lunes, 31 de diciembre de 2007

¡Salud!

Hago votos por que la anunciada reforma a la "reforma" de salud se haga realidad en el 2008. No hay dudas de que la "Deforma" del sistema bajo el rossellato ha sido desastrosa para el país, en más de un sentido. A la altura del siglo XXI, no es posible sostener que el derecho al cuidado de la salud deba estar supeditado a las consideraciones económicas que priman en el sector privado. Con todos sus defectos y limitaciones, el Estado es mejor garante de ese derecho que empresas privadas pendientes, forzosamente, de la rentabilidad. Es de esperar que esos grandes intereses luchen "como gato boca arriba" para no perder este gran "guiso."

El país tiene que reclamar el espacio para que se haga plena realidad aquella malograda sección 20 de nuestra Constitución - que por imposición congresional se nos negó - sobre los derechos humanos, incluido el de la salud. Al igual que el honor, al decir de Albizu, la salud no puede estar en el mercado a ningún precio. La conciencia social ha avanzado demasiado como para seguir permitiendo que los mercaderes del templo conculquen los derechos básicos del ser humano.

domingo, 30 de diciembre de 2007

Así y asao

Hace poco comenté que hay palabras que se pueden escribir con tilde o sin ella, aunque se prefiera una u otra. Debemos tener cuidado con otras, pues, imperando una, hay dos formas de escribirlas correctamente. Ahí tenemos el caso de nordeste, noreste; padrenuestro, padre nuestro; quizá, quizás; sabiondo, sabihondo; septiembre, setiembre; séptimo, sétimo, taparrabos, taparrabo; transmitir, trasmitir; vagabundo, vagamundo, vermú, vermut y otras tantas. Algunas de estas formas han caído en desuso; otras se consideran coloquiales o vulgares y, aun otras se usan más en algunas regiones. En fin, lo importante es no escandalizarnos cuando veamos la forma con la cual no estamos familiarizados.

sábado, 29 de diciembre de 2007

Un argumento boto

Me llama la atención el señalamiento de que un sistema de votación electrónico podría ser "inconstitucional porque viola el requisito de la igualdad del voto." El argumento es que, por los problemas técnicos que presentan los equipos, no se cuentan votos emitidos legítimamente y que los analfabetos y ciertas personas con limitaciones no podrían votar con esos sistemas. Curiosamente, todo este "alegato" contra la modernización de nuestro sistema electoral parece estar basado en las dificultades que ha habido en Estados Unidos, pues el "experto" en derecho electoral admite que en Brasil, por ejemplo, el sistema ha funcionado bien. Hay otros países en los cuales no ha habido problemas mayores y, sin embargo, el colega insiste en concentrarse en la situación estadounidense, como si eso fuera el alpha y el omega del asunto. La lógica elemental dicta que hay que averiguar lo que se ha hecho en esos otros países para tener éxito.

Creo que no debemos rechazar formas nuevas de hacer las cosas, siguiendo ciegamente la experiencia o el modelo de Estados Unidos. En Europa, por ejemplo, hay sistemas cibernéticos y electrónicos superiores a los del Tío Sam, que facilitan la vida cotidiana de los ciudadanos. Mucho menos debemos sacar a relucir el "cuco" de la inconstitucionalidad, para condenarnos a un eterno atraso social.

viernes, 28 de diciembre de 2007

Es mejor recibir...bien

En la llamada sociedad de bienestar público, pletórica de beneficios de todas clases, se hace necesario referirse a quienes los reciben, por distintas condiciones de desvalimiento. Hoy, por ejemplo, la prensa nos dice que "sólo el 60% de los recipientes de los vouchers o vales..." Un chusco diría que nos hemos cosificado tanto como sociedad, que a los menesterosos ya los vemos como objetos, pues "recipiente", como sustantivo, es, generalmente, algún tipo de receptáculo o vasija en el que se coloca algo. En su función como adjetivo, se refiere a "que recibe"; por lo tanto, no estaría mal decir "las personas recipientes."

Para designar a quienes reciben estas ayudas podemos usar beneficiarios o perceptores, pues se percibe una renta, suma o cantidad de dinero. Por supuesto, siempre podemos ser más llanos y decir "los que reciben", pero, en este mundo de apariencias, en que queremos dar la impresión de que somos "finos", más vale decir disparates a que lo acusen a uno de ser "pedestre."

jueves, 27 de diciembre de 2007

Una mala "natividad"

Nunca me ha parecido buena la idea de convertir a jugadores extranjeros en "boricuas" para que puedan participar en nuestros deportes, y así no pasarse de la cuota de "importados" o "refuerzos." El resultado es que, a veces, hay en la cancha más extranjeros que puertorriqueños. ¿Qué satisfacción genuina puede haber en el triunfo de un equipo que representa a uno de nuestros pueblos integrado de esa manera? Pero, claro, todo esto se hace "conforme a Derecho", de acuerdo con reglas y reglamentos aprobados a esos fines, y con un "debido procedimiento de ley", que incluye vistas administrativas y todas esas cosas. En fin, la prensa de hoy nos dice que una jugadora venezolana de volibol, después de llevar más de tres años aquí, es boricua - de alguna cepa - y puede jugar como tal.

La mala práctica no es exclusiva de Puerto Rico, lo cual demuestra que "lo malo es lo que se pega." En otros países también se recurre a ella, torciendo la realidad para lograr una medalla, un trofeo o "30 monedas de plata." Creo que cada país debe jugar representado por los genuinamente suyos, sin recurrir a subterfugios para tomar prestados a otros que no lo son. En todo caso, sería admisible que a quien, no habiendo nacido aquí, haya llegado de niño o muy joven y se haya criado aquí y vivido aquí toda su vida, pueda considerársele boricua. Las reglas que facilitan estas puertorriqueñizaciones instantáneas bastardean el Derecho.

miércoles, 26 de diciembre de 2007

Inglés goleta

Si vamos a usar el inglés, a la menor provocación, más vale que sea correctamente. La prensa de hoy trae unos buenos ejemplos de malos usos. A veces queremos copiar hasta las frases idiomáticas de ese idioma. La página deportiva nos dice: "Binomio 'en fuego' ", calco de on fire. Por supuesto, acá diríamos enrachado o encendido, si se quiere utilizar esa imagen relacionada con el calor. En dos esquelas, se identifica al muerto como "LTC Coronel U.S. Army (Retired)." Aquí el error es doble, pues LTC significa Lieutenant Colonel, por lo que, lo que se dice, literalmente, es teniente coronel coronel. Por supuesto, en inglés, coronel se escribe colonel. En fin, que, si hubieran escrito Teniente Coronel, se habrían evitado el error. Por último, en una de esas traducciones infames que suelen aparecer en los periódicos, se cita a la hija de un cubano que está entre dos aguas con Fidel y la calle Ocho, diciendo que estuvo "totalmente enferma de Cuba a los 12 años." Los caribeños de verdad sabemos que la mujer estaba harta o hastiada, mejor traducción de sick of.

Me parece que hay razones legítimas para recurrir al inglés en nuestro diario vivir, pero hay que tener cuidado para no hacer el ridículo, incurriendo en errores elementales. Es mejor pensarlo, decirlo y escribirlo en español, en el cual, si nos equivocamos, no será por changuerías o afanes de distinción.

martes, 25 de diciembre de 2007

Fuego fatuo

Nunca he entendido la fascinación de tanta gente con los fuegos artificiales y demás artículos de pirotecnia. Como si no hubiera suficientes problemas de orden público, la Policía tiene que ocuparse de incautar grandes cargamentos de ese material peligroso, para proteger a los incautos de sí mismos y contribuir a que haya algo de "paz en la Tierra." Lamentablemente, se advierte una resistencia ciudadana a cumplir con lo que son, en esencia, unas normas de "un buen padre de familia." Hay pirotecnia porque hay demanda para ella.

En esta época, que invita a la reflexión, debemos identificar las conductas que, por tradición, llevamos a cabo pero que son lesivas a la seguridad y el orden público. Hay que madurar como pueblo, dejando atrás la estupidez, la imbecilidad y la ignorancia, disfrazadas con máscaras de celebraciones.

lunes, 24 de diciembre de 2007

A mis amigos

Un par de amigos, tras bastidores, se ha comunicado conmigo para llamarme la atención por algo de lo que he dicho en este espacio. Supongo que, por afecto, no han querido hacerme quedar mal o regañarme delante de los demás. Creí que me conocían mejor: no me molesta la discrepancia, ni privada ni pública.

El primero me señala que "a cabalidad" no cuenta con la aceptación de la RAE; que debe decirse "cabalmente", "de manera cabal" o algo por el estilo. Tiene razón. Mi amigo, cuya honradez intelectual es una de las cualidades que lo distinguen, se adelanta a decirme que el uso de "a cabalidad" está tan extendido que la Academia acabará por aceptarlo. De hecho, Google registra 387,000 instancias de su uso, incluidas muchas de gran formalidad en documentos jurídicos u oficiales de otro tenor.

El segundo amigo me dice que soy muy duro en mis críticas y juicios sobre los extravíos en los asuntos del idioma, y añade que la Academia tiene razón en aceptar ciertos vocablos, basados en su uso general. Mi respuesta es que "a grandes males, grandes remedios", y el deterioro en nuestra expresión escrita y oral es galopante, por lo que siento la necesidad de condenarlo con mucha fuerza. Entiendo lo del uso, pero creo que no se puede ser muy condescendiente con eso, pues podría llevarnos a aceptar antipasado y dispués.

A ellos dos, y al resto de los que leen este espacio, los invito a que participen de este diálogo sobre la escritura y el Derecho.

Y, sí, que pasen una Feliz Navidad.

domingo, 23 de diciembre de 2007

Con o sin gran cautela

La información periodística sobre los escalamientos y los robos domiciliarios es algo imprecisa e incorrecta. De entrada, hay que aclarar que el escalamiento se configura con la mera entrada a una propiedad con la intención de cometer cualquier delito de apropiación ilegal o cualquier delito grave. De manera que lo fundamental es el propósito con el que se penetra a la propiedad, no si la víctima es o no es consciente de la presencia del escalador. Igual falta de precisión conceptual hay en lo que se dice acerca del robo. El Código Penal no crea una categoría específica para el que ocurre en un domicilio; en todo caso, se trata de un agravante, al igual que en el caso del escalamiento, pues ello supone un mayor riesgo de daño a los ocupantes. Por otro lado, aunque, normalmente, el robo se realiza con intimidación o violencia, también es posible que ocurra con la sustracción del bien de la persona de la víctima o en su inmediata presencia, porque ello aumenta el riesgo de causar daño a la persona.

Es importante que la prensa informe correctamente acerca de estas cosas, para que los ciudadanos no se confundan y tengan expectativas equivocadas sobre casos que les ocurran y los resultados de la investigación, el encausamiento y la adjudicación de los imputados de delito.

sábado, 22 de diciembre de 2007

Francamente

Sigo escuchando y leyendo a todas horas el honestamente para aquí y para allá. La inmensa mayoría de las veces lo que la persona quiere decir es francamente o sinceramente. Tampoco se trata de honradamente. La honestidad tiene que ver con la pureza en el proceder íntimo y sexual. Por eso es que, tradicionalmente, los códigos penales han agrupado los delitos sexuales en la categoría de delitos contra la honestidad. La honradez es la pureza en el proceder en todo lo demás. No creo necesario explicar lo que es la franqueza y la sinceridad.

En esto hay mucho de tomar prestado el honestly, con el cual los anglohablantes - sobre todo, los de Estados Unidos - sazonan su conversación. Ellos también abusan del término, pues muchas veces lo que quieren decir es frankly o really. En fin, estos vocablos se llegan a convertir en muletillas de la expresión, que se usan a tontas y a locas, francamente.

viernes, 21 de diciembre de 2007

Para "Chavar"

A estas alturas de la Historia, creer ese cuento americano de los $800,000 que Chávez le envió a Cristina Fernández es casi imposible. Francamente, la casualidad de que esto haya sido "descubierto" precisamente ahora es demasiada para un cínico como yo. Estados Unidos, cuya credibilidad está bajo cero hace tiempo, piensa que el resto del mundo es imbécil. Creen que envolviendo esta trama con papel judicial le dan aire de respetabilidad. ¡Hombre, si las instituciones de ese gobierno están impugnadas por sus propios actos!

Aquí lo que ocurre es que se ha visto la ocasión de matar dos pájaros de un tiro: seguir desacreditando a Chávez y madrugar a la mujer de Kirchner, que se considera parte de la comparsa chavista. ¡Qué mejor que acusarlos de alguna actividad delictiva! Con la ventaja de que esto ha ocurrido en la cancha local, es decir, en territorio americano, donde se investiga, se acusa, se juzga y, seguramente, se condenará. En estos días, en que los guionistas y escritores del mundo del espectáculo en ese país andan de huelga, parece que algunos - no muy buenos - encontraron en qué ocuparse.

jueves, 20 de diciembre de 2007

Con maestros así...

Dejo a un lado comentar la evidente incongruencia de gastar miles de dólares en una campaña, con ribetes de culto a la personalidad, para pedir un aumento salarial, por parte de la Asociación de Maestros. Me interesa ver la calidad de la expresión pública de estos maestros que han reclamado ser los artífices del progreso y la transformación de Puerto Rico.

Nos dice doña Aida - toda sonreída y bien peinada - que se ha logrado "un aumento preliminar." Pues, me parece que, en todo caso, será parcial, aunque, por lo dicho, luce como final, firme e inapelable. Pero, no conforme con esa imprecisión, la señora Presidenta nos comunica que ha quedado "en la expectativa del cumplimiento de mejores condiciones salariales y laborales." Maestra, usted querrá decir cumplimiento del ofrecimiento o de la promesa de mejores condiciones... Finalmente, esta educadora - que espero que no sea de español - insiste en que una nueva elección es necesaria "para que juntos podamos lograr las verdaderas metas de progreso que el magisterio merece y debe exigir." No queda claro si lo que el magisterio merece y debe exigir son las "metas de progreso" o el "lograr." Creo que la señora Díaz debió decir: "...juntos podamos exigir el progreso que el magisterio merece."

Por supuesto, uno sabe lo que la pobre señora quiere decir. En este país, de tan pobre expresión, hay que andar "traduciendo" lo que otros dicen, para suplir deficiencias e insuficiencias. Pero, la dirigente de los maestros - título que ella se niega a ceder, no importa cuántas elecciones sindicales pierda, y por eso quiere celebrar una cada tres meses - debe dar un mejor ejemplo. Un poco de menos publicidad personal, y más sustancia.

miércoles, 19 de diciembre de 2007

Santa, go home!

Que la apropiación ilegal de figuras navideñas inflables sea noticia de primera plana dice mucho de este país. Primero, que plantear eso como un serio problema de criminalidad me parece una exageración de marca mayor. Segundo, que el hecho de que muchos de estos hurtos - para usar el término más familiar - se den en sectores residenciales con acceso controlado confirma lo que todos sabemos: los pillos son los propios vecinos. Tercero, que esto de vincular esta ratería con la droga creo que es otra hipérbole de las fuerzas del orden público.

Personalmente, veo con cierto grado de simpatía esta actividad, pues contribuye a desinflar todo ese montaje ridículamente foráneo en nuestra Navidad. Por lo que se ve en la prensa, el blanco principal de estos cacos es Santa Claus y sus secuaces del mundo de las nieves. Pues, bien por estos escaladores, que han decidido hacer algo para acabar con toda esa imbecilidad que no tiene razón de ser en este país.

¡Feliz Navidad!

martes, 18 de diciembre de 2007

Con tacto

Leo que los distinguidos compañeros que, admirablemente, se dan a la tarea de rescatar los restos y la memoria de Juano Hernández van a "contactar" al Instituto de Cultura para que participe de esta misión cultural. Sé que la RAE ha admitido esta forma verbal, pero a mí me da grima. Es parte de una tendencia, que se observa hace tiempo, de convertir sustantivos en verbos indiscriminadamente. Esto de contactar no es otra cosa que comunicarse con otra persona, pero parece que algunos piensan que se oye más fino o importante decirlo de esa otra manera, amén de que suena a contact y decir las cosas en inglés siempre es un plus.

Por ese mismo camino andan los que dicen posicionar, en vez de colocar o ubicar. Esta es otra condescendencia de la Academia, muy mal orientada, a mi modo de ver, pues contribuye a una especie de anglicación innecesaria del español. La aceptación de estos vocablos, incluso, afea nuestra lengua, ya que no suenan bien, y, como sabemos, la eufonía es un elemento que debe considerarse en las cuestiones lingüísticas. Si no, pruebe a conjugar estos "nuevos" verbos, para que se dé cuenta de lo "lindo" que quedan...

lunes, 17 de diciembre de 2007

Pelotudos

La controversia acerca del informe Mitchell sobre el uso de sustancias prohibidas en la pelota profesional de Estados Unidos a su más alto nivel pone en evidencia la moral privada y pública de cada cual. Me parece que el asunto trasciende ese deporte en particular y tiene tangencia con otros aspectos de la vida en sociedad. Lo que está en juego es cuán importante son las normas y las reglas que se adoptan para el desenvolvimiento de una actividad, y qué pasa cuando algunos deciden pasarlas por alto, en busca de obtener una ventaja indebida. Aquí es que cada uno se retrata; hay quienes abogan por que no se tomen medidas, por veinte razones, y otros, que no creen en papas, ni en Roma ni en el Bronx, esperan que se apliquen las sanciones que correspondan. Yo estoy en este segundo equipo, aunque sea en el banco.

Tengo la impresión de que hay gente a quienes les molestan estas investigaciones porque desmitifican el "pasatiempo nacional americano", demostrando que es tan corrupto como la sociedad que representa. Esos prefieren vivir en ese mundo de ensoñación de Take Me Out to the Ballgame y Field of Dreams, olvidando, convenientemente, el Black Sox scandal y Pete Rose. No es posible quejarnos del deterioro social fuera del parque y, a la vez, hacernos de la vista larga o apelar a razones acomodaticias para justificar la trampa en el terreno de juego.

Quizá, en éste y en otros sentidos, debemos ser más seguidores del deporte y menos fanáticos.

domingo, 16 de diciembre de 2007

Determinación de hablar bien

Un cronista deportivo comenta sobre la figura femenina más destacada del 2007 en el deporte: "Otra que debe ser considerada con mucha determinación es la jockette Carol Cedeño..." Me parece que quiso decir detenimiento, pues determinación se refiere al ánimo decidido con que se acomete una tarea. Dicho sea de paso, con frecuencia, determinación no se emplea correctamente, pues se usa para referirse a decisiones de todas clases, incluso las judiciales. Pero, es el caso que la determinación, propiamente, se refiere a la fijación de un hecho o de las características o condiciones de una situación que está en controversia. Por lo tanto, se trata de un paso previo a la decisión. Por ejemplo, si se determina que Fulano es el padre de Fulanito, entonces se decide que tiene que pasarle la pensión alimentaria.

Así que, decidámonos a hablar bien el español, y hagámoslo con determinación.

sábado, 15 de diciembre de 2007

De poca monta

La noticia de que la inmensa mayoría de las multas a comercios impuesta por el Departamento de Asuntos del Consumidor no llega a la mitad del máximo permitido por ley es un reflejo de la timidez oficial con que se trata al sector privado en nuestro país. El miedo a afectar la dichosa "competitividad" ha llevado a los gobiernos a ser en extremo cautos a la hora de imponer sanciones a los empresarios y patronos por sus desmanes. El resultado es que, aunque la retórica gubernamental es una, la práctica es otra. Se crean agencias y se aprueban leyes para, por ejemplo, proteger al ciudadano de la rapacidad corporativa, pero, al momento de la verdad, tiembla el pulso para hacerlas realidad de manera contundente.

Lo cierto es que la función primordial del Estado - velar por el bien común y el interés público - queda apocada, ante ese chantaje de los banqueros, comerciantes e industriales, en el sentido de que no se les puede penar, no importa lo que hagan, porque se afecta el "clima de inversión." Mientras tanto, una multita boba aquí y allá, y con eso se da por cumplida la fiscalización gubernamental. Con esa minucia - tomada como el cost of doing business - se continúa la burla de la ley y de los consumidores.

viernes, 14 de diciembre de 2007

Inocente mariposa

No es hija de la casualidad que a los que no se les puede probar - o a quienes no se les quiere dar por probada - su culpabilidad no se les diga inocentes, sino no culpables. La inocencia es una cualidad del espíritu que supone una limpieza o pureza del alma que, en muy pocas ocasiones, se aplica a los acusados de delito. La no culpabilidad se refiere a que se estima que no se ha cumplido a cabalidad con los criterios de la ley para declarar a alguien culpable. Dicho de otra forma, se puede ser no culpable sin ser inocente.

La perplejidad del ex funcionario público ante el dictamen de no causa a su favor es, me parece, la mejor "pueba" de que el hombre, en su fuero interno, se sabe culpable. De otra manera, ¿por qué sorprenderse del dictamen judicial? Tal parece que él mismo, al escuchar y ver la prueba en su contra, quedó convencido, por lo que está sorprendido por la decisión del juez.

El resto del país también.

jueves, 13 de diciembre de 2007

Nada que envidiar

A los boricuas se nos ha hecho creer que somos inferiores a los americanos, y que todo lo de ellos funciona mejor que lo nuestro. La prensa de hoy nos cuenta tres historias que dan un mentís a esa pretendida superioridad. La iniciativa de un legislador puertorriqueño de New Jersey está a punto de rendir frutos, con la abolición de la pena de muerte en ese estado. La gestión de la Oficina del Comisionado de Instituciones Financieras resulta clave para tumbar un negocio de estafa piramidal. Mientras tanto, esos federales, que "se comen los niños crudos," siguen teniendo la mayor de las condescendencias con los banqueros y empresarios condenados hace cinco años por llevarse $160 millones, pues, sin haberlos encerrado un día, ahora se allanan a su solicitud de pasar la Navidad en familia, para entregarse después del 21 de enero a cumplir de dos a cinco años de reclusión.

Una vez más, se demuestra que la calle Chardón no es mejor que la Avenida Muñoz Rivera. Tenemos la capacidad de hacer bien las cosas, como individuos o instituciones. Los blanquitos, que hablan bien el inglés, consiguen que la Fiscalía y el Tribunal federal, tan implacables con alguna gente, se amantequille con ellos. Money talks.

miércoles, 12 de diciembre de 2007

Veamos

No alcanzo a entender por qué se insiste en decir y escribir preveer, cuando el verbo del cual surge este otro no es veer, sino ver. Por lo tanto, resulta clarísimo que debe ser prever. A menos que se trate de seguir el "ejemplo" de proveer o sobreseer. Lo que ocurre es que éstos dos últimos vocablos son conceptos en sí mismos, y prever es un término compuesto que significa, literalmente, ver previamente, de ahí el prefijo "pre."

Aunque en desuso, existe veer y veedor, pero, como sabemos, ello se refiere a unos cargos con funciones de supervisión en la administración pública española siglos atrás. Se trataba, pues, de poner el ojo en ciertas gestiones gubernamentales y obras, para ver que se hicieran conforme a las ordenanzas. Alguien así hubiera hecho falta hace tiempo en la entrada de la isleta de San Juan.

martes, 11 de diciembre de 2007

"Zuruma"

En un espacio de opinión, la prensa nos regala el punto de vista de un supuesto "profesor de Derechos Humanos" que, solapadamente, rompe lanzas por el franquismo. Ian Buruma, cuya página en este medio lo describe más como un simple periodista que un experto en derechos humanos, le pone reparos a una ley española que, como algunas otras en el mundo, proscriben las manifestaciones de apoyo o celebración del fascismo, en cualquiera de sus múltiples encarnaciones. Buruma nos viene con el cuento de que es peligroso prohibir estas expresiones, por consideraciones libertarias. Sospecho que él hubiera defendido el derecho de Hitler y sus secuaces a manifestarse libremente contra los judíos y los demás "indeseables" en aquellos primeros años de la década de los 30, con los resultados conocidos. Aquellas marchas de las camisas pardas, que muchos vieron como inocuas, se trocaron en el ensordecedor sonido de las botas a"paso de ganso."

Hay que poder distinguir entre la disidencia legítima y los primeros asomos de prácticas totalitarias. Para lo primero tiene que haber tolerancia; para lo segundo no puede haber condescendencia. Sería una ingenuidad imperdonable permitir las loas a Franco, Hitler o Mussolini, creyendo que el fascismo es cosa del pasado, de unos viejos inofensivos y nostálgicos. El mal se renueva con cada generación. No entenderlo es ser "zuruma."

lunes, 10 de diciembre de 2007

Para dejar sin efecto

En un anuncio a página completa de periódico, los "caribes" de Paseo Caribe caracterizan a sus opositores como, entre otras cosas, "...los que pretenden que se revoquen las leyes existentes." Dejando esa demagogia a un lado, por el momento, es evidente que esta gente desconoce la terminología correcta para dar curso a su diatriba. El dejar sin efecto un acto oficial tiene su particular nomenclatura, dependiendo de la naturaleza de la acción de la que se trate. En el caso de una ley, se puede decir abolir, abrogar o derogar, pero no revocar. En el caso de una decisión judicial o administrativa, se debe decir revocar. Y, por supuesto, en el caso de permisos mal concedidos, lo que procede es su revocación.

Así que quienes presumen de su apego a las normas de la democracia y el estado de derecho deben conocer mejor su vocabulario. Por ejemplo, les convendría saber que quien se apropia indebidamente de derechos y facultades se las arroga, raíz de la arrogancia.

domingo, 9 de diciembre de 2007

Oh, say, can you see...

En lo que resulta ser la versión americana de "poner al cabro a velar las lechugas", se anuncia - así, sin sonrojarse - que el Departamento de Justicia de Estados Unidos y la CIA van a investigar la destrucción por parte de la CIA de las filmaciones de los interrogatorios - eufemismo por el término correcto, tortura - de los sospechosos de terrorismo. La excusa que se ha ofrecido hasta ahora es que ello se hizo para evitar que se pudiera identificar a los torturadores, perdón, a los interrogadores. Pero, como todo hijo de vecino sabe en este siglo XXI, hay formas muy sencillas de difuminar el rostro de quien aparece en un vídeo, sin que se afecte el resto de la imagen. Así que la razón tiene que ser la obvia: lo filmado revelaba una tortura que no se podía disfrazar de otra cosa.

En todo esto hay otro aspecto muy inquietante para el estado de derecho: la posibilidad de que haya habido el visto bueno legal de funcionarios de Justicia federal. La sastrería jurídica norteamericana no comenzó ni terminó con Alberto Gonzales, aunque el corte y confección de su atelier competía favorablemente con los de Hong Kong y Londres. En fin, parece que va a haber unos cuantos colegas implicados en justificar la barbarie, igualito que en la Alemania del reich de los 1,000 años.

sábado, 8 de diciembre de 2007

De renuncias

Hay varias formas de renunciar a las responsabilidades públicas, que no deben confundirse. Por ejemplo, abdicar solamente se aplica a casos de un título de la realeza. De manera que, no importa lo encumbrado del cargo gubernamental al que se renuncia, no se abdica. Tampoco se trata de abjurar, pues ello significa la renuncia de una persona a sus creencias. Quizá la confusión provenga de que los cargos se juramentan, y se entienda que, abjurándolos, se renuncia a ellos. Por supuesto, dimitir o renunciar es el vocablo que debe usarse cuando se trata de dejar los puestos gubernamentales, o cualquier otro, claro está.

viernes, 7 de diciembre de 2007

SER o no ser

Dejando a un lado de momento el asunto de quién tiene la razón en la controversia entre el Departamento de Educación y SER de Puerto Rico, hay algo que no puede pasarse por alto. Según la prensa, "las partes nunca acordaron la cantidad que cobraría SER por sus servicios." Entonces, uno se pregunta: ¿qué clase de contratación es esa? Si eso es así, ambas partes fallaron, al no disponer claramente el asunto de la remuneración, cuestión elemental para cualquier abogado o, incluso, lego en la materia. Se me hace difícil creer que los abogados que intervinieron en el otorgamiento de este contrato no se percataran de algo tan simple.

A menos que la prisa por enmendar la situación de la atención insuficiente a los niños con necesidades especiales haya sido, como suele ocurrir, "mala consejera." A veces, la gestión gubernamental se afecta por el apremio de quedar bien por cuestiones de relaciones públicas, y se hacen las cosas a la carrera o desoyendo alguna voz que llama a la prudencia. Entonces, vienen las "metidas de pata" y los desaciertos que se pudieron haber evitado, si se hubiera actuado más razonablemente. Preparar un buen contrato es tarea delicada, y requiere trabajo concienzudo, para evitar que, en el futuro, se esté ante la disyuntiva de ser o no ser.

jueves, 6 de diciembre de 2007

Con y sin tilde

Conviene recordar que hay un número de vocablos que pueden escribirse correctamente con y sin la tilde, por ejemplo: amoníaco, amoniaco; cardíaco, cardiaco; demoníaco, demoniaco; elegíaco, elegiaco; omóplato, omoplato; ósmosis, osmosis; policíaco, policiaco; termóstato, termostato. La Real Academia Española prefiere, en algunos casos, la forma con tilde y en otras la contraria. Se da el caso de que una forma es de mayor uso en una región del mundo que en otra. También hay autores que usan una u otra. Lo importante es que sepamos que no es incorrecto usar estos términos de una u otra forma.

miércoles, 5 de diciembre de 2007

No ha lugar

Los colegas de la defensa en lo penal tienen que ser creativos para tratar de sacar no culpables o culpables de un delito menor a sus clientes. Hay defensas legítimas, basadas en realidades que se van descubriendo conforme avanza el conocimiento. Otras parecen sacadas del baúl de un ilusionista o mago. En esta segunda categoría parece estar la de "pánico homosexual", que pretende debutar en estos días en nuestros tribunales. Supongo que se trata de una variante del "impulso irresistible", que lleva a actuar contra aquello que produce la fobia o manía. Aceptarla sería abrir la puerta a reclamos similares de todos los que pudieran sentir una aversión extrema hacia cierta clase de individuos. No creo, pues, que deba admitirse como atenuante o eximente. En todo caso, como ha dicho Serrano, el activista de los derechos de los homosexuales, sería un agravante.

Por otro lado, se insiste en eliminar el cargo de embriaguez en el caso de la joven que mató con su auto a los vendedores ambulantes a la orilla de la carretera. Pues, peor para ella, porque habría que concluir que estaba sobria y en sus cabales cuando los arrolló. A menos que el próximo paso de la defensa sea alegar que las víctimas se suicidaron...

martes, 4 de diciembre de 2007

En cero

Se anuncia un programa de televisión titulado "Hijos de cero a 20", supongo que sobre los problemas de la crianza. Lo que resulta risible es lo del "cero" para referirse, me imagino, a los niños que no han cumplido el año. Ese afán de precisión es, francamente, ridículo. No hay tal cosa como un hijo de "cero" años; los niños no son "vehículos de cero kilómetros", como los anuncian en las televisoras argentinas cuya programación vemos. En todo caso, se trata de recién nacidos o criaturas de meses.

Me parece que esto viene de esa manía - por cierto, muy americana - de querer abreviarlo todo; esa misma que ha producido el "9/11" y el "24/7." Estas expresiones taquigráficas pueden ser muy útiles para comunicar un mundo de significados, pero hay que tener cuidado para no abusar de ellas, cayendo en resultados absurdos o, incluso, incomprensibles. En este caso vale la pena decir "Hijos hasta los 20", pues se oye más humano, sobre todo para un programa que transmite la emisora de la Iglesia Católica, defensora de la familia y la dignidad del individuo.

lunes, 3 de diciembre de 2007

Retiro a tiempo

Me parece muy mala la idea de continuar aplazando el retiro obligatorio de los policías. Hace un par de años se legisló para fijar la edad en 58 años, y ya se propone aumentarla a 60 años. Con la excusa de que no se debe perder ese caudal de experiencia, se pretende encubrir la verdadera razón: dar más tiempo para que no se siga sobrecargando el Sistema de Retiro. Aunque ello sea comprensible, lo cierto es que la labor policiaca supone unas condiciones de desgaste emocional y físico que no son comparables con las de otros empleados públicos. Por ello, referirse a los jueces del Tribunal Supremo en este contexto es un argumento falaz. También lo es poner de ejemplo al Superintendente de la Policía.

No creo que a nuestra sociedad le convenga tener policías en la calle con más de 30 años de servicio. Ese número de años debe ser suficiente para que los agentes den lo mejor de sí. Mantenerlos en servicio activo por mucho tiempo más es un riesgo. La calle es dura y endurece. En época reciente, hemos visto ejemplos muy dramáticos de lo que puede pasar cuando se vive en "las entrañas del monstruo." Hay economías que resultan falsas. Esta es una de ellas.

domingo, 2 de diciembre de 2007

Libre de libertad

Lo he señalado reiteradamente, pero es como una de esas infecciones resistentes a los antibióticos: el libre de esto y de lo otro es un calco innecesario de free of o free from. Por ejemplo, hoy se nos invita a una actividad sobre salud mental libre de costo. Tengo la sospecha de que las entidades privadas o públicas que insisten en decirlo así piensan que decir gratis es poco elegante o hasta pedestre. La realidad es que resulta poco inteligente. Téngase en cuenta, sin embargo, que es legítimo decir entrada libre, si se refiere a que no hay restricciones, tales como que uno sea miembro de la organización o a que sea por invitación, por ejemplo.

La prensa también nos informa acerca de la agricultura orgánica, que usa "abono libre de contaminantes." ¡Tan fácil y correcto que es decir sin contaminantes! Sin embargo, se nos habla continuamente de ambientes libres de humo, para estar libres de enfermedades, y cosas por el estilo. Tanto libre de esto y de lo otro, y no estamos libres de lo que deberíamos estar.

sábado, 1 de diciembre de 2007

La bella y las bestias

Hay muchos aspectos que destacar del novelón relacionado con la elección de la representante de Puerto Rico al certamen de Señorita Universo. Ciertamente, los más inquietantes son los que tienen que ver con la virulencia de las críticas al proceso, las alegadas amenazas y los supuestos actos delictivos cometidos contra la ganadora. Dejando a un lado los elementos de farsa y tragicomedia de todo este embrollo, tiene que preocupar que el aparato de la investigación criminal se haya tenido que movilizar para atender este zafarrancho de colegialas. Ahora se plantea la posibilidad de que los resultados forenses no sean del todo concluyentes, dado el mucho tiempo transcurrido entre los alegados sucesos y el examen de las pruebas, amén de su posible "contaminación", al no salvaguardarse la "cadena de evidencia."

Si algo bueno puede haber en todo esto es, precisamente, que trae a la atención del público este aspecto del manejo de la prueba física, para que se entienda mejor por qué, a veces, no es posible relacionar a un imputado con un delito, y que los llamados "tecnicismos" tienen su razón de ser en la búsqueda de la verdad.