miércoles, 15 de abril de 2009

"Very interesting"

La injerencia de lo federal norteamericano en nuestra administración de la justicia es cada vez más patente. Ahora resulta que hemos adoptado una nomenclatura puramente estadounidense para referirnos a los sospechosos de un acto delictivo. La prensa lo recoge así: «Entrevistan a 'personas de interés'» en el caso de las obras de arte sustraídas ilegalmente. Esa clasificación - acuñada en el caso del bombazo de los Juegos Olímpicos de Atlanta - no existe en nuestra jurisdicción. Pero, supongo que, ahora que el FBI manda oficialmente en la Policía de Puerto Rico, seguiremos viendo injertos de esta naturaleza en el lenguaje policial.

Aquí de lo que se trata es de un subterfugio para evitar reconocerle ciertos derechos a una persona sospechosa de delito. De la misma manera que se inventaron la clasificación de «combatiente enemigo», para no tener que aplicarle las normas de la Convención de Ginebra relativas a los prisioneros de guerra, ahora, llamándoles persons of interest, evitan aplicar la normativa legal sobre los sospechosos.

No hay comentarios: