domingo, 6 de diciembre de 2009

«La fe mueve millones.»

Esa manía nuestra de copiarlo todo de Estados Unidos produce engendros conceptuales y lingüísticos. Tomemos por caso la Oficina para las Iniciativas Comunitarias y de Base de Fe, un calco del concepto americano faith-based initiatives, subterfugio con que la derecha religiosa ha logrado colar su influencia en la esfera gubernamental americana. Por supuesto, en esta «sucursal» colonial, los americanitos de aquí salieron corriendo a establecer la versión criolla.

Queda claro que lo de «base de fe» es, de entrada, un eufemismo con el que se pretende encubrir el tenor religioso de la gestión. Lo peor es que hayan inventado una frase tan disparatada y fea como ésa. El nombre debió ser Oficina de Iniciativas Comunitarias y Basadas en la Fe. También podría decirse a Base de la Fe o con Base en la Fe, pero no se oyen tan bien como la primera.

Va sin decir que me parece que la idea es mala comoquiera, y que lo ocurrido con el pastor «descarriado» es prueba de ello.

No hay comentarios: