martes, 31 de marzo de 2009

¡Qué noticia!

No se aprende... En la reseña de una decisión de nuestro Tribunal Supremo se dice: «El alto foro resolvió que no hubo difamación en un reportaje de noticias.» La noticia hubiera sido que el «reportaje» fuera de otra cosa. Creo que no difamo, si digo que los periódicos del país incurren en estos errores cotidianamente. De poco valen iniciativas educativas, concursos, certámenes y premiaciones de todas clases, si, día a día, se publican disparates como éste. Como no conocemos el significado de las palabras, creemos necesario complementarlas con aclaraciones que están demás.

lunes, 30 de marzo de 2009

"An exercise in futility"

Desde el punto de vista jurídico, resulta interesante la movida de la justicia española para enjuiciar a personeros del régimen de Bush por la autorización o encubrimiento de crímenes so color de combatir el terrorismo. No obstante, ello no pasará de ahí, pues Estados Unidos no va a permitir que otro país juzgue a su gente, no matter what. Los americanos nunca han aceptado una situación en la cual ellos tengan un papel subordinado. El derecho internacional y su extraterritorialidad son buenos para aplicárselo a otros países, pero no al de ellos. Estados Unidos siempre piensa que las cosas en los demás países - incluida la administración de la justicia - no funcionan bien, y por lo tanto, no quiere «exponer» a su gente a la arbitrariedad e incompetencia de quienes no han tenido la «fortuna» de nacer americanos.

Así que, esta vez, Garzón se va a quedar como «la carabina de Ambrosio.»

domingo, 29 de marzo de 2009

Afición por la corrección

Pierdo la cuenta de las veces que he insistido en que hay que conocer el significado de las palabras, para usarlas bien y evitar los contrasentidos. En el subtítulo de un artículo periodístico acerca de las obsesiones sexuales se dice: «La afición sexual es un problema que requiere tratamiento como cualquiera otra adicción.» Pues, mire usted que no. Es un error mayúsculo equiparar afición con adicción. Lo primero es inclinación, amor, afán, ahínco, y lo segundo ya es algo patológico. ¿Acaso la actividad sexual sana debe acometerse con desinterés y frialdad o con amor, afán y ahínco? En todo caso, debió decirse «afición sexual desmedida o exagerada», para significar lo que es verdaderamente problemático.

sábado, 28 de marzo de 2009

«Cada palo que aguante su vela.»

En la noticia del naufragio del bote pesquero, se insinúa cierto grado de responsabilidad del hotel, por no informar a sus huéspedes de las condiciones marítimas, y se señala, como un defecto, que no hay obligación legal al respecto. Queda implícito que debe legislarse para imponerla.

Me parece innecesario. Primero, porque una persona «prudente y razonable» y, sobre todo, un «buen padre de familia» - criterios jurídicos para aquilatar la responsabilidad civil extracontractual - no se lanza a una aventura marina sin averiguar las condiciones pertinentes. Como dice el jefe de meteorología, los medios de comunicación informan diariamente sobre el particular. En segundo lugar, porque es responsabilidad del operador de la embarcación determinar si las condiciones permiten una navegación razonablemente segura y, de lo contrario, negarse a salir mar afuera. En tercer término, el mar es extremadamente peligroso, y las condiciones pueden cambiar, con el paso de las horas, presentando situaciones imprevistas.

En fin, nada impide que los hoteles den ese servicio a sus huéspedes, pero no creo que deba imponérseles esa responsabilidad.

viernes, 27 de marzo de 2009

Poniendo orden en lo que se dice

En una noticia acerca del «desmadre» en las escuelas, se dice: «No es el ni desinterés de los estudiantes ni el descontento de los maestros.» Es evidente que es el desinterés del redactor en la sintaxis y la ausencia de un corrector lo que ha producido este gazapo periodístico. Aunque la transposición de las palabras en este caso podría, más o menos, excusarse, lo cierto es que, en términos generales, los puertorriqueños tenemos grandes dificultades, a la hora de colocar las palabras de una oración en el orden más adecuado.

Nuevamente, se trata de uno de esos aspectos elementales del lenguaje que, sencillamente, no dominamos como hablantes ni redactores en nuestro vernáculo.

jueves, 26 de marzo de 2009

De esto se trata la abogacía.

El apreciado colega Roberto Aponte Toro nos ha comunicado su apreciación de la controversia acerca del Colegio de Abogados. Coincido con mucho de lo que dice, pero discrepo de parte de su parecer. No creo que sea atinado decir que la defensa de la institución sea una cuestión «emocional.» Los que valoramos el Colegio lo hacemos, principalísimamente, porque le reconocemos una importancia histórica en la defensa de los mejores intereses del país y como foro libérrimo para la discusión pública. Por supuesto que hay emotividad en la defensa, pero nada malo hay en asumir posturas con la pasión hija del compromiso y el convencimiento.

Por otro lado, me sorprende su crítica, algo velada, a decisiones tales como invitar a algunos oradores a las asambleas anuales porque no representan el sentir de algunos sectores de la matrícula. Pues, a menos que celebremos una consulta para ello, no veo cómo pueda hacerse eso. Supongo que habrá habido colegiados en contra de que se le dé foro a Rubén Blades, Felipe González o Desmond Tutu, pero, ¿acaso no es la discrepancia la esencia del derecho a la libre expresión? ¿Debo yo, como colegiado, tener la expectativa razonable de que la institución siempre refleje mi sentir sobre todos los asuntos? Yo, ciertamente, no lo creo así, no me molesta que haya expresiones institucionales con las que yo no esté de acuerdo, y ello no afecta mi respaldo al Colegio.

Estoy seguro de que en la Escuela de Derecho de la UPR hay cosas con las cuales hay gente que está en desacuerdo, pero ello no le resta valor a la institución.

miércoles, 25 de marzo de 2009

Un proyecto sin futuro

Se anuncia una «biblia» - que no creo que llegue a «catecismo» - para los populares, para capacitarlos en la defensa de su querido E.L.A. En ello se dice: «Colberg ya tiene un borrador del documento que se discutirá por los organismos principales de la colectividad.» Esta forma es un uso de la voz pasiva más acorde con la lengua inglesa, como by the. Lo más sencillo y correcto es decir «documento que discutirán los organismos...»

En esa misma noticia se insiste en el error de hablar de «proyectos para el futuro.» Todos los proyectos tienen que serlo, pues no se puede hacer un proyecto con el pasado, y el presente es demasiado fugaz.

Cada vez que pierde el poder político, el Partido Popular entona estos cantos de sirena, que luego se olvidan, pues no hay futuro en el coloniaje crudo o disfrazado de soberanía aguada.

martes, 24 de marzo de 2009

Aprender Derecho y aplicarlo

Es evidente que el gobernador Fortuño - abogado de profesión - tiene un serio desconocimiento del ordenamiento jurídico. Primero, porque propuso una reducción de sueldos a miembros de su gabinete, en contra de lo dispuesto por la Constitución. Y ahora, cuando comenta el «impedimento» de procesar en nuestra jurisdicción a los juzgados en la jurisdicción federal. Parece que su ejercicio profesional, limitado a lo corporativo, no le ha permitido familiarizarse con el resto del Derecho. El asunto es grave, pues él es el Primer Ejecutivo, principal responsable de cumplir y hacer cumplir las leyes en este país.

En lo que respecta al segundo punto, aunque hay jurisdicción, me parece que debe ejercerse con discreción. Todo parece indicar que el país no está preparado para condenar a quienes hayan violado estatutos sobre cuestiones técnicas que, realmente, no se perciben como «delitos.» Si el jurado de la calle Chardón es representativo de la sociedad puertorriqueña, entonces no hay nada que buscar por la vía judicial. Los pueblos tienen el gobierno que se merecen y la criminalidad también. Lo que debe hacerse es eliminar todas las restricciones al recaudo de contribuciones políticas, y que cada cual llene sus arcas como mejor pueda, sin temor a incurrir en violaciones de ley.

lunes, 23 de marzo de 2009

«Cuidado...mucho cuidado...»

Hojeaba el periódico, cuando di un «frenazo», al ver el siguiente titular: «Fallecen 17 en avionazo en Montana.» Como el término me resultó desconocido y sorprendente, fui al Diccionario de la RAE actual, donde no aparece la palabreja. Pero, con la cautela que la experiencia me ha enseñado, consulté la página cibernética de la RAE.

Y allí estaba, en un avance de la 23ra edición, como un mexicanismo que significa «accidente aéreo.» Así que supongo que algún mexicano tomó el despacho de Prensa Asociada en inglés y lo tradujo con este vocablo de su tierra que pronto aparecerá con carta de ciudadanía lingüística para el resto del planeta.

Moraleja: buscad bien antes de «deportar» una palabra de nuestro vocabulario.

domingo, 22 de marzo de 2009

«Y, ahora, ¿quién podrá defenderme?»

El juicio de Acevedo Vilá ha tenido una secuela que resulta interesante y reveladora. El carterazo de la esposa de Hernández Agosto a la amplia frente de Héctor Ferrer y los amagos de sobrinos de Aníbal contra el pronto ex Presidente del Partido Popular, constituyen, prima facie, delitos graves, supongo, por cuanto ocurren en las instalaciones de un tribunal, como sería en el caso de nuestra jurisdicción. En cualquier caso, ha sido una situación poco edificante, to say the least.

Dejando a un lado el malestar contra Ferrer que estos actos revelan, resulta irónico que, acabando de salir de una sala donde se produjo un veredicto absolutorio, se produzcan unas violaciones de ley que, incluso, requirieron la intervención de los «odiados» alguaciles federales. Ni pensar, por supuesto, en acudir a la «desacreditada» Fiscalía federal para presentar cargos por esta agresión, las tentativas de otras y la disorderly conduct, en general. Supongo que, en lo que le queda de vida institucional, el PPD y todos sus acólitos no invocarán la jurisdicción penal federal, no matter what. Así que esta conducta delictiva quedará impune...como la otra.

La vida es muy curiosa. A veces, en el afán de uno salirse con la suya, se asumen posturas que, algún día, - o ese mismo día - resultan contrarias a los intereses propios. Ahora, si se quisiera proceder en este caso, ¿qué buena fe y credibilidad se le ha dejado a ese Ministerio Público? Cuando se acuse a un funcionario de este gobierno, ¿aceptarán los seguidores de Aníbal que se trata de una «patraña»? ¿Les parecerá suficiente la prueba circunstancial o exigirán una prueba abrumadora, directa y perfecta de culpabilidad?

Esto no ha sido, no es, ni será una defensa del aparato federal. Distinto de Aníbal y de sus admiradores, rechazo la presencia federal en Puerto Rico in toto y siempre, sin que dependa de si sus funcionarios son buena gente o simpáticos. Mis comentarios giran en torno de las cuestiones jurídicas que presentaba este caso y de sus implicaciones para quienes defienden el coloniaje que permite esa injerencia de Estados Unidos en nuestro país.

sábado, 21 de marzo de 2009

¿Cómo se llama eso?

El desarrollo tecnológico de reciente cuño - sobre todo, en las comunicaciones y la informática - ha producido nuevos inventos, cuyos nombres reflejan, en muchos casos, la marca de fábrica o la procedencia industrial. Pero, por supuesto, se hace necesario referirse a ellos de manera general. Parece haber la idea de que esta modernidad impide que usemos palabras que, desde tiempo inmemorial, sirven para ello. En un anuncio de telefonía móvil, se dice que lo que se vende es «uno de los mejores gadgets del 2008.»

No se es cavernícola, si se dice que es un aparato o artefacto, independientemente de lo avanzado del producto del que se trate. Estos dos vocablos son muy útiles, a la hora de, incluso, referirnos a cosas u objetos cuya función o naturaleza desconocemos o no entendemos muy bien.

viernes, 20 de marzo de 2009

Con dos dedos de frente

La realidad es que, más allá de todos esos conceptos como «duda razonable», «inferencias» y «presunciones», lo que cuenta es el sentido común y la sensatez que nos da la experiencia de la vida. Lo que resulta más probable, en vista de la totalidad de las circunstancias. Todo lo demás son mistificaciones y preciosismos jurídicos incomprensibles para un lego. Para descargar adecuadamente su función de aquilatar la prueba, el jurado tiene que encontrar el balance entre la credulidad total y la incredulidad total. La prueba - sobre todo, la testifical - nunca es perfecta, y siempre pueden señalarse imperfecciones. Lo fundamental es lo que revela, de una forma u otra, tomada de manera integral.

Veremos lo que ocurre con el jurado de la Calle Chardón.

jueves, 19 de marzo de 2009

Para entendernos rápidamente

Espero que mucho antes de que la linda niña que adorna el anuncio de la Universidad del Sagrado Corazón llegue allí la institución mejore su uso del español. Dice el anuncito: «Creció más rápido de lo que esperabas...» Como he dicho antes, la forma adverbial es la que termina en «mente», por lo cual lo correcto es rápidamente. Aprovecho también para señalar que debe decirse que, luego de rápidamente, pues se trata de una comparación entre la expectativa y la realidad, es decir, una cosa es más que la otra.

miércoles, 18 de marzo de 2009

¡Quítese la venda de los ojos!

La decisión de «no causa» de la juez Rabell Fuentes en el caso del adicto deambulante que se entregó a la policía, con prueba y todo, no es solamente contraria a derecho, sino contraria a las nociones fundamentales de la función judicial. Si difícil resulta entender su dictamen, desde el punto de vista estrictamente jurídico, es mucho más incomprensible, desde el punto de vista de la justicia humanitaria, que tiene siempre mayor importancia que la de la del derecho sustantivo y las reglas procesales.

La venda que cubre los ojos de Temis, la diosa de la Justicia, es símbolo de imparcialidad, no de ceguera ante el desvalimiento de los que acuden a ella.

martes, 17 de marzo de 2009

Enseñemos bien el español.

«Daskalos, una escuela en perfecto balance», reza el lema del anuncio periodístico que exalta las virtudes de la institución educativa. Pienso que toda esa excelencia debería incluir dejar de mezclar el inglés con el español innecesariamente, como ocurre cuando en el mismo anuncio se nos invita a «Open House este viernes 20...», en vez de a una «casa abierta.»

Claro, vivimos en un país en el que las tiendas tienen showrooms, en vez de salones de exhibición; así que no nos puede extrañar lo del anuncio de la escuela. Pero, es precisamente en la escuela que hay que empezar a combatir el uso del inglés injustificadamente, enseñando cómo se dicen las cosas en nuestra lengua.

lunes, 16 de marzo de 2009

Licencia para cuidar

Supongo que los patronos - sobre todo del sector privado - pondrán el grito en el cielo por las medidas que buscan ampliar las licencias por maternidad y paternidad en casos de niños prematuros o incapacitados. Ahora que las cosas están tan malas, prescindir de un empleado al cual se le paga, por un periodo relativamente largo - independientemente del mérito de estos casos - es un golpe a la productividad y rentabilidad de una empresa o a la prestación de servicios gubernamentales.

Algo que no se entiende es la diferencia entre los periodos de licencia en el gobierno y en la empresa privada. De primera intención, luce como una distinción irrazonable, pues la necesidad de cuidar al recién nacido enfermo es igual para los padres, no importa quién sea su patrono.

domingo, 15 de marzo de 2009

No señora

Admito que sé muy poco de ópera, pero sí lo suficiente como para opinar que Madama Butterfly no es la mejor forma de referirse a esta obra. Que yo sepa, la protagonista no es una prostituta ni la regente de un prostíbulo, significados principales de este vocablo. Lo equivalente al madame del título original es, sencillamente, señora. Resulta, pues, mejor emplear el título original, si se considera que se oye mejor que Señora Mariposa.

sábado, 14 de marzo de 2009

Definiciones y rectificaciones

La decisión de Obama de eliminar el concepto «combatiente enemigo», como justificación para proceder irrestrictamente contra individuos presuntamente vinculados con el terrorismo, es un paso importante hacia la reivindicación de los derechos humanos en esta época convulsa. Para cualquiera con unas nociones mínimas de lo justo, se trataba de un subterfugio, con visos de legalidad, para actuar contrario a Derecho y de manera fascistoide, por parte de un gobierno con claros ribetes totalitarios.

Estados Unidos siempre ha sido muy «creativo», a la hora de inventar doctrinas y principios «jurídicos» para justificar sus pretensiones y malas intenciones. Recordemos la de «territorio no incorporado», con la que le aplicaron a Puerto Rico el sambenito de «pertenece a, pero no es parte de» su nación. O la de "separate but equal", con la que mantuvieron incólume la bochornosa segregación racial hasta los otros días.

Ojalá Obama continúe por la ruta de la rectificación del proceder ilegal e imperial de su país.

viernes, 13 de marzo de 2009

Del fango al bitumul

Sé que la frase hecha es «del cielo a la tierra», pero, ¿no le parece al lector que resulta ilógica, si lo que se quiere significar es un cambio positivo? A menos que, realmente, «el cielo que me tienes prometido» sea peor que este «valle de lágrimas.» Lo cierto es que el titular «El cambio es del cielo a la tierra» para la noticia de que se mudan a nuevas residencias unos vecinos del caño Martín Peña, no tiene sentido, literalmente hablando, pues esperamos que las casas nuevas sean mejores que las del arrabal.

Así que propongo que modifiquemos la frase, para que sea «de la tierra al cielo.»

jueves, 12 de marzo de 2009

«Reglas nuevas»

No deja de sorprenderme la falta de honradez intelectual de algunos abogados que comentan públicamente el proceso contra Acevedo Vilá. Estos colegas, a coro y a sabiendas, omiten aclaraciones pertinentes sobre normas y principios de derecho, con el fin de crear una opinión pública favorable al acusado, como víctima de una Fiscalía federal que lo ha encausado arbitraria y caprichosamente, sin pizca de prueba.

Por ejemplo, se insiste mucho en la falta de precisión de algunas alegaciones y de la prueba de cargo. Pero, estos abogados saben - y no lo dicen - que el Derecho admite cierto grado de imprecisión. Como cuestión de realidad, es frecuentísimo que en las denuncias o acusaciones se alegue que la comisión de un delito ocurrió «en o alrededor de tal fecha», sin que ello las invalide. Aplicando la «nueva norma» procesal de estos «jurisconsultos» que defienden a Aníbal a ultranza, no debería permitirse que se impute un delito, si el Estado no tiene la certeza absoluta de cuándo se cometió.

Tampoco debería aceptarse que se alegue en la alternativa, es decir, « x es cierto, pero aunque no lo fuera, el resultado es el mismo», algo que no deja de ser una cantinflada moral que el derecho permite cotidianamente, sin que siquiera nos sonrojemos.

Quizá es que no estoy al tanto de las nuevas normas de la prueba y lo procesal penal. Supongo, entonces, que, en adelante, esos mismos criterios se aplicarán a los demás acusados e, incluso, a los casos civiles. Auguro que, de ser así, habrá un gran desempleo en la administración de la justicia, pues no habrá juicios de clase alguna ni Dios que pruebe algo.

miércoles, 11 de marzo de 2009

Todos no somos iguales.

He dicho antes que es necesario observar la lógica del lenguaje, para evitar incorrecciones y expresiones inútiles. Hoy se cita a la designada Secretaria de la Familia diciendo: «A veces, distintos empleados en las administraciones estaban trabajando por separado en un mismo proyecto.» Es decir que «la mano derecha no sabía lo que hacía la izquierda.» Pero, lo que intereso destacar es que lo de «distintos empleados» está demás, pues todos los empleados son distintos, pues, por ahora, son seres humanos que no han sido clonados. Lo que hay que decir en este caso es varios empleados.

Por supuesto que se trata de un detalle menor, y que todos sabemos lo que se quiere decir, pero no está demás mejorar en estas cosas.

martes, 10 de marzo de 2009

¡Gritarán las piedras!

Mi padre me enseñó a prepararme siempre para lo peor. Si llega la descolegiación de la abogacía - que rechazo con todas mis fuerzas - estoy seguro de que quedaremos suficientes abogados que continuaremos colegiados voluntariamente para seguir la obra iniciada en 1840. Los que permanezcamos fiel a la institución seremos los que hacen falta; los demás, que estaban en el Colegio por obligación, esos no harán falta.

Se equivocan los que creen que el Colegio va a desaparecer, si la colegiación es voluntaria. Nuestra voz nunca será acallada, porque es la voz del decoro, la justicia y la verdad en esta Patria.

lunes, 9 de marzo de 2009

Don Q

De vez en cuando, conviene aclarar que hay palabras que se pueden escribir de dos formas. Éste es el caso de kiosco o quiosco. A pesar de que la palabra proviene, más cercanamente, del francés kiosque, la Real Academia parece preferir la forma con «q», a juzgar por la atención que le presta en su Diccionario, al incluir en ésta toda la información pertinente a sus significados.

Así que, «me quedo con el quiosco.»

domingo, 8 de marzo de 2009

"Take Me Out to the Balls Game...

Los federales mean business en esto de perseguir a los corruptos en el servicio público. Allá en Washington, un gran jurado ha acusado a un ex ayudante del congresista Don Young porque, en 2003, aceptó, de unos cabilderos, una serie de beneficios, entre los cuales figuraban boletos para un juego de la Serie Mundial y una visita a un establecimiento donde las mujeres se quitan la ropa, como parte de un viaje a Nueva York con todos los gastos pagos.

Como amante del baseball, yo no encontraría causa probable por ese cargo.

sábado, 7 de marzo de 2009

La silla caliente

Dice la crónica judicial: «Era un sitial poco común para Inés Rivera Aquino.» La referencia es a que la juez declaraba en una vista como perjudicada en un caso de violencia doméstica. Lo que ocurre es que el redactor usa mal el vocablo «sitial», pues éste se refiere, originalmente, al lugar de dignidad y exaltación que ocupa una persona que ostenta cierta autoridad, y por extensión, a otros que gozan de admiración y aprecio. Lo cierto es que Rivera Aquino, en su calidad de juez, ocupa un sitial, literalmente, cuando se sienta en el estrado judicial, y conceptualmente, por la dignidad de su cargo.

La silla de los testigos no constituye un sitial, sobre todo cuando se ocupa para revelar dolorosas indignidades de la intimidad familiar.

viernes, 6 de marzo de 2009

Caiga quien caiga

En estos días, cuando algunos celebran lo que ellos consideran un rumbo positivo para Acevedo Vilá en su juicio, conviene insistir en una distinción esencial en el derecho penal, entre «inocente» y «no culpable.» Lo primero supone una ausencia de culpa basada en una ausencia de maldad o malicia. Es, sobre todo, un concepto moral. Por eso es que no se usa formal u oficialmente en el derecho penal. En su lugar, se habla de lo segundo, que lo único que significa es que, a juicio de un juez o un jurado, no se ha probado una responsabilidad por unos hechos delictivos, conforme a unas normas que suelen ser muy estrictas y técnicas.

De manera que un fallo o veredicto de «no culpable» no siempre es algo que debamos celebrar o sentirnos orgullosos de ello. Sobre todo, cuando la prueba desfilada, aunque insuficiente en derecho, revela una conducta impropia y reprochable. Cuando escucho a algunas personas que, en otras circunstancias, han predicado la moral pública, disfrutar, anticipando un dictamen absolutorio, me parece muy trágico porque hacen abstracción de la totalidad de la prueba, para concentrarse exclusivamente en lo que atañe a Aníbal. Poco importa lo que todos los demás han hecho y admitido, en tanto Acevedo Vilá salga bien.

Los que ayer decían que era imposible que Rosselló desconociera las cosas malas que hacían sus allegados, e insistían en que poco importaba la ausencia de prueba directa que lo vinculara con ello, hoy exhiben una credulidad extraordinaria e insisten en que hay que probar ese vínculo directo con Aníbal. Lejos de condenar los malos manejos, se limitan a decir que eso siempre se ha hecho y que todo el mundo lo hace. De manera que la moral pública es para aplicársela al adversario, según estos compatriotas, hombres y mujeres buenos, cuyo sectarismo les ha nublado el entendimiento y «enredado el espíritu.»

Como no somos «inocentes» - en su sentido prístino - no debemos ser «culpables» de usar esta doble vara, no importan afectos y afinidades de clase alguna.

jueves, 5 de marzo de 2009

Franca...mente

Sorprende un poco la condescendencia judicial con el nieto de Franco condenado por malos tratos - así le llaman en España - a su novia, incluida una amenaza de muerte. En un país en que el asunto es casi epidémico, no es cosa que deba tomarse livianamente, pues muchas de esas amenazas se cumplen o, cuando menos, mantienen en vilo a las perjudicadas. Por eso, un año en lo que aquí llamaríamos probatoria luce muy poco, aun con la pena añadida de los tres años de alejamiento.

Yo investigaría si el juez de Barcelona es nieto de un miembro de la Falange.

miércoles, 4 de marzo de 2009

"Verboten"

Así, de entrada, no me parece nada mal la propuesta de ley alemana que busca reconocerle a las empresas y el gobierno la facultad de controlar el correo electrónico de sus empleados. Siendo el equipo del patrono, bien sea privado o público, y el uso en horas laborables, debe haber perfecto derecho a tomar las medidas necesarias para asegurarse de que solamente se use para fines oficiales y de trabajo. Lo personal se atiende con equipo propio y en horas no laborables.

martes, 3 de marzo de 2009

Una sola palabra

Para quienes puedan creer que algunas de mis críticas son infundadas, hoy se publica en un espacio de una «motivadora»: «En el garaje de mi casa hay un viejo armario que pertenecía a la mamá de mi esposo...» Evidentemente, la autora desconoce el vocablo suegra, pues, de lo contrario, se hubiera ahorrado el circunloquio.

Creo que a la consejera hay que aconsejarle que use un lenguaje directo y sencillo, como el de siempre, para expresar sus ideas sobre las cosas de la vida cotidiana.

lunes, 2 de marzo de 2009

Que el sol salga para todos.

La creación de salas o tribunales especializados en alguna materia tiene sus pro y sus contra. En teoría, si están bien habilitadas, con el personal judicial idóneo, pueden ayudar a que se logre una adjudicación más certera de las controversias que atienda. Por otra parte, se restringe el acceso a esas instancias particulares, arriesgándonos a dilaciones irrazonables y limitándonos al criterio de unos pocos. En este sentido, me parece muy sabia la recomendación de la licenciada Jessica Rodríguez Martín, de que se amplíe el alcance de la medida propuesta, para que se cree una sala en cada región judicial, con el fin de aumentar dicho acceso a la justicia ambiental.

domingo, 1 de marzo de 2009

Pensar bien para escribir bien

¡No en balde el desempleo está como está! Hoy se publica una solicitud de propuesta para que se ofrezcan «Talleres destrezas básicas trabajadores desplazados» infamemente mal escrita. Dejando a un lado el uso incorrecto de la coma, que la permea, y otras lindezas lingüísticas que la adornan, hacia el final se lee lo siguiente: «La fecha límite para presentar las propuestas es en o antes del 11 de marzo de 2009...» O sea, que, si se presenta una propuestita el 4 de marzo, ésa sería la fecha límite.

Me parece que una de las destrezas básicas que le deben enseñar a los desplazados es la de pensar lógicamente y escribir de manera que lo refleje. Evidentemente, el Departamento del Trabajo y Recursos Humanos no sabe, y necesita quien lo haga por ellos. Esperemos que lo encuentre.