martes, 22 de mayo de 2012

¡Hombre, que no es menos la cura!

Como saben, aunque esté de vacaciones, mi ojo de editor nunca lo está. Hace unos días, en el Museo del Prado, bajo el cuadro de Rubens que representa al apóstol Santiago el menor, en la versión en inglés de la identificación de la pintura se leía James the Less. ¡Increíble pero cierto! Que un error así ocurra en una institución cultural de ese prestigio es imperdonable. Resulta inaceptable que El Prado no cuente con los recursos para asegurarse de que la versión en otro idioma de la información que se brinda al público sea correcta. Lo que debió decir el rotulito es, por supuesto, James the Young.


Claro, cuando El Prado da una metida de pata así, entonces no nos debe sorprender leer en una vitrina de un restaurante malagueño "ham cure" entre sus suculentos ofrecimientos. Como está dicho, se trataría de la «cura del jamón», que algo tiene de cierta, pues ese jamón cura el hambre. Por si alguien no se ha enterado, es cured ham.

Lo repito: si se quiere dar la información en inglés, pues muy bien, pero, si no se conoce bien el idioma, hay que buscar ayuda, para evitar dislates embarazosos como éstos.

No hay comentarios: