lunes, 24 de junio de 2013

Con...fusión

No me canso de decir que hay que tener mucho cuidado con la forma en que se expresan las ideas, pues, a veces, lo que se dice no es lo que se quiere decir. Véase el siguiente titular: «Balacera en negocio con 1 muerta y 4 heridos». Tomado literalmente, eso significa que la balacera fue con la muerta y los cuatro heridos, es decir, que esas cinco personas también dispararon. Por supuesto que no es así, ya que se trata de las víctimas de quienes dispararon. Lo que tenía que decirse era: «Balacera en negocio deja 1 muerta y 4 heridos».

Como puede verse, el uso equivocado de una preposición -- elemento gramatical sencillo -- altera el significado de  lo que se dice o escribe.

No hay comentarios: