jueves, 31 de enero de 2013

Un «save» que no salva

Me parece un acierto que se ponga a prueba el uso de la computadora para contestar las preguntas de discusión en la reválida de Derecho. Esto debe resolver unas dificultades que se dan en el proceso de corrección del examen. Es frecuente que no se entienda la letra del aspirante, bien sea porque su caligrafía no es la mejor o porque su cansancio o su nerviosismo la deforman tanto que resulta ininteligible. También eliminará los borrones, tachaduras u otras señales en el texto, cuando el aspirante cambia de parecer, todo lo cual contribuye a un texto confuso.

De esta manera podremos ver mejor los disparates jurídicos, además de los gramaticales y lingüísticos, en que incurren los egresados de Derecho en nuestro país.

miércoles, 30 de enero de 2013

«Enfermedad» lingüística

Sigo diciendo que la RAE no demuestra buen juicio en algunas de sus definiciones o en el orden en que coloca  las acepciones de las palabras. Por ejemplo, ¿a quién se le ocurre que el término tuberculoso se refiera principalmente a lo relacionado con los tubérculos, y solo muy secundariamente a los tísicos? Si bien, en su raíz, hay base para que este adjetivo se refiera al tallo subterráneo comestible o a un tumor, lo cierto es que el vocablo «tuberculoso» se aplica principalísimamente a los enfermos de tuberculosis. En este sentido, esa definición debería figurar en primer lugar, como la principal.

martes, 29 de enero de 2013

♪ "Oh, say, can you see..."♪

Aquí parece querer traerse la anexión a Estados Unidos por la vía judicial. Primero fue el planteamiento de que los casos civiles se vean por jurado, al igual que allá. Ahora se pide que los veredictos en los casos penales - lo de los casos civiles no prosperó -- sean por unanimidad, también como en la metrópoli. La estrategia es clara: si todo nuestro sistema jurídico es igual al de Estados Unidos, habrá llegado la anexión, como cuestión de realidad, pues no habrá diferencia alguna entre aquello y esto.

Lo cierto es que cada día hay más leyes que son copia o facsímiles razonables de las de los americanos. Cuando no, las nuestras se acomodan o ajustan al estado de Derecho norteamericano. En fin, el derecho sustantivo en Puerto Rico tiene muy poco de puertorriqueño. Igual ocurre con el procesal. Lo poco que nos queda de autonomía jurídica está bajo asedio.

Como todo lo demás en esta colonia.

lunes, 28 de enero de 2013

¡Salsa!

La RAE no le hizo caso a Tito Puente. Por lo menos, tuvo la deferencia de esperar a que se muriera, para darle cabida a la voz salsa, con la acepción musical que conocemos, pero que el «Rey del timbal» rechazaba. Puente siempre criticó que este género de la música caribeña tuviera ese nombre. Para él, la salsa era el aderezo o el producto de la cocción de ciertos elementos culinarios. Pero, la aceptación del término era ya mundial, y la Academia se rindió en la 22da edición del Dicccionario, publicada un año después de la muerte de Tito.

Quizá él debió darse cuenta de que nombrar esta música tan sabrosa como salsa tiene mucho sentido, atendida las dos primeras definiciones. Véase que la primera es: «Composición o mezcla de varias sustancias comestibles...» y la segunda es: «Cosa que mueve o excita el gusto».

¡Pues ahí está! Si eso no es lo que la «salsa» musical hace...

domingo, 27 de enero de 2013

Agua, luz, teléfono... e Internet

El Derecho evoluciona, conforme el cambio social. Las nuevas realidades de todas clases exigen que el ordenamiento jurídico las atienda, proveyendo soluciones a los problemas que se producen. Un ejemplo de ello es la decisión de un tribunal federal alemán, que ha dictaminado que un suscriptor tiene derecho a ser compensado por haber estado dos meses sin servicio de Internet. El fundamento -- y he aquí lo importante -- es que el tribunal consideró que dicho servicio es «esencial» para la vida moderna. Por lo tanto, una interrupción tan prolongada causa unos «disloques» tales en la vida de una persona, que ameritan ser compensados económicamente. El tribunal comparó el estar sin Internet con estar sin automóvil.

Por ahí va la cosa en este mundo cibernético, en el cual ya no se puede ni pensar en prescindir de sus ventajas...

sábado, 26 de enero de 2013

Cosa de restauración

Hay palabras que, aunque no lo parecen, son perfectamente legítimas. Es el caso de restorán, que da la impresión de ser una deformación coloquial o vulgar de restaurant, pero no lo es. De hecho, éste es el término francés del cual surge la voz restaurante, vocablo en español cuyo significado todos conocemos.

En fin, en este caso, la apariencia de incorrección engaña.

viernes, 25 de enero de 2013

¡A cerrar la Policía y la Fiscalía!

Las maniobras coloniales hay que denunciarlas, sobre todo cuando se les viste con ropaje jurídico, para darles carácter de legitimidad. El gobernador García Padilla continúa con la entrega de la poca autoridad de Puerto Rico sobre el ámbito procesal penal comenzada muy activamente hace dos años. Al firmar la extensión del mal llamado «memorando de entendimiento» con las autoridades federales acepta de jure lo que ya existe de facto: la suplantación de nuestras funciones policiacas y del Ministerio Público con las del gobierno de Estados Unidos. Ahora, prácticamente cualquier delito que se cometa en nuestro país es de la jurisdicción federal, si así lo deciden los americanos de allá o sus lacayos de aquí. Baste con señalar uno solo de los renglones que le reconoce autoridad a los federales: «Posesión ilegal de arma por parte de un imputado de delito grave o por un usuario de sustancias». Hombre, en un país donde casi todos los delitos se cometen con armas -- de fuego, presumiblemente --  o por adictos a drogas, para satisfacer su vicio... Éste, junto con los otros diez renglones delictivos, deja a la Policía de Puerto Rico y la Fiscalía en un papel de apoyo o secundario, muy triste, por cierto.

Señores, ¿dónde queda la autonomía del Estado Libre Asociado de Puerto Rico?

jueves, 24 de enero de 2013

Mi queja

Hoy combino nuevamente los dos temas de este espacio. Si bien el Diccionario de la RAE no es jurídico, debe tener mayor cuidado cuando ofrece definiciones relacionadas con el Derecho. Por ejemplo, en el término querella, el Diccionario ofrece dos acepciones jurídicas; una con respecto a una «acción penal» y otra para invalidar un testamento por inoficioso. Pero, es el caso que una querella es, de manera general, una queja formal ante la violación de disposiciones administrativas, bien sea por parte de un ciudadano particular o del propio gobierno. Así se le llama a las reclamaciones en el campo de la protección al consumidor o de los asuntos de zonificación, entre muchos otros, que se ventilan en las agencias gubernamentales. Por lo tanto, hace falta una mayor precisión, para evitar dar una impresión equivocada del alcance de la voz «querella». 

miércoles, 23 de enero de 2013

Un tecnicismo

Proliferan los casos contra médicos por actos lascivos en sus consultas. En época reciente se han imputado distintos actos indebidos en exámenes realizados por doctores, bien sea ginecólogos que tocan impropiamente el área vaginal u otros especialistas que tocan los senos innecesariamente o con ánimo de gratificarse sexualmente. Algunos de esos casos prosperan, y otros no, pues son incidentes en los que la credibilidad de una parte y la otra está marcadamente en juego.

Esta reflexión viene a cuento por el caso del quiropráctico acusado de dos incidentes de este tipo, que la defensa buscó desestimar basándose en que el caso se sometió tardíamente, dos años después de los hechos alegados, algo que dificultaba conseguir posibles testigos de defensa. El juez, correctamente, declaró no ha lugar dicha solicitud. Lo cierto es que, ausente circunstancias muy particulares, un periodo de dos años no parece ser tan largo que impida reunir prueba testifical sobre unos hechos delictivos. Quien haya tenido algún conocimiento de esos hechos no lo habrá olvidado en un periodo relativamente breve, y podría recordarlo con un pequeño esfuerzo.

En fin, la petición de la defensa luce como un intento desesperado de salvar a su cliente, sin tener que entrar en los méritos del asunto, presumiblemente adversos.


martes, 22 de enero de 2013

Descuido Académico

Sorprende lo incompleta de algunas definiciones en el Diccionario de la RAE. Por ejemplo, la palabra patraña aparece definida así: «mentira o noticia fabulosa, de pura invención». Pero, usted y yo sabemos que es mucho más que eso, pues no se trata de una mentira cualquiera, sino de un engaño con el fin de perjudicar a otro u obtener algún beneficio para quien la urde. Si no se define de esta manera, queda la impresión de que se habla de una mera ficción o invención, cuando ello no es así.

Una vez más, los señores Académicos parecen estar dormidos en sus cómodos sillones...

lunes, 21 de enero de 2013

«Puerto Rico lo hace peor»

En una de esas notas de prensa en la sección titulada Breves se da cuenta de que detuvieron a un turista, aparentemente ebrio, que atacó a un policía cuando éste acudió a atender un altercado entre el visitante y un empleado de un estacionamiento. En la última oración se lee: «El agresor quedó detenido mientras se determina si se le radicarán cargos».

¿De dónde surge la duda? ¿De que es turista, y hay miedo de que hable mal del país? El turismo es importante, pero no debemos llegar al punto de que los visitantes tengan licencia para hacer lo que les dé la gana. Aquí parece haber una renuencia a procesar o condenar a los turistas, sobre todo si son americanos. Hace poco absolvieron a uno que estuvo involucrado en un asesinato en un hotel de El Condado. A otro lo condenaron a cumplir menos de año y medio por haber matado a su novia con un rifle. Por otro lado,  condenaron a un puertorriqueño por «violar» en circunstancias muy dudosas a una visitante de Estados Unidos.

Parece haber una doble vara basada en la preocupación de si se afecta la imagen de Puerto Rico para propósitos turísticos.

domingo, 20 de enero de 2013

«Fastidión»

He advertido varias veces del error de suponer que una palabra en inglés significa lo mismo que una en español de similar grafía y viceversa.  Los ejemplos son muchos. Véase que la voz obnoxious significa desagradable, majadero, molestoso y hasta ofensivo. En español existe el término obnoxio, de la misma raíz latina, pero con un significado totalmente distinto: « expuesto a contingencia o peligro». (Valga aclarar que esta última definición existe en inglés, pero solo como un arcaísmo.) Como puede verse, no hay una acepción que corresponda a los conceptos de algo objetable u odioso, que son la esencia del vocablo en inglés.

sábado, 19 de enero de 2013

"La cité c'est moi"

El paso de los días confirma mi impresión de la falta de buen criterio de la Alcaldesa de San Juan. Su intervención para que un comerciante del Viejo San Juan pudiera seguir operando durante las Fiestas de la Calle San Sebastián no obstante unas determinaciones de incumplimiento con el permiso de uso de su establecimiento resulta inquietante. Independientemente de si, en última instancia, se decide que el comerciante tiene razón, lo que es indebido es la forma sumaria en la que la Alcaldesa procedió a revocar a los funcionarios que cumplían con su deber. Ella, quien fue legisladora durante cuatro años, parece desconocer que en los procesos públicos debe observarse un rigor. Me da la impresión de que toda esa aclamación y adulación de la que ha sido objeto le ha nublado el entendimiento hasta hacerle creer que ella gobierna por decreto o fiat jurídico. La Alcaldesa da muestras de un intenso grado de egocentrismo, que la lleva actuar como si toda la autoridad municipal le perteneciera.

De paso, tampoco luce bien que se haya retratado abrazada con el dueño del establecimiento, muy sonreída, celebrando su mollero municipal...

viernes, 18 de enero de 2013

El novelero boricua

Como he dicho, algunos significados no se encuentran en el diccionario, por ser muy particulares de un país o región. Por ejemplo, de acuerdo con la RAE, novelero es alguien que gusta de cuentos, noticias o que es veleidoso. Pero, para nostros los puertorriqueños, se trata de un «averiguao», es decir, una persona que va a ver un accidente, la escena de un crimen, un entierro, un fuego o cualquier otro suceso ajeno de algún interés, con el fin de enterarse de primera mano y contarlo a los demás. En fin, un desocupado que mete sus narices en lo que no le importa, por el puro placer de saber lo que le ocurre al prójimo.

jueves, 17 de enero de 2013

Querella innecesaria

En estos días, los medios de comunicación han resaltado el hecho de que no se haya presentado una querella policiaca sobre el accidente del exalcalde Santini, insinuando con ello alguna irregularidad. Lo que ocurre es que la querella es necesaria si hay dos partes en un accidente, pero en este caso él se cayó de su motora, sin golpear a otra persona o vehículo ni haber sido golpeado por otra persona o vehículo. Por lo tanto, no hay razón alguna para informar a la Policía de algo así. Distinto sería el caso si él pretendiera reclamar a un seguro médico privado o público, pues invariablemente se exige la constancia del accidente en un informa policiaco. Sobre esto no se ha informado. Dicho sea de paso, en el momento en que ocurrió el accidente ya Santini no era Alcalde de San Juan, pues fue después de la toma de posesión de la actual Alcaldesa. Por lo tanto, él es un ciudadano privado, que no tiene que andar dando explicaciones obre su condición de salud, si no lo desea, ni hay derecho a hurgar en ese asunto por parte de la prensa.

miércoles, 16 de enero de 2013

Corrigiendo a la RAE

He dicho que no todas las definiciones de los señores Académicos de la Lengua Española me convencen. No sé si son de marfil o de qué otro material las torres desde las cuales las formulan, pero no corresponden a la lengua viva como la conocemos sus hablantes. A guisa de ejemplo, tenemos la voz mejunje, que oficialmente se define como «cosmético o medicamento formado por la mezcla de varios ingredientes». Hombre, pues eso será así en el vecindario del Parque del Buen Retiro en Madrid, porque, lo que es por acá, se queda corta y no recoge la esencia del concepto. En la vida real, «mejunje» es cualquier mezcla de ingredientes disímiles mal combinados y con peores resultados, por ejemplo, en la cocina. Tiene, pues, una connotación negativa o peyorativa, que no surge de la definición oficial.

Un día de éstos hago mi propio diccionario...

martes, 15 de enero de 2013

Libertad condicionada

La libertad de expresión -- aunque del más alto rango constitucional -- tiene sus límites en cualquier sociedad civilizada. En las que han padecido regímenes tales como el nazi  se ha proscrito el apoyo o la glorificación de esa ideología o alguna parecida o incluso la negación del Holocausto judío. Ese es el caso de varios países europeos como Francia, Alemania y Austria. En éste último se acaba de condenar a tres individuos a prisión -- al cabecilla a nueve años -- por tener una página cibernética cantando loas al nazismo. Vale apuntar que el gobierno austriaco tuvo grandes dificultades para cerrar dicho sitio porque esos granujas la establecieron a través de un servidor ubicado en Estados Unidos, donde hay una actitud extremadamente tolerante de las expresiones odiosas, a base de su interpretación del derecho constitucional a la libre expresión.

Eso, y que nunca estuvo bajo la bota del Tercer Reich.

lunes, 14 de enero de 2013

♪ La landa de Borinquen...♪

¡Lo que se aprende en el Diccionario de la RAE! Yo había vivido pensando que los nombres de países como Holanda, Irlanda y Nueva Zelanda eran adaptaciones al español de la versión en inglés con la terminación land, es decir, «tierra». Pues, por esa manía mía de hurgar en el diccionario, encuentro que existe la palabra landa, pero que no viene del inglés sino del galo, o sea del francés antiguo, con ese mismo significado.

Ahora, lo único que me falta por averiguar es qué significan «Ho», «Ir» y «Ze», para saber de qué son esas «tierras»...

domingo, 13 de enero de 2013

Empatía errada

El país se desborda en empatía con la madre puertorriqueña que lucha por la custodia de su hijo, que ella considera erróneamente concedida al padre extranjero y alegadamente abusivo o descuidado. Pero, es el caso que el asunto fue dilucidado en California, donde ella gozó de representación legal. Lo que no puede apoyarse es que ella haya decidido «hacerse justicia» reteniendo al niño aquí, luego de obtener permiso del tribunal californiano para traerlo de visita. Admitir eso sería aplaudir el desacato y menosprecio de la autoridad de los tribunales cuando a uno no le guste su dictamen. Los recursos que ahora se ponen a su disposición pudieron haber sido gestionados antes por ella, para denunciar el alegado maltrato del padre y pedir la reconsideración de la adjudicación de custodia a él. Aunque puede entenderse la angustia de la madre, estos asuntos hay que ventilarlos en los tribunales, donde existe la posibilidad de prevalecer o  quedar vencido. De otra manera, es el caos social, que una vez nos favorecerá en nuestros intereses personales, pero otras no.

El que siempre perderá será el estado de Derecho.

sábado, 12 de enero de 2013

¡Qué julepe!

Continúo señalando las contradicciones o incongruencias del Diccionario de la RAE.  Por ejemplo, en éste se registra la palabra julepe con varias acepciones, una de las cuales se le adscribe a Panamá y a Puerto Rico: «desorden, problema, fastidio». Como boricua, doy fe de que así es. No obstante, al término julepear se le atribuye el significado puertorriqueño de «embromar», lo cual no es así , y en todo caso, sería contradictorio con la definición de «julepe» que el propio Diccionario brinda.

Debo suponer que lo que aparece como puertorriqueñismo es suplido por nuestra Academia de la Lengua. De ser así, tengo mis reservas sobre ésta y algunas otras de sus recomendaciones.

viernes, 11 de enero de 2013

El Derecho y la escuela

Debe verse con sumo cuidado la anunciada intención de imponer medidas punitivas -- sobre todo, de índole penal --  a ciertas faltas de atención de los padres en el renglón de la educación escolar de sus hijos. Estipulada la importancia de que los padres estén pendientes de este asunto, y del hecho de que el Estado tiene una injerencia en ello, la medida extrema de castigar o sancionarlos, como si se tratara de maltrato, es cuestionable. Si bien es posible condicionar ciertas ayudas o beneficios a esas familias al cumplimiento con los deberes paternos en lo que a lo educativo se refiere, me parece exagerado -- no digamos contraproducente -- la tipificación de esos incumplimientos como delitos de maltrato.

El poder coactivo del Estado es cosa muy seria, que no debe usarse livianamente, sino en casos en que la conducta en cuestión atente contra la paz y la seguridad públicas. Una supervisión deficiente del desempeño escolar de los hijos -- aunque lamentable -- no llega a esa categoría de problema social que requiera una intervención del aparato represivo.

miércoles, 9 de enero de 2013

Una cosa o la otra

¡Cuidado con esas palabras que tienen significados opuestos o de un tenor contradictorio! Por ejemplo, la voz ímprobo aparece en el Diccionario de la RAE con dos significados. El primero es «falto de probidad, malvado». El segundo es «dicho del trabajo o de un esfuerzo: intenso, realizado con enorme aplicación». Véase que esto último es algo positivo; todo lo contrario de lo primero. Por lo tanto, si se utiliza este adjetivo, hay que tener en cuenta esta dualidad, pues, a menos que se aclare bien el contexto o la intención con la que se escribe, podría producirse un equívoco.

martes, 8 de enero de 2013

Cachondeo en el cacheo

Un tribunal federal ha declarado que la práctica policiaca de detención y cacheo, según llevada a cabo por la policía de la ciudad de Nueva York, es inconstitucional, en la medida en que se aplica sin tener motivos fundados para ello, y solo a base de una mera corazonada o sospecha. Como era de esperarse, la práctica se realizaba principalísimamente contra negros y latinos en el Bronx -- muchos de ellos boricuas, seguramente --  que entraban o salían de sus viviendas, uno supone que por su aspecto y otros elementos que los ubicaban en un «perfil» de personas que se dedican a la actividad delictiva.

Pero, eso, como sabemos, no es fundamento jurídicamente válido para detener y registrar a una persona. El criterio tiene que ser más objetivo que intuitivo. Hay un derecho a transitar libremente, mientras uno no se conduzca de manera sospechosa de que va a cometer, está cometiendo o cometió un delito.

lunes, 7 de enero de 2013

«Quien mucho habla...»

No se conoce bien una lengua, si no se conocen bien sus aforismos, dichos o refranes. Esta mañana escuché a la Dra. Inés Quiles decir en su programa radial que un cambio de política pública en un asunto no se podía hacer «a lo sucusumucu». Y eso hubiera estado bien, si ella hubiera querido decir que no debía hacerse con disimulo, a hurtadillas, sigilosamente o, como se dice en otras partes, « a la chita callando». Pero, este no es el caso. Lo que la locuaz profesora quería decir era que el cambio no se podía hacer «a tontas y a locas» o, en buen boricua, «a lo runtuntún», es decir, «sin orden ni concierto». En fin, que había que proceder ordenadamente, para lograr un resultado satisfactorio.

Parece que Quiles, doctorada en sociología, catedrática universitaria y defensora a ultranza del Partido Popular, necesita tomar un cursito sobre el habla popular.

domingo, 6 de enero de 2013

Lo encerraron y botaron la llave

Es un caso de surrealismo jurídico con ribetes kafkianos. Hace 32 años, un tribunal apelativo en Texas dejó sin efecto una condena a muerte y ordenó un nuevo juicio, que todavía no se ha celebrado. El acusado tiene un coeficiente mental de 51, por lo cual no es ejecutable, pero en una increíble sucesión de eventos, su caso ha permanecido en un limbo procesal que lo mantiene preso sin que se cumpla el dictamen de hace tres décadas. Nadie parece saber qué hacer con él.

Ah, sí...el hombre es negro...

sábado, 5 de enero de 2013

Pereza intelectual

Discrepo nuevamente de la Real Academia Española. En su Diccionario, las palabras hampa y hampón, cuyos significados son de amplio conocimiento, también registran el concepto de «holgazanería» o «haraganería». Si bien «el ocio es la madre del vicio» el uso generalmente aceptado de estos términos es el que tiene que ver con la delincuencia organizada o mafiosa. No creo que en algún lugar del mundo hispanohablante se le llame «hampón» a un mero vago, aunque tenga vicios como el del alcohol o el de las drogas o, incluso, sea un tanto «amigo de lo ajeno».

Me parece que la Academia debe revisar muchas de sus definiciones, para eliminar aquéllas que no corresponden a la realidad o presentan cierta imprecisión conceptual.

viernes, 4 de enero de 2013

♪Stranger in the Night♪

Hay resultados jurídicos que son contrarios a la lógica sencilla y a la justicia. En California se ha anulado la condena de violación de un hombre que, aprovechando la oscuridad de la noche y la somnolencia de la víctima, tuvo relaciones sexuales con ella. La mujer estaba algo intoxicada y creyó que el hombre era su novio, quien había estado con ella esa noche. El dictamenn apelativo se ha producido sobre la base de una ley de 1872 que solo protege a las mujeres casadas en una circunstancia como la de este caso. Es decir que, a pesar de reconocer que el acceso carnal se logró de manera engañosa o con algún subterfugio, esta arcaica legislación -- respondiendo a mores ya superados -- no reconoce el caso como una violación. Por entender que no quedó claro si la condena se produjo a base de que el delito se consumó por engaño o porque la víctima dormía, se ha ordenado un nuevo juicio y, a la vez, el tribunal de apelaciones ha hecho un llamado para que se modifique el estado de derecho al respecto.

Sorprende que la jurisdicción californiana, tan de avanzada en muchos aspectos, haya mantenido un estatuto tan absurdo por tanto tiempo. Nuestra legislación penal no daría lugar a un caso como éste, pues cualquier engaño sobre la identidad de la pareja sexual, que propicie el consentimiento de la otra parte, constituye agresión sexual.

jueves, 3 de enero de 2013

La llave del entendimiento

El diccionario, como la vida, te da sorpresas. Yo pensaba que la palabra grifo tenía como uno de sus principales significados el de la llave que se abre y cierra para tener acceso al agua potable, por ejemplo. Pero, no es así. La Academia registra una decena de acepciones, y ésa figura en noveno lugar, precedida de las relacionadas con el pelo -- recordemos la obra de poesía negroide de Palés Matos Tun tun de pasa y grifería -- y de varias otras definiciones que nada tienen que ver con cañerías y el paso de líquidos. 

En fin, la humilde «llave» luce preferible al más fino «grifo»...

miércoles, 2 de enero de 2013

Intimidad legalmente violada

Año Nuevo, pero nada nuevo en muchos aspectos de la vida institucional del Derecho en lugares importantes como Estados Unidos. Prueba al canto. El Congreso ha aprobado la extensión de la ley conocida como FISA (Foreign Intelligence Surveillance Act), la cual le concede amplísimos poderes al gobierno para espiar las conversaciones y mensajes por todos los medios en los que una  de las partes sea extranjera, sin necesidad de obtener una orden judicial. Se trata de una de esas leyes que hace tiempo se aprobaron con la excusa de combatir el terrorismo, pero que, en efecto, laceran el derecho a la intimidad de los ciudadanos de Estados Unidos y del resto del mundo en su contacto con ellos. Irónicamente, ésta es la clase de práctica que tanto se le critica a los países totalitarios.

Lo cierto es que Obama llegó al poder con grandes promesas de cambio, pero ha sido más de lo mismo en estos asuntos de «seguridad nacional», concepto con el cual se justifican desmanes de todo tipo, con el contubernio del Congreso y el aval de una judicatura dócil. Legislación como ésta demuestra que es posible manipular la legalidad para torcer el Derecho y burlar la Justicia, autorizando con ello prácticas fascistas.

martes, 1 de enero de 2013

Fresquería boricua

¡Hombre, que los boricuas también somos parte de América! El Diccionario de la RAE -- que no siempre las tiene todas consigo -- nos dice que fresquería  es un americanismo que significa «casa donde se hacen y venden bebidas heladas o refrescos». Pues, por estos lares, eso sería una refresquería porque la «fresquería» es la pocavergüenza de índole sexual que no monta tanto como un delito de mayor gravedad, pero no es ninguna gracia. Es algo más que una frescura, que parece limitarse a algo dicho con cierta picardía, pues supone un acto frente a otros...casi siempre otras.