y sus variantes indiscriminadamente. A todas horas se escucha y se lee que "Fulano es un vendedor agresivo", que "se trabaja agresivamente para solucionar tal o cual crisis" o que "hay una campaña agresiva a favor de esto o lo otro." El problema es que
"agresivo" y su parentela, necesariamente, supone el uso de la violencia. Evidentemente lo que se quiere decir es que se es "activo", "dinámico", "emprendedor" y cosas por el estilo.

Un vez más, se trata de un calco del inglés. En ese idioma, aggressive sí tiene esa otra acepción, además de la relacionada con la violencia. Lamentablemente, continuamos cometiendo el error de pensar que un término en inglés y su contraparte en español comparten completamente los mismos significados, y que, por lo tanto, son intercambiables. El desinterés por nuestra lengua y la pereza intelectual nos llevan a vivir diciendo disparates como éstos.