sábado, 31 de octubre de 2009

"Please, take notice."

Como saben, de vez en cuando incursiono en el inglés, lengua que, al paso que vamos, Governor Fortuño acabará por imponer, antes de que termine su cuatrienio. De hecho, el Gobierno de Puerto Rico publica muchos de sus anuncios y notificaciones en español y en inglés, cuando no en éste último, por disposiciones de alguna ley o reglamento de Estados Unidos aplicable aquí.

Hoy, la Autoridad de Acueductos y Alcantarillados - así, en español - publica lo que titula Bid Advertisement relativo a unas subastas de proyectos. Si bien advertise es anunciar, la realidad es que se usa principalísimamente en el contexto comercial. Notice, por su parte, se usa como notificación, acepción que es más cónsona con un asunto como éste de las subastas.

Por supuesto, en un gobierno como éste, que todo lo ve como un negocio, no es raro que consideren que una notificación de subasta sea un anuncio comercial...

No hay comentarios: