De un tiempo a esta parte, se usa y abusa de la palabra expertise para referirse a personas o entidades que, supuestamente, son «la última Coca Cola en el desierto» intelectual en el que vivimos. Casi siempre se trata de americanos o de gente a la que se quiere favorecer económicamente con algún contratito millonario.
Pero, es el caso que la palabra en inglés está demás, pues pericia, conocimiento pericial o especialidad comunican perfectamente lo que se quiere decir. Claro, decirlo en inglés da la impresión de que es algo más complicado y de que conocemos la lengua de Shakespeare, y eso siempre es un plus, diría Odette Piñeiro.
No hay comentarios:
Publicar un comentario