lunes, 18 de julio de 2011

«Gringolandia»

Con cierta frecuencia, veo dos errores relacionados con el nombre de Estados Unidos, país al que, por su importancia, nos referimos constantemente. El primero es que se dice «los Estados Unidos», cuando la realidad es que el país se llama «Estados Unidos». Algo similar ocurre con «Naciones Unidas», a la cual mucha gente se refiere como «las Naciones Unidas».

El segundo error ocurre cuando la gente quiere ser innecesariamente precisa, y se refieren a «Estados Unidos de Norte América. La realidad es que el nombre del país es Estados Unidos de América, traducción de United States of America. Excepto por unas breves y limitadas referencias a United States of North America para 1778, ese país se ha conocido siempre de la forma ya dicha.

1 comentario:

Hiram Sánchez Martínez dijo...

En lo del uso del artículo "los", la Real Academia Española está en desacuerdo contigo, a juzgar por lo que expresa la entrada "Estados Unidos" de su Diccionario panhispánico de dudas ©2005:

Estados Unidos.

1. Nombre abreviado que se usa corrientemente para referirse al país de América del Norte cuyo nombre oficial es Estados Unidos de América. Puede usarse con artículo o sin él. Si se usa precedido de artículo, el verbo va en plural: «Los Estados Unidos han pedido a Francia que aplace su decisión» (Vanguardia [Esp.] 2.9.95). Si se emplea sin artículo, el verbo va en singular: «Estados Unidos está preparado para abrir negociaciones» (Proceso [Méx.] 2.2.97).

2. Es frecuente referirse a este país a través de su abreviatura: EE. UU. Puesto que se trata de una abreviatura, y no de una sigla, debe escribirse con puntos y con un espacio de separación entre los dos pares de letras. Existe también la sigla EUA, que, como corresponde a las siglas, se escribe sin puntos. No debe emplearse en español la sigla USA, que corresponde al nombre inglés United States of America.

3. El gentilicio recomendado, por ser el de uso mayoritario, es estadounidense, aunque en algunos países de América, especialmente en México, se emplea con preferencia la forma estadunidense, también válida. Debe evitarse el empleo de la voz usamericano, por estar formada sobre la sigla inglesa. Tampoco es aceptable la forma estadinense, usada alguna vez en Colombia a propuesta de algunos filólogos, y que no ha prosperado. Coloquialmente se emplea la voz yanqui (→ yanqui), a menudo con matiz despectivo.

4. Está muy generalizado, y resulta aceptable, el uso de norteamericano como sinónimo de estadounidense, ya que, aunque en rigor el término norteamericano podría usarse igualmente en alusión a los habitantes de cualquiera de los países de América del Norte o Norteamérica (→ Norteamérica), se aplica corrientemente a los habitantes de los Estados Unidos. Pero debe evitarse el empleo de americano para referirse exclusivamente a los habitantes de los Estados Unidos, uso abusivo que se explica por el hecho de que los estadounidenses utilizan a menudo el nombre abreviado América (en inglés, sin tilde) para referirse a su país. No debe olvidarse que América es el nombre de todo el continente y son americanos todos los que lo habitan.