jueves, 24 de mayo de 2012

Torpeza cerebral

Nuestro conocimiento del español se empobrece cada vez más. Ahora resulta que tenemos que recurrir al inglés para nombrar condiciones de salud o enfermedades que han existido toda la vida.

En un anuncio de una institución hospitalaria, se lee: «Un derrame cerebral o "stroke" es una emergencia médica...». Debemos suponer que el hospital piensa que, si no incluye el término en inglés, no sabremos qué es el «derrame cerebral». Y, como lo desconocemos, creen necesario informarnos que se trata de una «emergencia médica».

¡Por Dios!

No hay comentarios: