miércoles, 31 de octubre de 2007

Para darnos cuenta

Hay mucha gente que todavía no se da cuenta de que "realizar" no es darse cuenta. Realizar es hacer o llevar a cabo algo. Así era cuando estábamos en la escuela elemental, y así sigue siendo. En el camino, tanto contacto con el inglés, y el poco aprecio al español, ha hecho creer que realize y realizar son lo mismo. Es lastimoso escuchar a alguien incurrir en un error tan elemental, al expresarse en nuestro idioma.

Con realizar suele ocurrir otro error. Al usar la forma "realice" o "realicé", se escribe con "z". En este caso, no creo que la equivocación se deba a la influencia del inglés, sino al desconocimiento de las formas verbales que cambian la "z" por "c", como en cazar, enlazar, gozar, lanzar, etc. Una vez más, repasemos la gramática, para evitar estos errores sencillos, que tan mala impresión dejan en los demás hispanohablantes que prestaron atención en la escuela.

martes, 30 de octubre de 2007

El triunfo de la intolerancia

Se anuncia la aprobación de un nuevo Código Civil con algunas de las modificaciones propuestas, pero sin las de mayor controversia. Han prevalecido, por ahora, las fuerzas del oscurantismo religioso, que pretenden imponer su visión particular del "reino de los cielos" a una sociedad secular, pluralista y regida por un estado de derecho, democrático y libertario. Los hijos espirituales de Savonarola y Torquemada han plantado bandera en el Capitolio, y ya hay señales de que la cacería y quema de brujas no se hará esperar.

Me atrevo a especular que muchos de los que se oponen al reconocimiento de ciertos derechos a los homosexuales y compañía lo hacen temiendo que se les impute apoyar esa "inmoralidad" o, peor aun, pertenecer a esa casta de "intocables." A otros ni les va ni les viene, pero quieren estar con la mayoría, aunque ésta sea injusta. Con esta cofradía en el poder, el statu quo del disimulo y la hipocresía queda incólume. Habrá que esperar algo más para que espíritus de mayor luz completen la obra de un Código Civil para el siglo XXI.

lunes, 29 de octubre de 2007

Con todo candor

Complazco al amigo que me ha pedido que comente el uso descuidado de "candidez" y "candor." De entrada, hay que reconocer que ambos términos tienen la misma raíz y significados parecidos. Incluso, en inglés, candid y candor significan algo muy similar. Hay, sin embargo, una distinción que podría hacerse entre ambos términos. La candidez apunta a ingenuidad y simpleza, mientras el candor es franqueza y sinceridad. Recordemos el personaje de nuestra televisión, llamado Cándido, que, siendo cornudo, no era consciente de ello y contribuía gustosamente a su condición.

Sin embargo, repito que la diferencia es realmente mínima, y puede observarse un uso casi indistinto de ambos vocablos. En casos como éstos, el contexto y hasta la preferencia de quien escribe dictarán el uso de uno u otro.

domingo, 28 de octubre de 2007

Ahoguemos a Salcedo

Las controversias que suscita el descubrimiento de yacimientos indígenas en la zona donde se construye un dique ponen de manifiesto la poca autoridad de Puerto Rico sobre su patrimonio arqueológico. La injerencia del Cuerpo de Ingenieros de Estados Unidos, incluso para sacar del país ciertas piezas, demuestra que es el criterio del americano el que cuenta, dejando al puertorriqueño en un pasivo segundo plano. De muy poco valen el supuesto "pacto" de 1952 y los pujos soberanistas de algunos estadolibristas, cuando cualquier burócrata de tercera categoría de esa entidad decide lo que se hace con un cemí y un dujo.

En momentos en que algunos reclaman mayores poderes autonómicos para un ELA desarrollado, los actos del Cuerpo de Ingenieros nos devuelven a la realidad colonial de un país en el que sus habitantes ni siquiera controlan lo que ha de hacerse con el pasado que guarda la tierra en sus entrañas. Hace siglos, los taínos ahogaron a Salcedo en el río, comprobando su mortalidad. Los restos de esos antepasados nuestros claman por que "ahoguemos" la supuesta superioridad de los Salcedo de este tiempo, para que seamos libres de honrar su memoria en un suelo que sea verdaderamente nuestro.

sábado, 27 de octubre de 2007

Me sube la bilirrubina...

En un comunicado de prensa de una conocida productora de espectáculos, acerca de su reclamación a un famoso artista dominicano, se lee lo siguiente: "...el documento presentado en el Tribunal de la Corte Federal...no cumpliera los acuerdos que sustrajo... actuado de manera inmeritoria..." Espero que la demanda esté mejor redactada, pues, de lo contrario, yo la desestimaría de plano.

Evidentemente, se piensa que la Corte Federal tiene un Tribunal. Quizá sea que, como se sabe, se trata de la Corte del Imperio, y ello da lugar a que se piense que es una corte a la usanza monárquica, siendo el Tribunal cosa aparte. Uno supone que el artista contrajo unos acuerdos, pero vaya usted a saber si se los llevó para su país ilegalmente. Igualmente, lo de "inmeritorio" me parece inmeritorio, pues no puede tener mérito pretender que el artista trabaje gratuitamente. Véase que inmeritorio significa no meritorio, y meritoria es "persona que trabaja sin sueldo y sólo por hacer méritos para entrar a una plaza remunerada." Así que, como todavía "no llueve café", el hombre necesita seguir cobrando por su trabajo.

viernes, 26 de octubre de 2007

¡Qué bochinche!

Me parece que ha llegado la hora de que la Policía, la Fiscalía y el Tribunal dejen de hacerle el juego a las partes que protagonizan el "escándalo" del video pornográfico, los líos de la familia de la cantante y el resto del novelón. Creo que, independientemente de que, técnicamente, se haya podido cometer uno que otro delito, el ánimo y la intención de las partes no amerita que el sistema que administra la justicia penal - y, probablemente, la civil - le dedique tiempo y otros recursos a este montaje. La credibilidad, el proceder y los motivos ulteriores de todos los involucrados crean una duda más que razonable acerca de la seriedad de la situación.

Sabido es que la policía y la fiscalía tienen un amplio margen de discreción para decidir si algo es investigable y procesable. Con frecuencia, las circunstancias apuntan a que los fines de la justicia quedan mejor servidos, si no se asume jurisdicción en un asunto. Quizá, en este caso, valga la pena aplicar el artículo 33 del nuevo Código Penal, el cual dispone que no ha de procederse en casos de "conducta insignificante." Todo este tinglado - bochornoso, por demás - debe mantenerse fuera de las instituciones del orden público. Hasta que se tipifiquen como delitos el mal gusto y la poca vergüenza.

jueves, 25 de octubre de 2007

Un neologismo de moda

Continuamente escucho y leo "proactivo" por aquí y por allá. La palabreja se ha propagado más que el dengue, y ello se debe a la gente que, por ínfulas de modernidad, repite sin pensar lo que le oye a otros. Porque, vamos a ver: ¿qué rayos es eso de "proactivo"? Pues, por lo que he podido sacar en claro del contexto en que se usa, no es otra cosa que ser activo, dinámico, emprendedor, previsor y tantas otras cosas que ya están adecuadamente nombradas en nuestra lengua. ¿O acaso la gente "proactiva" es un fenómeno del siglo XXI?

Lo que ocurre es que andan por ahí algunos que, presumiendo de consultores, expertos y gurús, poseedores de un conocimiento esotérico acerca de las cosas más sencillas de la vida, nos endilgan esta "nueva" terminología, para impresionarnos con su sapiencia. He dicho antes que los neologismos valen, siempre que sea para nombrar nuevas realidades. Ser diligente no es una de ellas.

miércoles, 24 de octubre de 2007

Como en su casa...

Parece haber cierta renuencia, en algunos círculos judiciales, a poner todo el peso de la ley sobre los culpables de delitos económicos. Sentenciar a seis años de restricción domiciliaria y $26,000 de multa a un funcionario público que aceptó su culpabilidad en 37 cargos de soborno, 16 de influencia indebida y 11 violaciones al Código de Etica Gubernamental que le produjeron al acusado más de $200,000 no equipara los platillos de la balanza de la Justicia. Los delitos económicos son, esencialmente, fríamente calculados. No hay en ellos el arrebato, la pasión o la "súbita pendencia" que puedan atenuar la culpa. Si a ello añadimos que quien los comete aprovecha su cargo o puesto en el servicio público para lucrarse, resulta francamente sorprendente la lenidad de la sentencia.

Me parece que, hasta que estemos dispuestos a condenar severamente a quienes violen las leyes que protegen el patrimonio público, seguirán ocurriendo estos casos, pues son un "buen negocio." La reclusión en una institución penal por un tiempo prolongado es el castigo que representa mejor la valoración social de la conducta en cuestión, la indignación del pueblo por ello y el más eficaz disuasivo para los demás. Cualquier cosa menos es un mero inconveniente para estos desfachatados.

martes, 23 de octubre de 2007

De cara, pues

Leo en el periódico: "Alex Cora se siente confiado de cara a la Serie Mundial pues vienen de ganar tres juegos al hilo". El titulista ha obviado las comas que deben ir después de "confiado" y "Mundial." (También dejó fuera el punto final, pero parece ser cuestión de estilo en el periódico.) La frase "de cara" se ha puesto de moda, y aparece con frecuencia en los diarios, invariablemente sin la coma antes. Debe ser evidente que hace falta, pues, de lo contrario, se dicen cosas como "confiado de cara", según vemos en este caso. Igual ocurre con "pues", al cual le hace falta la coma antes. En ambos casos se trata de cláusulas que condicionan, explican o modifican el pensamiento que se desarrolla en la oración, y ameritan la pausa y separación que la coma indica.

Véase que se trata de un asunto de la gramática elemental que se aprende en los primeros grados en la escuela. Si no somos capaces de usar la coma correctamente, nuestro conocimiento del español es sumamente deficiente. La prensa, que, por otro lado, promueve la excelencia educativa, tiene que ser más cuidadosa con lo que publica, pues "lo que hace con las manos lo desbarata con los pies."

lunes, 22 de octubre de 2007

El voto impedido

La mal llamada "jurisdicción federal" en Puerto Rico - que no es otra cosa que el poder metropolítico en la colonia - se manifiesta cada vez más en nuestra vida cotidiana. Ahora resulta que, so pretexto de proteger el derecho de los impedidos, se pretende imponernos una forma de votar que, a primera vista, parece buena, pero que ha dado lugar a la desgracia de tener a Bush como Presidente de esa nación. Como suele ocurrir, funcionarios de ese gobierno ya amenazan con suspender aportaciones económicas y demandar a las instituciones puertorriqueñas, para obligarlas a cumplir con los decretos imperiales disfrazados de leyes. Así que, ahora, además de ponernos el precio de la leche fresca y de obligarnos a enseñar el español como si fuera inglés, los americanos quieren que votemos a su imagen y semejanza.

Mientras todo esto ocurre, el Gobernador anuncia que va a Washington a obligar a los americanos a que desistan de hacer algo por acabar el coloniaje, so pena de tener que admitir que engañaron a la ONU en 1953. ¡Hombre, pero si eso lo sabe todo el mundo! No se trata de "revisionismo" de la historia - como alega - sino de la rectificación de una mentira histórica. La colonia que, lastimosamente, él no quiere reconocer es lo que permite esa intervención creciente en la vida puertorriqueña, de la que él mismo es objeto. La burla al derecho internacional y el "fraude al tribunal" de Naciones Unidas no pueden ser eternos.

domingo, 21 de octubre de 2007

El que más o el que menos

Se cita al apoderado de un equipo de baloncesto diciendo: "No soy el mejor que le pago a los coaches." Lo dicho es una variante de un error muy frecuente en nuestro medio: "el más que tal o cual cosa". A un salsero muy popular se le conoce como "el más que canta." Evidentemente, el apoderado debió decir "el que mejor paga" o "el que paga mejor." Como puede verse, siempre debe decirse "el que", seguido de la acción de la que se trate.

Esta forma incorrecta de expresarnos es un residuo de lo que se suele decir cuando se es niño, y no se conoce bien la sintaxis del español. Hay, pues, que repasar los preceptos gramaticales básicos, para evitar errores elementales como éstos.

sábado, 20 de octubre de 2007

Las penas por muerte

La prensa debe ser más cuidadosa al informar de los resultados de los procesos judiciales, sobre todo, los penales, para evitar confundir a la opinión pública y, con ello, exacerbar los ánimos contra las personas que cometen un delito. Por un lado, se dice que el acusado de la muerte de su esposa hace varios años se declaró culpable de asesinato y violación a la Ley de Armas. Más adelante, el fiscal comenta que, aunque no está del todo conforme con la pena impuesta, ésta está dentro de lo contemplado por la ley. En nota aparte, el ahora convicto aclara que su alegación de culpabilidad fue por homicidio. Aunque el resultado es el mismo - la muerte de alguien - hay unas diferencias apreciables entre un asesinato y un homicidio.

El problema es que la prensa se refiere, una y otra vez, a la mujer asesinada y al individuo como asesino. En este sentido, se deja la impresión de que, ante tal delito, se ha impuesto una pena absurda. Claro está, es cuestionable si conceder una sentencia suspendida en un caso como éste es el ejercicio más juicioso de la discreción judicial. Pero, eso es otra cosa, y las distinciones son importantes. La crítica debe hacerse sobre bases correctas, para no impugnar las decisiones oficiales viciosamente.

viernes, 19 de octubre de 2007

No es cosa de juego

Constantemente se dice y se escribe que tal cosa o tal persona "jugó un papel o un rol" importante en esto o lo otro. Se trata de un calco del inglés play a role, frase algo metafórica, con referencia al arte dramático. Pero, es el caso que, si hablamos de la actuación, en español decimos que se desempeña el papel o, por supuesto, se interpreta el rol. Lo que nunca diríamos es que el actor o la actriz "juegan su papel" en la obra teatral. Por lo tanto, si escogemos utilizar esta forma, para referirnos a la intervención o participación de algo o de alguien en un asunto, no podemos usar el verbo "jugar", que significa muchas cosas, pero no ésta.

Parte del problema estriba en que abusamos de estas "frases hechas", en vez de variar la manera en que nos expresamos. Por ejemplo, podemos decir "desempeñar un papel", "tener un papel destacado", "ser protagonista", "tener una participación decisiva" y cosas por el estilo. Hay que ampliar el vocabulario y los recursos estilísticos, para que nuestra expresión sea variada y no dependa de lugares comunes, sobre todo si son incorrectos en español.

jueves, 18 de octubre de 2007

Luz verde

Entendiendo que pueda haber alguna razón técnica de Derecho para aplazar el cumplimiento del mandato judicial en el caso de "El Topo", a primera vista parece un desacierto prolongar este asunto, desde el punto de vista de la equidad. El mea culpa general del Estado quedó registrado hace muchos años, por lo cual, debe serse generoso en el desagravio a los "carpeteados." La suma en cuestión no luce extraordinaria, habida cuenta del nivel del artista y de los impedimentos de todas clases que la persecución política entraña.

Hay un dictamen judicial que favorece al artista. Es de suponer que se basa en "prueba robusta y convincente" que sostiene su reclamo. Los abogados debemos escoger bien las batallas que vamos a dar. La de regatearle a Antonio Cabán Vale su indemnización no es una de ellas.

miércoles, 17 de octubre de 2007

Seamos consecuentes

En un editorial periodístico titulado"Levantemos la educación" leo: "El consistente deterioro en el desempeño de los estudiantes..." Da pena que quienes, de buena fe, claman por la excelencia educativa incurran consecuentemente en este error. En español, "consistente" se refiere a la dureza o solidez de un objeto. Por eso, se habla de la consistencia de tal o cual material o del punto al cual se prepara un alimento. Pero, si se trata de la fidelidad a personas o principios, o a la frecuencia o repetición de unos actos, hablamos de consecuente. Así, nos referimos a una persona consecuente con sus ideales o a un amigo que es consecuente con uno, por ejemplo.

Lo que ocurre es que, una vez más, se toma un vocablo en inglés - en este caso, consistent - y nos empeñamos en usarlo de la misma forma en español. La excelencia educativa por la cual en estos días hay muchos "rasgando sus vestiduras" se alcanza cuando estamos dispuestos a pasar trabajo pensando y exigiéndonos todos el mayor grado de corrección posible. No podemos deplorar el "rezago en el aprovechamiento en español", si consecuentemente lo hablamos y lo escribimos mal.

martes, 16 de octubre de 2007

Triple XXX

Tengo que hacerme eco del reclamo del amigo García San Inocencio de que debe destituirse de sus cargos en juntas directivas gubernamentales al ejecutivo del sector privado que ha admitido haber incurrido en conducta impropia relacionada con donativos políticos. Por supuesto que esa persona no debería dar lugar a ello, pues la renuncia debió darse simultáneamente con la admisión. Pero, parece que eso es esperar mucho de él, luego de que negó varias veces lo que terminó admitiendo. Creo que es precisamente esa contumacia y temeridad lo que, definitivamente, lo descalifica de continuar ostentando la confianza pública que sus nombramientos suponen.

Más allá de los pormenores de este caso, el asunto pone sobre el tapete el peligro, para el bien común y el interés público, de colocar a representantes de grandes intereses económicos en cargos y puestos relacionados con la gestión gubernamental. Estas personas, acostumbradas a desenvolverse en un ambiente en el cual prima el afán de lucro, y todo se compra y se vende, generalmente, no son capaces de desdoblarse en otro papel distinto del de don Dinero. La idea de que hay que meter el supuesto talento empresarial en la cosa pública, para que se tenga el beneficio de toda esa "sabiduría", es, cuando menos, una inocentada o, peor aun, una complicidad que debemos rechazar. Hay que "sacar a los mercaderes del templo", de una buena vez.

lunes, 15 de octubre de 2007

No en balde...

Se denuncia un deterioro en el aprovechamiento académico de los estudiantes de escuela privada, a base de los resultados del conocido examen College Board. Como parte de ello, se cita al vicepresidente de la entidad en Puerto Rico diciendo que "debe haber [escuelas] privadas que no son tan excelentes." ¡Hombre, qué bien! Según saben los que tuvieron un buen aprovechamiento académico, "excelente" es un superlativo, por lo cual no admite la comparación implícita en el uso de "tan." Me parece que el funcionario necesita repasar para el examen del College Board.

En este mismo contexto, muchos jóvenes - y otros no tan jóvenes - sufren de una pobreza expresiva que los lleva a abusar del elemento "super", colocándolo en todos lados, creando vocablos como "superocupado" y olvidando el "muy ocupado" o el "ocupadísimo", que nuestra lengua nos provee desde siempre. En este ambiente de gente que dice cosas como "superchévere", no está lejos el día en que se diga "superexcelente."

domingo, 14 de octubre de 2007

La paja y la viga

Resulta trágicamente irónico que quienes se quejan, justamente, de discrimen en nuestro país lo practiquen de una manera tan intensamente cruel en el suyo. La denuncia de la política pública dominicana en relación con los haitianos no es nueva; quizá lo sea el grado al que ha llegado, incluido el rechazo, por inacción, de un dictamen de la Corte Interamericana de Derechos Humanos. El estado de derecho en ese país - que siempre ha sido muy frágil - no ha sido capaz de superar odios ancestrales, y se ha torcido la legalidad para acomodarla a la xenofobia. Justificar lo que ocurre, a base de una invasión ocurrida hace casi 200 años, desafía la credulidad.

El problema de la inmigración lo comparten muchas naciones. Obviamente, tiene que haber límites razonables a la entrada de extranjeros. El elemento de la ilegalidad es un agravante. Pero, pecaríamos de ingenuos si no reconociéramos que lo que más molesta, en éste y otros casos, es la negritud y la pobreza de los que llegan. Si se tratara de gente blanca y de ojos claros, la recibirían a son de merengue y con una Presidente bien fría.

sábado, 13 de octubre de 2007

Por favor

Leo en la página deportiva: "Jameer Nelson se ha ganado el favoritismo del dirigente." Se trata del jugador que compite con Carlos Arroyo para el puesto de armador regular del equipo Orlando Magic. Lo que sucede es que "favoritismo" significa una preferencia indebida, por encima del mérito, y si a juicio del dirigente, Nelson es mejor, entonces lo que se ha ganado es su favor.

Por supuesto, podría darse el caso de que el desempeño de Arroyo y de Nelson sea algo parejo o similar, y que el dirigente prefiera al segundo por consideraciones ajenas a ello, en cuyo caso estaríamos en una situación de "favoritismo." Como se ve, las palabras pueden tener la misma raíz, pero eso no significa que se puedan usar indistintamente.

viernes, 12 de octubre de 2007

Pifia federal

La decisión judicial que determina que fue por represalia el despido de una fiscal federal en Puerto Rico y, por ende, ordena su reposición tiene que ser reveladora y aleccionadora, especialmente para todos esos ilusos que creen en esa visión edénica del ámbito federal. Resulta que en ese sancto santorum de la Calle Chardón botaron a una funcionaria que tuvo la "osadía" de denunciar que el Tío Sam tiene una manifiesta preferencia por sus "sobrinos", a la hora de remunerar sus servicios. Así que esta "sobrinita" no se conformó con ser una "casi ganadora", al decir del Tío Nobel, y reclamó equal pay for equal work, equal justice under law y and justice for all.

Muy significativamente, el tribunal catalogó de "injusta exageración" y "fabricación" unas imputaciones hechas a la fiscal en cartas enviadas a su expediente. Queda, pues, impugnada la integridad y la pulcritud de esa fiscalía federal. Si así trata a los suyos, ¿qué se puede esperar del trato a quienes percibe como sus enemigos? Abramos los ojos los puertorriqueños, y dejemos de rendirle culto y pleitesía a los ídolos falsos.

jueves, 11 de octubre de 2007

Negar y denegar

La prensa cita al Secretario de Justicia diciendo: "No voy a confirmar ni a denegar eso...La regla general del Departamento de Justicia es que no confirma ni deniega la existencia de investigaciones." Su reiteración, y el hecho de que no es la primera vez que se le cita de esta manera, me llevan a pensar que es real su confusión de "negar" y "denegar." Francamente, no hace falta decir lo que significa lo primero; lo segundo es no conceder lo solicitado. Evidentemente, el Secretario ha querido decir "negar."

Tengo la impresión de que el estimado colega es víctima de otro calco del inglés; ha tomado el deny y lo ha convertido en "denegar." Quizá sea que tanto litigio en el tribunal federal y las motion denied recibidas le han hecho olvidar que, si bien deny es "negar" y "denegar" en el idioma del imperio, en el de la colonia, "negar" y "denegar" son dos cosas distintas.

miércoles, 10 de octubre de 2007

Por mal camino

Como una comedia de errores empieza a lucir la implantación de la nueva ley que regula el tránsito de las motocicletas y otros vehículos similares. La ley - que no es mala - fue aprobada en agosto, para entrar en vigor en octubre. Primer error: es muy poco el tiempo para tantos cambios drásticos a la tenencia y el uso de las motos, y para que se apruebe la reglamentación al respecto. Hace falta más tiempo para orientar debidamente a los motociclistas, y para que las agencias gubernamentales en cuestión elaboren los reglamentos pertinentes.

Esa falta de previsión y sensatez legislativa nos lleva al segundo error: la intención anunciada de aplazar la vigencia de la ley. Los puertorriqueños no nos distinguimos particularmente por ser muy cumplidores de las leyes. No es buena política pública aprobar estatutos, para, inmediatamente, suspender su vigencia, pues ello le resta seriedad a la gestión legislativa, y crea en el ciudadano la expectativa de que las leyes no se cumplen. Eso de dar boletos de cortesía - algo que se repite con cierta frecuencia - es coger de mojiganga a los agentes del orden público en éste, el peor momento de su historia.

Pensemos bien las leyes, y una vez aprobadas, sostengámoslas con determinación.

martes, 9 de octubre de 2007

Mala educación

En la sección educativa del periódico, dirigida principalmente a los estudiantes, se pregunta: "Cuáles son los miembros más flamantes de la Unión Europea?" A renglón seguido, la información se refiere a Rumanía y a Bulgaria, quienes se convirtieron en miembros en enero de 2007. De manera que, al publicarse el dato, han pasado diez meses. Lo de "flamante" supone algo más reciente, acabado de hacer o de ocurrir; no algo que lleva ya casi un año.

Creo que debió haberse escrito "más recientes." Incluso, el "más" en "más flamantes" está demás, pues, al decir "miembros flamantes", se entiende que nos referimos a los acabados de ingresar. Este es un ejemplo más de que es importante consultar el diccionario, pues, con frecuencia creemos conocer el significado de una palabra, pero hay matices y precisiones que debemos tener en cuenta para su mejor uso.

lunes, 8 de octubre de 2007

En Estado de coma

No queda muy claro lo ocurrido en la relación entre el Gobierno y DynCorp, luego de las declaraciones del Secretario de Estado. Lo que sí parece cierto es que, en buena medida, el asunto lo ha complicado la maraña corporativa establecida en este caso. Resulta sorprendente que se diga ahora que se hizo negocios con una empresa que no estaba autorizada a hacerlos en esta jurisdicción. Sobre todo porque el Secretario de Estado, quien, a la vez, es el Director de la Autoridad de los Puertos, tiene en su Departamento la División de Corporaciones, en la cual debe figurar esa información.

Me parece que esta experiencia le debe servir de lección al Gobierno, para que sea más escrupuloso, a la hora de acordar o contratar con el sector privado. La legislación corporativa - que tiene su función legítima - puede ser manipulada para establecer esquemas poco claros acerca de quién es responsable y de qué. Las ficciones jurídicas que dan base al mundo corporativo pueden resultar contrarias al interés público en que haya cuentas claras y transparencia. Quizá de esa manera no haya que encargar auditorías de alto vuelo para rescindir contratos de dudosa legalidad y moral pública.

domingo, 7 de octubre de 2007

Tanta agresividad me confunde

En un país donde reina la agresión en todas sus manifestaciones, no sorprende que se usen el vocablo "agresivo" y sus variantes indiscriminadamente. A todas horas se escucha y se lee que "Fulano es un vendedor agresivo", que "se trabaja agresivamente para solucionar tal o cual crisis" o que "hay una campaña agresiva a favor de esto o lo otro." El problema es que
"agresivo" y su parentela, necesariamente, supone el uso de la violencia. Evidentemente lo que se quiere decir es que se es "activo", "dinámico", "emprendedor" y cosas por el estilo.

Un vez más, se trata de un calco del inglés. En ese idioma, aggressive sí tiene esa otra acepción, además de la relacionada con la violencia. Lamentablemente, continuamos cometiendo el error de pensar que un término en inglés y su contraparte en español comparten completamente los mismos significados, y que, por lo tanto, son intercambiables. El desinterés por nuestra lengua y la pereza intelectual nos llevan a vivir diciendo disparates como éstos.

sábado, 6 de octubre de 2007

Zafaíta

El mea culpa de la otrora "gran" velocista norteamericana Marion Jones es un caso clásico de too little, too late. Después de jurarlo y perjurarlo durante siete años, ahora admite que usó esteroides y que le mintió consecuentemente a las autoridades que investigaban este asunto. Pero, aun así, su versión sigue siendo acomodaticia: al principio creyó que lo que se untaba era aceite de semilla de lino, y no fue hasta noviembre de 2003 que supo que era otra cosa. La fecha le resulta muy conveniente porque así pretende hacer creer que para 2000, cuando ganó cinco medallas en los Juegos Olímpicos, estaba "limpia de polvo y paja." Claro, nada dice de la imputación de quien la vio inyectarse los esteroides, porque eso es mucho más difícil de refutar que el asunto de creer que se estaba dando un sobito con Bengay.

Este "llanto y crujir de dientes" es puro teatro. Ella, que era tan rápida para sus cosas, debió haber admitido su falta hace, por lo menos, siete años. Quizá, en ese momento, se le pudo haber considerado para una pena con atenuantes. Pero, ahora, después de esta "maratón" que le ha hecho correr a las autoridades detrás de ella, y todavía "admintiendo", hay que borrarla "con mierda de gato" del libro del deporte.

viernes, 5 de octubre de 2007

Dos no, no

La prensa reseña el caso de un funcionario gubernamental acusado de violencia doméstica, y precisa que la agencia para la cual trabaja ha declarado que "hasta que no se resuelva su situación, no divulgarían las acciones, si alguna, que podrían tomar contra el empleado." Claramente, se trata de un error de lógica frecuentísimo en nuestra habla y escritura. Lo que se quiere decir es que se va a esperar a que se resuelva el caso judicial, para proceder contra el funcionario. Si fuera literalmente cierto lo que se dice, entonces, en algún momento en que el caso quede sin resolver de manera definitiva, es que se decidirá qué hacer administrativamente con la persona.

Hay más de una forma de decir esto correctamente. Una es la ya apuntada: "se va a esperar hasta que se resuelva el caso, para proceder así o asao." Otra es: "no será hasta que se resuelva el caso que se procederá de tal o cual manera." Hasta que nos acostumbremos a la forma correcta, no podemos descuidarnos con esta expresión escrita u oral.

jueves, 4 de octubre de 2007

Deconstrucción

Es una noticia que se repite continuamente: un grupo de ciudadanos ve cómo sus viviendas - algunas nada baratas - se echan a perder por problemas de suelo o por fallas estructurales. Entonces, uno se pregunta de qué sirve la reglamentación de la Junta de Planificación y de ARPE dirigida a velar por la calidad y la seguridad en la construcción. La respuesta está en el entreguismo del gobierno - éste y los anteriores en el último medio siglo - a los influyentes sectores económicos asociados con la construcción.

En Puerto Rico se ha llegado a medir el progreso a base del número de permisos de construcción aprobados y el tiempo en el que se aprueban. Lo importante es construir, independientemente de que el sitio no sea adecuado y de que la prisa conlleve chapucería. Si después las casas se agrietan, su techo filtra la lluvia o la estructura se hunde, "el que venga atrás que arree." Los constructores, con acogerse a la quiebra o mudarse para Orlando, tienen.

miércoles, 3 de octubre de 2007

Sólo con arma blanca

La crónica deportiva puertorriqueña es particularmente dada a incurrir en dislates léxicos que se van "por encima de la verja." Prueba al canto: "El delantero boricua fue cortado del campamento de veteranos de los Bucks." Con tanta violencia en el deporte, de primera intención, pensé que al compatriota lo habían tajeado en alguna riña. Entonces, me di cuenta de que se trataba del calco del inglés cut from the team. El gran periodista deportivo Rafael Pont Flores debe estar dando vueltas en la tumba.

Somos muy dados a usar el vocablo "cortar" y su parentela, cuando "rebajar" o "reducir" se oirían mucho mejor en ciertos contextos. Por ejemplo, eso de decir que hubo "cortes en el presupuesto" me parece pedestre; vale más decir que hubo "reducciones presupuestarias." En fin, hay que dejar de pensar en inglés, cuando escribimos o hablamos en español.

martes, 2 de octubre de 2007

Desentono

Que haya habido que legislar para reservarle un espacio decoroso a nuestra música autóctona en actividades públicas o sufragadas sustancialmente con fondos públicos es, de suyo, indicativo de por dónde anda el país en el aprecio de lo propio. El fin es loable, pero el medio genera resentimiento y resistencia. Las imposiciones en el campo de la cultura no son bien vistas nunca, pues debe haber la mayor libertad para, en lo que a música se refiere, escuchar lo que a uno le plazca. Los gustos actuales son preponderantemente los de una juventud orientada a lo foráneo, y los empresarios y las entidades contratantes los complacen.

Dicho eso, me parece que el reclamo de los tríos de voces y guitarras es equivocado, en estricto derecho. La ley es clara, y como está, no tienen cabida en la definición de "música autóctona tradicional puertorriqueña", pues las baladas, los boleros y la música romántica en general no es particularmente nuestra. Ello, por supuesto, no le resta valor al aporte de los tríos a la cultura musical. Pero, a menos que se enmiende específicamente o se apruebe otra legislación similar a su favor, tienen razón los que señalan que la música de tríos no es un género musical sino una vertiente interpretativa. Por supuesto, si el trío interpreta música tradicional, entonces puede "guisar" al amparo de esta ley.

lunes, 1 de octubre de 2007

Para ser buen anfitrión

Hace varios días que se anuncia en la prensa la próxima publicación de un suplemento con el título "El arte de entretener." En el texto se hace referencia a lo que ya imaginamos: se trata de agasajar, atender o recibir invitados. "Entretener" es otra cosa muy distinta, aunque quién quita que, como parte de las atenciones que se tengan con los invitados, haya actividades para distraerlos.

Lo que ocurre es que, en inglés, entertain significa recibir invitados y brindarles nuestra hospitalidad. Pero, invitar a alguien a la casa a cenar o a tomar unos tragos y consumir una picadera no es "entretenerlos", en ninguno de los sentidos del término en español. Hay que tenerlo presente cuando leemos Good Housekeeping o vemos a Martha Stewart en televisión.