martes, 25 de octubre de 2011

Más que una mera mirada

He aquí un buen ejemplo de cierto descuido en la expresión, al usar, en este caso, un verbo que no es el más adecuado. En la noticia acerca de los problemas de la banca hipotecaria, se cita a un ejecutivo de una institución financiera diciendo que «el programa [de alivio al pago] va a mirar el historial de pago en el préstamo hipotecario, no mencionaron que se vaya a mirar el FICO score».

Hombre, creo que aquí, más que meramente «mirar», lo que se va a hacer es analizar, considerar o evaluar, términos que suponen mucho más que una simple ojeada a un dato o información, sobre la cual se ha de basar una decisión crediticia. Me parece que el banquero se ha dejado llevar por el have a look o take a look at de ese mundo al que, seguramente, él presta mucha atención.

Como he dicho tantas veces, es importante que pensemos en el verbo que mejor describe la acción que se lleva o se debe llevar a cabo.  En este caso, si se quería usar el verbo «mirar», debió añadirse la frase «con cierto detenimiento», pues ello comunica el cuidado que es de suponer se pondrá en un asunto tan delicado como éste.  

No hay comentarios: