domingo, 20 de septiembre de 2015

Para hablar con «propriedad»

Entonces, tenemos otra frase en latín que a algunos legos les gusta usar para demostrar que no son abogados pero se pasean entre ellos: motu propio, o sea, por propia voluntad, por impulso propio, sin que sea a requerimiento de otro.

Bien,  Pero, es el caso que lo correcto es motu proprio, con esa «r» metida ahí, para distinguirla de la palabra en español.

Apunten eso los «abogados de pasillo».

No hay comentarios: