Hace algún tiempo se transmite un programa radial sabatino de índole periodística titulado «Por debajo de la mesa». Nunca escuché su primera emisión, por lo que desconozco si explicaron por qué escogieron una frase de ese tenor, toda vez que sabido es que se usa en un contexto negativo. Se habla de «poner las cartas sobre la mesa» como una muestra de apertura, franqueza, sinceridad o transparencia. Lo que, por el contrario, se hace «por debajo de la mesa» es lo clandestino, ilegal, impropio o incorrecto, que se quiere ocultar.
Habida cuenta de ello, sorprende que un programa de análisis periodístico escoja un título así, aun en un país como el nuestro, donde se habla español por aproximación y casualidad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario