sábado, 26 de septiembre de 2009

Sensibilidad lingüística

He dicho varias veces que, en el uso del lenguaje, debemos atender no sólo al hecho de que una palabra se encuentre en el diccionario con cierta definición, sino a si el uso general le ha adscrito una acepción de manera preferente. Hoy, la Dra. Carmen Dolores Hernández, de excelente pluma, escribe en la prensa sobre «un movimiento que a todas luces podría resultar beneficioso para los involucrados...» . Si bien es cierto que «involucrar» significa, abarcar, incluir o comprender, la realidad es que se usa principalmente de manera negativa, para referirse a contextos, incluso, ilícitos o impropios. Por eso, sería raro decir que alguien que participa en una entidad con fines caritativos está «involucrado» en ello, pero es corriente decir que alguien está involucrado en el tráfico ilícito de drogas.

No hay comentarios: