jueves, 15 de noviembre de 2012
Impericia lingüística
Sorprende el mal uso de ciertas palabras cuyo significado es de todos conocido. En una noticia sobre una aseguradora, se lee: «La pericia en Puerto Rico servirá para crecer en EE. UU.». Obviamente, se quiere decir que la experiencia de la empresa aquí le será útil para hacer negocios allá. Pero, usted y yo sabemos que «pericia» significa, para citar al diccionario: «Sabiduría, práctica, experiencia y habilidad en una ciencia o arte». Lo fundamental es el conocimiento y la destreza en alguna disciplina del saber humano. La mera experiencia en los negocios no constituye «pericia» ni un exitoso hombre de negocios, per se, podría declarar como «perito» en un tribunal.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario