domingo, 25 de octubre de 2009

Un coctel de disparates

No me canso de repetir que no dominamos las destrezas elementales de la gramática. En un anuncio de unos productos de belleza se refieren a uno de ellos como «un coctél de hidratación». Tomado del inglés cocktail, en español se admiten cóctel o coctel, siendo esta última la forma generalmente usada en Puerto Rico. Lo que no puede ser es la forma utilizada en el anuncio, pues, como palabra aguda terminada en una consonante que no es «n» o «s», no lleva acento. Véase, por ejemplo, que la palabra mantel no se acentúa.

¡Hombre, que haya que explicar algo así a estas alturas...!

No hay comentarios: